Translation of "all compensation" to French language:


  Dictionary English-French

All compensation - translation : Compensation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

removing all references to equity compensation benefits and equity compensation plans.
en éliminant toutes les références aux avantages sur capitaux propres et aux régimes d avantages sur capitaux propres.
Compensation for all damages suffered
Articles 8 et 9, Loi du 1er avril 1879 sur les marques
Quite obviously all victims should receive 100 compensation.
Chaque victime doit bien évidemment être indemnisée à 100 .
Secondary building compensation payments need to accelerate 12 beneficiaries have been paid (of the 116 who accepted compensation) all other payments are pending.
Le paiement des indemnisations pour les bâtiments secondaires doit être accéléré  12 personnes seulement (sur les 116 qui ont accepté l'indemnisation) ont été payées.
We would have to mobilise all the Community resources to obtain compensation.
Nous devrions mobiliser toutes les ressources communautaires pour obtenir une indemnisation.
Therefore, a compensation mechanism should be in place in all Member States.
Il faut donc qu'un mécanisme d'indemnisation soit en place dans tous les États membres.
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only .
Indemnisation des participants récepteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend des intérêts compensatoires seulement .
My compensation comes only from God, and He is Witness over all things.
Car mon salaire n'incombe qu'à Allah. Il est Témoin de toute chose .
I'm entitled to compensation for all the grain that's been stolen from us!
Après tout, c'est mon droit. Un homme lésé d'un côté doit être compensé de l'autre.
All Member States offer compensation to victims whose injuries lead to permanent disability.
Tous les États membres indemnisent les victimes dont les blessures entraînent une incapacité permanente.
We all want to see swift compensation for the victims of motor accidents.
Nous désirons tous que les victimes des accidents de la route soient rapidement indemnisées.
Compensation .
Administrateurs et membres de la direction générale Rémunérations Fonctionnement du conseil d' administration et du comité de direction Salariés Actionnariat PRINCIPAUX ACTIONNAIRES APPARENTÉS ET OPÉRATIONS AVEC DES
Compensation
Indemnisation
Compensation
À cette fin, l'article 4, paragraphe 1, points a) et b), dudit accord est inclus dans le présent accord et en fait partie intégrante, mutatis mutandis et
88.Believes that the Community should seek a review of all international agreements covering compensation for accidents to travellers and all Member States should ratify the European Convention on the Compensation of Victims of Violent Crime
le tourisme des travailleurs, des jeunes, des personnes âgées, des handicapés et des émigrés,
inSwitzerland,the Caisse fédérale de compensation (Federal Compensation Fund), Bern.
enSuisse,la Caisse fédérale de compensation , à Berne.
We all know what s required to deal with that education, some voluntary resettlement, probably compensation.
Nous savons tous comment gérer cela par l'éducation, quelques réimplantations volontaires et probablement des compensations.
Typically, such forced removal schemes provide sorely inadequate compensation to transferees, if any at all.
Le plus souvent, ces plans de déplacement obligatoire prévoient un dédommagement lamentablement insuffisant, voire nul, pour les victimes.
All Member States except Greece provide compensation for victims of intentional crimes against a person.
Tous les États membres, à l exception de la Grèce, accordent une indemnisation aux victimes de la criminalité intentionnelle contre les personnes.
All respondents stated that compensation for victims of intentional crimes against the person is provided.
Toutes les personnes interrogées ont déclaré qu'une indemnisation des victimes de la criminalité intentionnelle contre les personnes est prévue.
This compensation must be granted without exception to all airlines licensed by the Member State.
Ces compensations doivent être accordées à toutes les compagnies aériennes, sans exception, qui ont une licence d' un État membre.
I think that's enough compensation for all the work you've put into it so far.
Je pense que c'est une compensation suffisante pour tout le travail que vous avez mis dedans jusqu'à présent.
The FSF Principles on Sound Compensation Practices call for effective governance of compensation , and for compensation to be adjusted for all types of risk , to be symmetric with risk outcomes , and to be sensitive to the time horizon of risks .
Les principes du FSF sur les saines pratiques en matière de rémunération préconisent une gouvernance efficace de la rémunération , un ajustement de celle ci pour tous les types de risque , une symétrie entre rémunération et résultats effectifs de la prise de risque et une prise en compte de l' horizon temporel des risques .
Compensation globale
Compensation globale
compensation arrangements
Régime de rémunération .
Compensation Task
Tâche de compensation
Compensation (5.7)
Indemnisation
Worker's compensation
Indemnités d'accident de travail
(iv) Compensation
iv) indemnisation
Criminal compensation
Indemnisation pénale
Compensation cases
Indemnités
quot Compensation
quot Indemnisation
Financial Compensation
Compensation financière
Some compensation,
Quelque compensation,
Compensation payments
Versements au titre de la compensation
Total compensation
Indemnisation totale
Compensation measures
Mesures de compensation
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and interest compensation .
Indemnisation des participants émetteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend un forfait pour les frais administratifs seulement ou un forfait pour les frais administratifs et des intérêts compensatoires .
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and interest compensation .
Indemnisation des participants récepteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend un forfait pour les frais administratifs seulement ou un forfait pour les frais administratifs et des intérêts compensatoires .
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and an interest compensation .
Indemnisation des participants émetteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend un forfait pour les frais administratifs seulement ou un forfait pour les frais administratifs et des intérêts compensatoires .
This optional variable refers to all forms of payments in kind linked to share based compensation.
Cette variable facultative se rapporte à toutes les formes de paiements en nature liés à une rémunération fondée sur des actions.
7.4.3.2 In the same way, if the sums are not all distributed, priority should be given to a measure of indirect compensation in respect of the residue of the compensation.
7.4.3.2 De la même façon si les sommes ne sont pas toutes distribuées, il faut privilégier une mesure de réparation indirecte avec l'ensemble de la somme qui constitue alors un reliquat.
7.4.3.2 In the same way, if the sums are not all distributed, priority should be given to a measure of indirect compensation in respect of the residue of the compensation.
7.4.3.2 De la même façon, si les sommes ne sont pas toutes distribuées, il faut privilégier une mesure de réparation indirecte avec l'ensemble de la somme qui constitue alors un reliquat.
Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 .
Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 .
Where compensation is to be provided, passengers shall receive compensation amounting to
Lorsqu'une indemnisation doit être effectuée, son montant est fixé à

 

Related searches : All Other Compensation - Fair Compensation - Compensation Agreement - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation