Translation of "a heavy fine" to French language:


  Dictionary English-French

A heavy fine - translation : Fine - translation : Heavy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A heavy fine.
Et bien grosse.
Kids who are heavy face to face users and heavy online users did perfectly fine.
Les enfants qui pratiquent les deux formes d échanges se portent très bien.
Instead of imposing a heavy fine on a small minority of payments, including mainly business payments, all payments will then attract a minor fine.
Plutôt que d' imposer des charges importantes sur une petite minorité des virements, surtout composée de virements commerciaux, tous les paiements seraient touchés.
The banks form part of national payment circuits and impose a heavy fine on cross border payments and money transfers.
Les banques font partie des circuits de paiement internationaux et prélèvent des montants importants sur les virements et les retraits nationaux.
A fine! a fine!
À l amende ! à l amende !
That's a fine thing to do to a kid. A fine thing, a fine thing.
C'est du joli de traiter un gamin comme ça.
And among others there was one a fine built, heavy man on a roan horse, who pulled up at our gate and asked some question about the road.
Et, parmi ces autres, se trouvait un bel homme aux formes robustes, monté sur un cheval rouan.
A very fine family, sir. Very fine.
Une lignée brillante, ces Lincoln.
A fine for la Thibaude! A fine for Gieffroy!
À l amende, la Thibaude ! à l amende, le Gieffroy ! à l amende tous les deux !
Lebanon is a fine country with a fine people.
Aussi ne me reste t il qu'à faire deux ou trois observations tout d'abord, il y a deux
Fine, fine, fine!
Bien. Bien.
Ah, it is a fine beast a fine, pretty thing!
Ah! c'est une belle bête, une belle, une jolie créature.
)j Heavy landing a landing deemed to require a 'heavy landing check'.
)j Atterrissage lourd un atterrissage pour lequel un contrôle d'atterrissage lourd est jugé nécessaire.
(a) Fine
a) Amende
While ordinary folks who would have broken the family planning policy would be tortured, or at least face heavy fines, is fine and .
Tandis que des gens ordinaires qui enfreindraient la politique de planification familiale seraient torturés, ou au moins sujets à de lourdes amendes, n'est pas menacé ni poursuivi.
Reclining upon raised couches, they will be adorned with bracelets of gold, and will wear green robes of fine silk and heavy brocade.
Ils y seront parés de bracelets d'or et se vêtiront d'habits verts de soie fine et de brocart, accoudés sur des divans (bien ornés).
Fine, fine.
Bon, bon.
Fine, fine.
Tout à fait.
Fine! Fine!
Parfait.
A fine artist.
Un bel artiste.
A fine idea!
En voila une idée!
(iii) A fine
iii) amende
Pay a fine.
Punition.
A fine skin!
Elle est très belle cette fourrure!
That's a fine.
Très bien.
That's a fine.
Très bien. Il est un peu étroit.
It's a fine...
Très bon...
A fine morning.
Belle journée!
A fine hero.
Quel héros.
A fine thing.
Bonne idée.
A fine thing.
C'est une bonne chose.
A fine career!
C'est une très belle carrière !
A fine trick.
Belle ruse.
A fine trick.
La belle affaire.
What a heavy bag!
Que ce sac est lourd !
A heavy rain fell.
La pluie s'abattit.
like a heavy load.
Comme un lourd fardeau.
That's a heavy question.
C'est une lourde question.
I'm a heavy sleeper.
Je dors profondément.
A heavy touring car.
Une grosse berline.
Such a heavy mist.
quel brouillard !
Such a heavy whip.
Ce fouet est impressionnant!
There were his fine sensibilities, his fine feelings, his fine longings a sort of sublimated, idealised selfishness.
Il y avait bien sa sensibilité, ses bons sentiments, ses désirs fine une sorte de sublimée, l'égoïsme idéalisé.
It's fine, fine.
C'est bon, c'est bon.
Fine, that's fine.
C'est bien.

 

Related searches : A Heavy - Heavy(a) - A Fine - A Heavy Load - A Heavy Workload - A Heavy Meal - A Heavy Burden - A Heavy Blow - Risk A Fine - A Fine Balance - A Fine Example - Carry A Fine - Issued A Fine - Carries A Fine