Translation of "a sleep over" to French language:
Dictionary English-French
A sleep over - translation : Over - translation : Sleep - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sleep over, sleep over. | Oui, reste dormir là. |
Don't lose sleep over that. | N'en perds pas le sommeil. |
Don't lose sleep over that. | N'en perdez pas le sommeil. |
Rather, let us bring a deep sleep over him. | Plutôt, faisons le dormir profondement. |
One must sleep one night over such a decision. | La nuit porte conseil. |
He rolled over in his sleep. | Il se retourna dans son sommeil. |
He rolled over in his sleep. | Il s'est retourné dans son sommeil. |
Can my friend sleep over tonight? | Mon ami peut il rester dormir ce soir ? |
Can my friend sleep over tonight? | Mon amie peut elle rester dormir ce soir ? |
It's late so just sleep over. | Il est tard, reste dormir ici. |
Sleep over at your son's place. | Reste dormir ici. |
Sailing over the sea of sleep | Dans une mer de sommeil |
We can't lose sleep over it. | Faut pas que ça nous empêche de dormir, va ! |
A tiger doesn't lose sleep over the opinion of sheep!! | Les dires du mouton n'empêchent pas le tigre de dormir ! |
There's a shirt drying over the bathtub. You can sleep in that. | Mettez la chemise sèche qui est sur le bain pour dormir. |
Landlords aren't losing any sleep over these laws. | Ces lois ne suscitent aucune inquiétude chez les bailleurs. |
Over my final sleep, they will pour echoes | Sur mon dernier sommeil verseront les échos |
So that means I sleep right over there. | Alors, je dors juste là. |
Evacuees generally sleep on plastic mats over concrete flooring. | Les évacués dorment en général sur des matelas de plastique sur le sol en ciment. |
She's going to sleep over at Seung Jo's house. | Elle va dormir chez Seung Jo. |
Don't you lose any more sleep over this business. | Ne perds pas le sommeil à cause de cette affaire. |
How can I can sleep with this threat over me? | Comment dormir dans cette angoisse ? |
Over a long period of time, I had the habit of going to sleep early. | Longtemps, je me suis couché de bonne heure. |
The politician turned movie maker loses sleep over a predicted rise in heat related deaths. | Le politicien devenu réalisateur se fait des cheveux blancs au sujet des décès probables liés à la chaleur. |
Try not to over excite the child before going to sleep. | Essayer de ne pas exciter l'enfant avant d'aller dormir. |
I guess you sleep there... and the little boy over there... | Je suppose que tu dors là ... et le garçon par là ... |
LSal92 ReasonsMubarakIsLate He's rounding up Abbas, King Abdullah Saudi king for a sleep over at Obama's. | ReasonsMubarakIsLate Il attend d'avoir réuni Abbas, le roi Abdullah le roi saoudien pour faire du camping chez Obama. |
So We cast a cover of sleep over their ears within the cave for a number of years. | Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. |
H ha Ni is going to sleep over at Seung Jo's home?! | Ha Ni va dormir chez Seung Jo ?! |
It was yawning', but it's rolled over and done gone to sleep. | Elle bâillait... mais elle s'est retournée et s'est endormie. |
Sleep .... sleep | Dormir .... dormir |
Sleep, sleep. | Oui. Dors, dors. |
But being a sensible woman, she subdued her terrors and turned over and went to sleep again. gt | Mais être une femme sensée, elle tamisée ses terreurs et remis et s'endormit à nouveau. gt |
If you work with twentysomethings, you love a twentysomething, you're losing sleep over twentysomethings, I want to see | Si vous travaillez avec des gens dans la vingtaine, si vous aimez une personne dans la vingtaine si vous perdez le sommeil à cause de personnes dans la vingtaine, je veux voir |
Sleep. Sleep well. | Vous pouvez vous rendormir. |
Sleep, Barton, sleep. | Une bonne nuit, Barton, une nuit. |
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep | Un peu de sommeil, un peu d assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!... |
a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep | Un peu de sommeil, un peu d assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!... |
And, reassured, he put out his light and turned over in bed to sleep. | Et, satisfait, il éteignit sa lumière et se tourna dans son lit pour dormir. |
Me, I come and sleep over here since the second day of my layoff. | Qu'elle vienne nous tuer. |
I talked it over with myself last night, and we both went to sleep. | Je m'en suis parlé hier soir et on s'est toutes les deux endormi. |
I set the alarm, I sleep, the alarm rings and it all starts over. | Je remonte le réveil. Je me couche. Demain, il sonne et je repars. |
WOMAN OVER RADIO Now to go forth to sleep. Stretch legs out, toes in. | Avant d'aller vous coucher, tendez les jambes, orteils repliés. |
Narcolepsy is a sleep disorder that may include attacks of sleep during normal waking hours, as well as cataplexy, sleep paralysis, hallucinations and poor sleep. | La narcolepsie se caractérise par des troubles du sommeil pouvant comporter une somnolence diurne, aussi bien qu une cataplexie, des paralysies du sommeil, des hallucinations et un sommeil de mauvaise qualité. |
Sleep little baby sleep | Dors mon tout petit |
Related searches : Lose Sleep Over - Sleep It Over - A Sound Sleep - A Little Sleep - Sleep A Wink - A Good Sleep - Have A Sleep - Sleep A Lot - Over A - Have A Good Sleep - In A Deep Sleep