Traduction de "toute indemnisation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Toute - traduction : Indemnisation - traduction : Toute indemnisation - traduction : Toute indemnisation - traduction :
Mots clés : Entire Anyway Alone Whole

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tenir un discours démagogique, bloquant toute indemnisation complémentaire, me semble irresponsable.
I believe it is irresponsible to give a demagogical speech, ruling out any extra compensation.
Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.
A person has the right to demand compensation for discrimination as regards job offers.
l'interdiction de toute expropriation directe ou indirecte sans indemnisation rapide, adéquate et protectrice
a prohibition of direct or indirect expropriation without prompt, adequate and protective compensation
l interdiction de toute expropriation directe ou indirecte sans indemnisation rapide, adéquate et protectrice
a prohibition of direct or indirect expropriation without prompt, adequate and protective compensation
Par ailleurs, cet article prévoit l apos indemnisation de toute personne ayant souffert injustement.
Again, this constitutional article has further guaranteed the compensation to be paid to those who have suffered unjustly.
Indemnisation
Compensation
Indemnisation
Compensation (5.7)
B. Indemnisation
B. Compensatory payments
iv) indemnisation
(iv) Compensation
Indemnisation pénale
Criminal compensation
B. Indemnisation
B. Compensation payments
quot Indemnisation
quot Compensation
Indemnisation totale
Total compensation
B. Indemnisation 5
B. Compensation payments 5
Indemnisation des victimes
Remedies of victims
B. Indemnisation 608
B. Compensation payments 583
Indemnisation financière complémentaire
Additional financial compensation
Indemnisation des pertes
computer reservation system (CRS) services
c) Transférer à la personne lésée toute indemnisation pour le préjudice obtenue de l'État responsable, sous réserve de déductions raisonnables.
(c) Transfer to the injured person any compensation obtained for the injury from the responsible State subject to any reasonable deductions.
Le Comité a également examiné chaque réclamation individuelle et la réclamation E4 correspondante afin d'exclure toute probabilité de double indemnisation.
The Panel also reviewed each individual claim and its related E4 claim to ensure that there was no likelihood of duplication of awards.
L' indemnisation en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET2 est la seule procédure d' indemnisation proposée en cas de dysfonctionnement technique de TARGET2 .
Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 .
32. Toute personne victime d apos un acte de torture peut, à titre de recours, réclamer une indemnisation, y compris une indemnisation exemplaire, ou intenter des poursuites pénales contre l apos auteur présumé de l apos acte.
32. The remedies available to a victim of alleged torture are an action for damages, including exemplary damages or the institution of criminal proceedings against the alleged perpetrator.
Toute indemnisation financière liée à un contrat attribué directement est conforme aux règles fixées à l article 16 et à l annexe I.
All financial compensation under the terms of directly awarded contracts shall comply with the rules in Article 16 and Annex I.
Indemnisation des participants récepteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend des intérêts compensatoires seulement .
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only .
L' indemnisation en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET2 est la seule procédure d' indemnisation proposée en cas de dysfonction nement technique de TARGET2 .
Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 .
Conditions de l' indemnisation
Conditions for compensation
Droit à une indemnisation
Right to compensation 1 1 1 3
Droit à une indemnisation
Right to compensation
Indemnisation de la victime
Compensation for the Victim of the Crime
2.1 Responsabilité et indemnisation
2.1 Liability and compensation
3.3 Responsabilité et indemnisation
3.3 Liability and compensation
4.4.2 Indemnisation des dommages.
4.4.2 Compensation for damages.
4.6 Justice et indemnisation
4.6 Justice and compensation
5.4.2 Indemnisation des dommages.
5.4.2 Damages.
Indemnisation totale (hors TVA)
Total compensation (not including VAT)
Aliments (indemnisation et destruction)
Feedingstuffs (compensation and destruction)
Matériel (indemnisation et destruction)
Equipment (compensation and destruction)
Indemnisation (en monnaie nationale)
Compensation (in national currency)
Équipement (indemnisation et destruction)
Equipment (compensation and destruction)
Article 69 Indemnisation financière complémentaire Toute indemnisation financière complémentaire par rapport à celle prévue dans la présente section est calculée conformément à la législation nationale applicable au contrat conclu entre le prestataire et l' utilisateur de services de paiement .
EN Article 69 Additional financial compensation Any financial compensation additional to that provided for under this Section shall be determined in accordance with the national law applicable to the contract concluded between the payment service provider and the payment service user .
Le participant à TARGET dédommage le SEBC à hauteur du montant reçu en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET de toute autre indemnisation qui pourrait être demandée par tout autre participant à TARGET concernant l' ordre de paiement en question .
The TARGET participant shall indemnify the ESCB up to the amount received under the TARGET Compensation Scheme from any further compensation which might be claimed by any other TARGET participant concerning the respective payment order .
d ) Les propositions effectuées en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET ( propositions d' indemnisation ) constituent la seule indemnisation proposée par le SEBC dans les cas de dysfonctionnement .
( d ) Offers under the TARGET Compensation Scheme ( compensation offers ) shall be the only compensation offered by the ESCB in cases of a malfunctioning .
Elle fait observer que son affaire remonte maintenant à 21 ans et que le temps écoulé depuis a, de toute évidence, fortement limité toute possibilité d apos obtenir une indemnisation raisonnable.
She points out that her case is now 21 years old, and that the length of time that has transpired has deeply and intrinsically restricted any effective opportunity for reasonable remedy.
a ) Conditions de l' indemnisation
Conditions for compensation
Ils exigent une véritable indemnisation.
They are demanding proper rehabilitation.

 

Recherches associées : En Indemnisation - Indemnisation Sans - Indemnisation De - Indemnisation Contractuelle - Indemnisation Subvention - Indemnisation Mutuelle - Indemnisation Légale - Indemnisation Contre - Indemnisation Complémentaire - Indemnisation Pour - Indemnisation Fiscale - Indemnisation D'assurance