Translation of "benefit compensation" to French language:
Dictionary English-French
Benefit - translation : Benefit compensation - translation : Compensation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sickness benefit and activity compensation in the form of guarantee benefit (Act 1962 381) | L'indemnité de maladie et l'allocation de remplacement sous la forme de prestation garantie (loi 1962 381). |
This compensation corresponds to the amount of sickness benefit. | Cette indemnité correspond au montant de l apos allocation pour perte de salaire en cas de maladie. |
Three types of benefit are payable under the heading of disability compensation primary disability compensation, invalidity compensation and grants for funeral expenses. | Trois sortes de prestations peuvent être octroyées au titre de l apos assurance indemnité les indemnités d apos incapacité primaire, les indemnités d apos invalidité et les allocations pour frais funéraires. |
Income related sickness benefit and activity compensation (Act 1962 381 as amended by Act 2001 489) | L'indemnité de maladie liée au revenu et l'allocation de remplacement (loi 1962 381 modifiée par la loi 2001 489). |
A claimant might benefit from two other sources of compensation The first is recovery from the offender. | Un demandeur peut bénéficier de deux autres sources d indemnisation la première concerne la possibilité d obtenir réparation auprès de l auteur de l infraction. |
Claim for compensation of the insolvency benefit paid to employees (1 January 2002 to 4 June 2002) | Droit au remboursement des indemnités d'insolvabilité versées aux salariés (1er janvier 2002 4 juin 2002) |
Claim for compensation of the insolvency benefit paid to employees (1 April 2002 to 4 June 2002) | Remboursement des indemnités d'insolvabilité versées aux salariés (du 1er avril au 4 juin 2002) |
So on that day the unjust will not benefit from their excuses, nor will anyone ask them for compensation. | ce jour là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur demandera pas à chercher à plaire à Allah . |
(b) Does not involve a burden out of all proportion to the benefit deriving from restitution instead of compensation. | b) N'impose pas une charge hors de toute proportion avec l'avantage qui dériverait de la restitution plutôt que de l'indemnisation. |
Medical clearances will continue to be provided to reduce potential problems of disability benefit, compensation claims and medical evacuations. | On continuera à délivrer des certificats médicaux d apos aptitude physique pour éviter les contentieux liés à des demandes de pensions d apos invalidité ou d apos indemnisations et à des évacuations pour raisons de santé. |
64. Sickness and disability insurance is divided into three types of benefit health care insurance, disability compensation and maternity allowance. | 64. L apos assurance maladie invalidité se scinde en trois types de prestations les soins de santé, les indemnités de capacité et les indemnités de maternité. |
Until this Amendment becomes effective, SIC 12 excludes from its scope post employment benefit plans and equity compensation plans (SIC 12.6). | Jusqu à l entrée en vigueur de cet amendement, SIC 12 exclut de son champ d'application les régimes d'avantages postérieurs à l'emploi et les régimes d'avantages sur capitaux propres (SIC 12.6). |
The Amendment deals with the current scope exclusion in SIC 12 for post employment benefit plans and equity compensation plans (SIC 12.6). | Cet amendement porte sur l'exclusion actuelle du champ d'application du SIC 12 des régimes de retraite et des programmes de rémunération en actions (SIC 12.6). |
They want the enormous benefit but they do not want this tiny burden. They want the burden to be specifically offset and compensation paid. | Ce ne sont pas les règles et il y a à cela une bonne raison, c'est que le système ne fonctionnerait pas si cette clause était inscrite dans les règles. |
Pension benefit payments are based on actuarial estimates using current assumptions for discount rates, expected return on long term assets and rate of compensation increases. | Les versements des pensions de retraites se basent sur des estimations actuarielles reposant sur des prévisions concernant le taux d'actualisation, la rentabilité prévisionnelle des actifs à long terme et le taux d'augmentation des salaires. |
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only . | Indemnisation des participants récepteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend des intérêts compensatoires seulement . |
Where the extent and value of any such profit or other benefit can be ascertained, it should be set off against the compensation to be awarded. | Lorsque l'importance et la valeur de tout profit ou avantage de cette sorte peuvent être chiffrées, le montant correspondant devrait être déduit de toute indemnité à accorder. |
6.2.5 The principle proposed by the Committee entails the benefit of compensation being attached not directly to the institutions, but rather to their ethical social initiatives. | 6.2.5 Le principe que propose le Comité consisterait à faire bénéficier de la compensation les initiatives éthiques et sociales des institutions et non directement ces dernières. |
6.2.5 The principle proposed by the EESC entails the benefit of compensation being attached not directly to the institutions, but rather to their ethical social initiatives. | 6.2.5 Le principe que propose le CESE consisterait à faire bénéficier de la compensation les initiatives éthiques et sociales des institutions et non directement ces dernières. |
Compensation . | Administrateurs et membres de la direction générale Rémunérations Fonctionnement du conseil d' administration et du comité de direction Salariés Actionnariat PRINCIPAUX ACTIONNAIRES APPARENTÉS ET OPÉRATIONS AVEC DES |
Compensation | Indemnisation |
Compensation | À cette fin, l'article 4, paragraphe 1, points a) et b), dudit accord est inclus dans le présent accord et en fait partie intégrante, mutatis mutandis et |
3.5.1.2 A traditionally attractive benefit to employees and start up entrepreneurs is to put in place stock option programmes, as many of them would forego salary compensation. | 3.5.1.2 Les programmes d options sur actions constituent un avantage traditionnellement attrayant pour les salariés et les propriétaires de jeunes pousses, car bon nombre d entre eux pourraient ainsi renoncer à une compensation salariale. |
inSwitzerland,the Caisse fédérale de compensation (Federal Compensation Fund), Bern. | enSuisse,la Caisse fédérale de compensation , à Berne. |
Finally, why should tissue donors be entitled to compensation, as they or their progeny may benefit in the long run from the technological advances to which they contribute? | Enfin, pourquoi les donneurs devraient ils être indemnisés, alors qu'eux mêmes ou leurs enfants pourront bénéficier à long terme des progrès auxquels ils contribuent ? |
(c) would not involve a burden out of all proportion to the benefit which the injured State would gain from obtaining restitution in kind instead of compensation or | c) N apos impose par une charge hors de toute proportion avec l apos avantage que l apos Etat lésé gagnerait en obtenant la restitution en nature plutôt que l apos indemnisation ou |
Compensation globale | Compensation globale |
compensation arrangements | Régime de rémunération . |
Compensation Task | Tâche de compensation |
Compensation (5.7) | Indemnisation |
Worker's compensation | Indemnités d'accident de travail |
(iv) Compensation | iv) indemnisation |
Criminal compensation | Indemnisation pénale |
Compensation cases | Indemnités |
quot Compensation | quot Indemnisation |
Financial Compensation | Compensation financière |
Some compensation, | Quelque compensation, |
Compensation payments | Versements au titre de la compensation |
Total compensation | Indemnisation totale |
Compensation measures | Mesures de compensation |
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and interest compensation . | Indemnisation des participants émetteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend un forfait pour les frais administratifs seulement ou un forfait pour les frais administratifs et des intérêts compensatoires . |
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and interest compensation . | Indemnisation des participants récepteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend un forfait pour les frais administratifs seulement ou un forfait pour les frais administratifs et des intérêts compensatoires . |
removing all references to equity compensation benefits and equity compensation plans. | en éliminant toutes les références aux avantages sur capitaux propres et aux régimes d avantages sur capitaux propres. |
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and an interest compensation . | Indemnisation des participants émetteurs à TARGET a ) La proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET comprend un forfait pour les frais administratifs seulement ou un forfait pour les frais administratifs et des intérêts compensatoires . |
Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 . | Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 . |
Related searches : Fair Compensation - Compensation Agreement - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation