Translation of "a much more" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
AK A little faster. And much more easy, much more natural. | AK Un peu plus vite. et bien plus facile, plus naturel. |
Much more than a little. | Beaucoup plus qu'un peu. |
Gonna have more music, much more girls, much more everything. | Il y aura plus de musique, plus de filles, plus de tout. |
That's a much more meaningful combination, a more powerful combination. | C est une combinaison bien plus signifiante, bien plus puissante. |
It's much more organic. It's much more nuanced. | C'est beaucoup plus organique. C'est beaucoup plus nuancé. |
And much, much more. | Le Podcast de Global Voices 3rd Arab Bloggers Summit (Partie 2) par globalvoices |
On the environmental side it is most important that one should have a much more open system, much more inspection, much more effective supervision. | Sur le plan écologique, il est vital que nous disposions d'un système beaucoup plus ouvert, de beaucoup plus d'inspections, de contrôles beaucoup plus efficaces. |
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work. | Mais il nous faut beaucoup plus d'intimité et beaucoup plus de liberté et une bien plus grande autonomie au travail. |
It's so much more clever... So much more clever... | C'est tellement plus malin... c'est tellement plus malin... |
It's so much more subtle, so much more visceral | C'est tellement plus subtil, tellement plus viscéral |
It's a much more noisy world. | C'est un monde beaucoup plus bruyant. |
There's a much more compact representation. | Il est beaucoup plus compact représentation. |
I love you more than you think ah, much more, much more. | Je t'aime plus que tu ne crois, va, bien plus, bien plus. |
AND MORE, MUCH MORE. | La fortune ne veut rien dire pour vous ? |
You'll have it much better more switch, much more righteous. | Vous aurez beaucoup mieux plus passer, beaucoup plus juste. |
Right? Much more volatile brown mustard seed, some white wine, a nose hit, much more delicate aromatics. | Beaucoup plus de graines de moutarde brune, un peu de vin blanc, une attaque au nez, des arômes beaucoup plus délicats. |
Much more. | Beaucoup plus. |
Much more. | Il y a beaucoup plus! |
And that's a much, much more difficult lesson to take into account. | Et c'est une leçon vraiment bien plus difficile à prendre en compte. |
Tiu had a much more complete story. | Tiu avait une version bien plus complète de l'histoire. |
No, it's much more than a party. | Non, c'est bien plus que ça. |
It is a much more complex issue. | La chose est beaucoup plus difficile. |
This is a much more serious issue. | Il s agit d une question bien plus grave. |
... It's a much more mature sound and much more mature lyrics, and she always has the greatest ideas. | ... C'est un son beaucoup plus mature et des paroles beaucoup plus matures, et elle a toujours les plus grandes idées. |
Among them is the Sun, a much more closer star than the others and therefore much more brighter. | Et partout ailleurs, le ciel devrait être noir, puisqu'il n'y a a pas de lumière. |
Much, much more intense. 20 times more intense than on Earth. | 20 fois plus intense que sur Terre. |
And finance is a more, much more fundamental understanding of value. | Et la Finance consiste bien davantage a comprendre la valeur. |
Later there was much more thoughtfulness and a more considered response. | Plus tard, c'étaient la réflexion et les réponses plus réfléchies qui ont pris le pas. |
That information could provide a much more up to date result, and a much more up to date and reliable picture of Community agriculture, than many much more expensive and less reliable investigations. | Ces informations pourraient fournir un résultat bien plus actuel, un tableau plus actuel et fiable de l'agriculture communautaire, que de nombreuses études bien plus chères et moins fiables. |
There is not much time left, perhaps a decade, but not much more. | Il reste peu de temps, une décennie peut être, pas davantage. |
You have to have a much better, much more careful look at this. | Il faut observer la situation beaucoup mieux et de beaucoup plus près. |
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education. | Ils trouvaient ça beaucoup plus motivant, beaucoup plus excitant que l'éducation traditionnelle. |
Now we have something much more reasonable and, indeed, much more effective. | A présent nous sommes arrivés à quelque chose de beaucoup plus rationnel et, sans conteste, plus efficace. |
Something much, much more concerning is there. | Quelque chose de bien plus inquiétant est là. |
But we should be able to do much better than that by looking at many more experiences in much more detail, using a much bigger memory that can find many more patterns across much more of the relevant human experience. | Mais nous devrions pouvoir faire mieux encore en inventoriant beaucoup plus d expériences, en plus grand détail, à l aide d une mémoire beaucoup plus vaste capable de trouver un nombre bien plus grand de séquences ( patterns ) dans un éventail également plus grand d expériences humaines. |
Much more intimate! | Bien plus intime! |
And much more. | Et beaucoup plus encore ! |
Much more perfect. | Beaucoup plus parfait. |
... and much more. | ... et plus encore. |
So much more... | Tellement plus... |
Much more precise. | Beaucoup plus précis. |
So much more ! | C'est tellement plus! |
Much more so. | Bien plus. |
Much more serious. | De moi ? |
We must do more much more. | Il faut faire plus, bien plus encore. |
Related searches : Much Much More - Much More - Much(a) - Much More Involved - Much More Demanding - Much More Prevalent - Way Much More - Much More Profound - Much More Sensitive - Much More Widespread - Much More Diverse - Much More Exciting - Much More Appealing