Translation of "actual need" to French language:
Dictionary English-French
Actual - translation : Actual need - translation : Need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Actual need for development aid | besoins actuels en matière d aide au développement |
lower actual replacement need than expected in 2003 . | Cette baisse sensible des besoins de production en 2004 est essentiellement liée à des besoins de remplacement inférieurs à ce qui était envisagé en 2003 . |
For the actual event, you need to lent a good location. | Pour l'événement, il vous faut louer un bon endroit. |
We also need private service companies to carry out the actual operations. | Nous avons en outre besoin d'entreprises privées de services qui exercent l'activité opérationnelle concrète. |
In actual fact, there is a need for a fundamental staffing reform. | Ce qu'il nous faut, c'est une réforme fondamentale de la politique du personnel. |
In actual fact, there is more need for a fundamental staffing reform. | Nous avons davantage besoin d'une réforme fondamentale de la politique du personnel. |
We don't need to know the actual facts of the world at all. | Nous n'avons pas besoin de connaître la réalité du monde du tout. |
Firstly, no 50 grammes, which goes against the need to create actual competition. | Premièrement, pas de limite à 50 grammes, ce qui va à l'encontre de la nécessité d'instaurer une réelle concurrence. |
The need for stronger fiscal positions contrasts with substantial actual deficits in many countries . | Le besoin de situations budgétaires plus saines contraste avec les déficits substantiels enregistrés effectivement dans de nombreux pays . |
5.3.2 Actual dynamics in research and technology underline the need of adjustments and modernisation. | 5.3.2 La dynamique actuelle en matière de recherche et de technologie fait ressortir la nécessité de l'adaptation et de la modernisation. |
In actual fact, of course, we do need to discuss human rights with China. | Car c'est un dialogue que nous devons mener à ce sujet avec les Chinois. |
(actual) (actual) 1992 actual) 1994 1995 | chiffres effectifs de 1992) |
The situation is so well known that there is no need for actual statistical data. | Cette situation est à un tel point de notoriété publique qu'il n'est pas nécessaire de fournir des données statistiques concrètes. |
5.3.2 Actual dynamics in research and technology underline the need of modernisation and new solutions. | 5.3.2 La dynamique actuelle en matière de recherche et de technologie fait ressortir la nécessité de la modernisation et de nouvelles solutions. |
He rightly points to the need to coordinate the support of multilingualism, both here and in the other institutions, with actual need. | Il fait remarquer à très juste titre la nécessité de coordonner le soutien au multilinguisme, à la fois dans cette Assemblée et dans les autres institutions, en fonction des nécessités réelles. |
The actual use of that money and the overall availability of funds compared to the actual spending in the first year makes for a very open discussion as to the actual funding need for the coming year. | L'utilisation réelle de cet argent et la disponibilité globale des fonds en comparaison des dépenses réelles de la première année ouvrent largement la discussion sur le besoin réel de financement pour l'année à venir. |
5.15 Actual dynamics in research and technology underline the need of above mentioned adjustments and modernisation. | 5.15 La dynamique actuelle en matière de recherche et de technologie fait ressortir la nécessité de l'adaptation et de la modernisation précitées. |
This means that in actual fact we already need a supplementary budget of EUR 900 million. | Cela veut dire en réalité qu'un budget complémentaire de 900 millions d'euros doive déjà venir s'ajouter. |
Actual revenue and actual costs | Recettes réelles et coûts réels |
There is no need to read out its actual text, since the Presidency has already done so. | Il n'est pas nécessaire d'en reprendre la lecture textuelle, comme l'a déjà fait la présidence. |
Actual numbering reform will need to be carried out by Member States and their respective National Regulatory Authorities. | La réforme proprement dite devra être réalisée par les Etats membres et leurs autorités réglementaires nationales respectives. |
Aid intensities need to reflect the actual technological risks taken in all phases of design, development and production. | Les intensités des aides doivent refléter les risques technologiques réels pris dans toutes les phases de la conception, du développement et de la production. |
With a weakened UN, it can also be seen how much we in actual fact need the UN. | Maintenant que les Nations unies sont moins fortes, on peut se rendre compte à quel point nous en avons besoin. |
The Committee also trusts that in acquiring the various communication equipment, due regard to actual need will be given. | Il espère également que l apos on tiendra dûment compte des besoins effectifs lors de l apos acquisition des divers matériels de transmissions. |
It also means a fall in the actual number of tests on animals that need to be carried out. | Le contrôle des résidus chimiques dans la viande est un problème qui préoccupe le consommateur, mais aussi le producteur. |
So we need to put on record the actual position rather than try to change the minutes of yesterday. | Nous devons donc faire enregistrer au procèsverbal la position actuelle et non modifier le procèsverbal d'hier. |
I am pro European but we bring forward more and more legislation without demonstrating the actual need for it. | Je suis en faveur de l'Europe, mais de plus en plus, nous proposons des législations sans en démontrer le besoin réel. |
First, we need a definition of the concept of the actual link between ship and flag state and we then need to anchor this definition in international law. | Premièrement nous avons besoin d'une définition de la notion de lien effectif entre bateau et État du pavillon et un ancrage de cette définition dans le droit international. |
Actual | Actuel |
Actual | Poids |
Actual | Réalisé |
Actual | Effectif |
They also need to recognize that rhetoric and actions aimed at domestic audiences, no less than actual policies, can inflame suspicions. | Il est également nécessaire qu ils prennent conscience du fait que les discours et les actes adressés à l opinion publique nationale sont susceptibles, tout autant que les politiques concrètes, d enflammer les suspicions. |
Actual final consumption of households a ) Actual individual consumption 10 . | Consommation finale effective des ménages a ) Consommation individuelle effective 10 . |
Actual final consumption of households a ) Actual individual consumption 9 . | Consommation finale effective des ménages a ) Consommation individuelle effective 9 . |
Actual game! | Du véritable gibier ! |
Actual size | Taille normale |
(actual) (estimate) | (chiffres effectifs) (prévisions) |
Budgeted Actual | Effectif réel |
Actual Pledged | effectifs annoncés |
Description Actual | Ressources effectives |
Actual State | État actuelExport hotkey actions in enabled state. |
Actual Size | Taille réelle |
Actual Pixels | Coût actuel |
Actual effort | Effort réel |
Related searches : Actual Temperature - Actual Usage - Actual Condition - Actual Production - Actual Process - Actual Expenditure - Actual Results - Actual Price - Actual Damages - Actual Number - Actual Payment - Actual Topic