Translation of "additional contribution" to French language:
Dictionary English-French
Additional - translation : Additional contribution - translation : Contribution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Additional Commission contribution | Contribution complémentaire de la Commission |
Additional financial contribution | Contribution financière complémentaire |
Additional Commission contribution to the | Contribution complémentaire de la Commission |
Additional Commission contribution to the IGC | Contribution complémentaire de la Commission à la CIG |
b Includes additional contribution of US 1,753.24. | b Comprend une contribution supplémentaire de 1 753,24 dollars E. U. |
Additional Commission contribution to the Intergovernmental Conference on institutional reform | Contribution complémentaire de la Commission à la Conférence intergouvernementale sur les réformes institutionnelles |
Additional Commission contribution to the Intergovernmental Conference on institutional reform | Contribution complémentaire de la Commission à la Conférence intergouvernementalesur les réformes institutionnelles |
A contribution of 6,306 was subsequently received from Spain and an additional contribution of 1,500 was subsequently received from Kazakhstan. | Une contribution de 6 306 dollars a été reçue ultérieurement de l'Espagne ainsi qu'une contribution additionnelle de 1 500 dollars du Kazakhstan. |
23. PAC also thanked the High Commissioner for making an additional contribution to development and training. | 23. Le PAC remercie aussi le Haut Commissaire d apos avoir versé une contribution supplémentaire pour le développement et la formation. |
In our view, the additional nature of the contribution to the Fund is a key issue. | Pour nous, l'additionnalité de la contribution au Fonds est une question essentielle. |
President ties to make some additional financial contribution to the work that his Commission has to undertake. | Evidemment, je ne puis engager l'Assemblée sur la base d'informations de presse non confirmées dont nous disposons pour le moment, mais j'examinerai la question, je vous le promets, et je verrai ce qui peut être fait. |
But what additional contribution is this Fund going to make exactly, in comparison with the present situation? | Mais qu' est ce que ce Fonds va apporter de plus, par rapport à la situation existante ? |
An additional contribution to the Global Fund against HIV AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) has been requested. | Une contribution additionnelle au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme (GFATM) a été demandée. |
An additional consideration in the selection of such additional key services should be their potential contribution to the creation of an internal market for accessible web services. | Un autre point à prendre en compte lors de la sélection de ces services clés supplémentaires est leur contribution potentielle à la création d'un marché intérieur des services associés à l'accessibilité du web. |
The additional forces also provided a useful contribution to the ongoing activities of EUFOR during the deployment period. | Ces forces supplémentaires ont aussi contribué utilement aux activités continues de l'EUFOR pendant la période de déploiement. |
3.6.4.4 Limiting cover to 90 of the policyholder's claim would allow for an additional contribution by the policyholder. | 3.6.4.4 Une limitation de la couverture à 90 des droits du preneur d'assurance permettrait en outre une participation personnelle supplémentaire du preneur d'assurance. |
The Italian Government was making a concrete contribution in that regard, by providing additional human resources to the Centre. | Le Gouvernement italien apporte une contribution concrète à cet égard en fournissant au Centre des ressources humaines supplémentaires. |
Additional measures to achieve sustainable development through green growth, contribution to the RIO 20 conference on sustainable development (June) | Mesures supplémentaires pour parvenir à un développement durable grâce à la croissance verte , contribution à la conférence RIO 20 sur le développement durable (juin) |
This is the main reason for our decision to increase our additional contribution to Macedonia by EUR 18 million. | C'est la raison fondamentale de notre décision d'augmenter de 18 millions supplémentaires notre aide à la Macédoine. |
To focus only on ensuring that public investment is additional neglects the contribution of complementary investment from the private sector. | Se préoccuper seulement de savoir s'il y a bien cofinancement public conduit à négliger la contribution complémentaire du secteur privé. |
He was pleased to announce that an additional unearmarked contribution of 19 million placed his Government apos s contribution to the 1993 UNHCR General Programme at over 91 million and its cash contribution to the combined General and Special Programmes at 184.4 million. | Il a la joie d apos annoncer qu apos une contribution supplémentaire non réservée de 19 millions de dollars portera la contribution de son gouvernement au Programme général du HCR pour 1993 à plus de 91 millions de dollars et sa contribution en espèces aux Programmes spéciaux et généraux combinés à 184,4 millions de dollars. |
An increase of 16 posts is proposed under earmarked contributions owing to additional programme requirements arising from increased levels of contribution. | Une augmentation de 16 postes est proposée au titre des contributions à des fins déterminées pour faire face à de nouveaux besoins au titre des programmes, découlant d'une augmentation des contributions. |
That would make an effective contribution to combating terrorism and would not require any additional controls at the official border crossings. | Nous contribuerons ainsi de manière efficace à la lutte contre le terrorisme et il n'est pas besoin, pour cela, de contrôles supplémentaires aux points de passage officiels aux frontières. tières. |
There is therefore little prospect of us receiving additional revenue in the form of higher contribution payments from the Member States. | On ne peut donc guère compter sur des recettes supplémentaires qui découleraient de contributions plus importantes des États membres. |
If not, what additional contribution can monetary and fiscal policies make to the fight against the current situation of economic stagnation? | Si tel n'est pas le cas, quelle peut être la contribution supplémentaire des politiques monétaire et fiscale afin de dépasser l'actuelle stagnation économique? |
3.6.4.4 Limiting cover to 90 of the policyholder's claim in a compensation scheme would allow for an additional contribution by the policyholder. | 3.6.4.4 Dans le système d'indemnisation, une limitation de la couverture à 90 des droits du preneur d'assurance permettrait en outre une participation personnelle supplémentaire de ce dernier. |
The Commission measures also provide for additional special aid, which will be the Community's contribution to the investments required for reconstruction work. | Les mesures de la Commission prévoient en outre une aide spéciale supplémentaire représentant la participation de la Communauté aux investissements nécessités par la reconstruction. |
product contribution contribution from EEA contribution from EU | B02BD02 Treatment and prophylaxis of bleeding in haemophilia A |
product contribution Contribution from EEA Contribution from EU | pour les médicaments orphelins Contribution de l'EEE Contribution de programmes |
120. Japan pledged an additional contribution of US 20 million to support UNHCR apos s programmes, including those in Africa and the CPA. | 120. La délégation japonaise annonce une contribution supplémentaire de son pays de 20 millions de dollars à l apos appui des programmes du HCR, notamment de ceux menés en Afrique et du PAG. |
In other words, any contribution to the net financial transfer to a developing country adds to potential imports and can finance additional investment. | 17. En d apos autres termes, tout ce qui accroît le transfert financier net vers un pays en développement augmente les possibilités d apos importation et permet de financer des investissements supplémentaires. |
I would like to speak about additional resources beyond the contribution of debt cancellation pledged by the Group of Eight, which we welcome. | Je veux parler de ressources additionnelles au delà de celles qu'apporte l'annulation de la dette promise par le Groupe des Huit, et que nous saluons. |
Pursuant to Article 1 of this latter Decision an advance payment of EUR 40 million to the additional financial contribution has been made. | Conformément à l article 1er de cette dernière décision, une avance de EUR 40 millions au titre du concours financier supplémentaire a été payée. |
We managed to make a positive contribution to the current level of assistance, to improve efficiency and, most importantly, to agree on additional safeguards. | Nous sommes parvenus à apporter une contribution positive au niveau actuel d'assistance, à en augmenter l'efficacité et point le plus important à convenir de garanties supplémentaires. |
The transfer of WK shares presented the advantage of allowing this to happen without the need for an additional capital contribution from FHH's budget. | La cession des parts de WK a permis de répondre à cette nécessité tout en évitant de recourir à des capitaux supplémentaires financés par le budget de la ville de Hambourg. |
We welcome the resolve to strengthen the Office of the High Commissioner for Human Rights and will make our own additional contribution to its operations. | Nous nous félicitons de la résolution prise de renforcer le Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et nous apporterons notre propre contribution supplémentaire à ses activités. |
With that in mind, Japan had made an additional contribution of US 4 million and had provided 700 tents to assist Sudanese refugees in Chad. | C'est la raison pour laquelle le Japon a par exemple consenti une contribution supplémentaire de 4 millions de dollars et fourni 700 tentes au titre de l'assistance aux réfugiés soudanais au Tchad. |
This allocation is an additional State contribution for strengthening the ability of children from poor families to accede to and remain in the education system. | Ce faisant, l'État fait un pas de plus pour renforcer l'accès et le maintien à l'école et dans l'enseignement secondaire des enfants des familles à faible revenu. |
The Community contribution initially requested was reduced by ECU 1 million to ECU 13 million, compensated for by additional revenue from fees and administrative charges. | communautaire initialement demandée, ramenée à 13 millions d toutefois été compensée par des revenus supplémentaires provenant de |
The Community contribution initially requested was reduced by ECU 1 million to ECU 13 million, compensated for by additional revenue from fees and administrative charges. | La baisse de la contribution communautaire initialement demandée, ramenée à 13 millions d'écus, a toutefois été compensée par des revenus supplémentaires provenant de redevances et de charges administratives. |
The two phases of the security enhancements programme represent additional financing requirements for UNIDO under Programme H.1 Contribution to shared services and other indirect costs. | Les deux phases du programme de renforcement des mesures de sécurité représentent des besoins additionnels de financement pour l'ONUDI au titre du Programme H.1 Contribution aux services partagés et autres coûts indirects. |
This financial contribution may take the form of credit from the European Investment Bank and any other form of financing which can provide further additional resources. | des indications aussi précises et complètes que possible sur les personnes physiques ou morales qui font l'objet des enquêtes |
But migrants produce no additional value added for the countries into which they immigrate, but incur migration costs and their contribution to domestic value added is missing. | Mais les travailleurs immigrés ne produisent aucune valeur supplémentaire ajoutée pour les pays dans lesquels ils immigrent, mais entraînent des coûts de migration sans apporter leur contribution à la valeur nationale intérieure ajoutée. |
3.4 Metal can be recycled over and over again without any diminution in quality, which creates additional value to the sector s contribution to the EU recycling targets. | 3.4 Le métal peut être recyclé à l'infini sans aucune perte de qualité, ce qui accroît la valeur ajoutée de la contribution qu'apporte le secteur aux objectifs de l'UE en matière de recyclage. |
Additional EU contribution of up to 500 million to RSFF for 2011 2013 coming from EC FP7 Specific Programme 'Cooperation' and or non FP7 resources (Recommendation 5) | contribution supplémentaire de l UE au MFPR pour 2011 2013, d'un montant pouvant atteindre 500 millions d EUR, provenant du programme spécifique Coopération du 7e PC et ou de ressources extérieures au 7e PC (recommandation 5) |
Related searches : Additional Capital Contribution - Active Contribution - Monetary Contribution - Technical Contribution - Individual Contribution - Overall Contribution - Vital Contribution - Total Contribution - Share Contribution - Margin Contribution - Business Contribution - Contribution Amount