Translation of "ambiguity about" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
vruz If you think about it, that ambiguity is serious. | vruz Si on y pense, l'ambiguïté existe bel et bien. |
But nor do we want any ambiguity about its contest. | Mais nous ne voulons pas non plus qu'il y ait une ambiguïté sur le fond. |
5.7 The EESC is concerned about the ambiguity of Article 8 of the proposed regulation. | 5.7 Le CESE souligne l'ambiguïté de l'article 8 du règlement proposé. |
There is no complacency, no fragility and no ambiguity about any of that at all. | Il n'y a aucune autosatisfaction, fragilité ou ambiguïté à cet égard. |
Because I think there is currently great ambiguity and awkwardness about equal opportunities in Europe. | Parce que je pense que nous sommes à un moment d'ambiguïté et d'embarras très fort, en matière d'égalité des chances dans l'espace européen. |
There is no ambiguity about the repeated calls for making flexibility in employment more common. | Il n'y a même pas d'équivoque dans les appels répétés à la généralisation de la flexibilité. |
There is no ambiguity. | Il n'y a pas d'ambiguité. |
Moral ambiguity takes off. | L'ambigüité morale s'envole. |
Before doing so, however, I wish to remove any ambiguity about the future role of the Convention. | Mais avant de le faire, je voudrais dissiper toute ambiguïté sur le rôle futur de la Convention. |
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity. | Et l'ambiguïté, pour moi, est très pénible dans ma vie, et j'y suis confrontée. A L'ambiguïté morale. |
There will be no ambiguity. | Il n'y aura pas d'ambiguïté. |
Moral ambiguity starts to climb. | L'ambigüité morale commence à grimper. |
But again there is ambiguity. | Assurément. |
Ambiguity is very wrong here. | L'ambiguïté en la matière serait une grave erreur. |
This ambiguity must be clarified. | Il faudrait donc lever cette ambiguïté. |
This class is about ambiguity and learning. And I would encourage you to take that attitude towards it. | Ce cours est basé sur l'apprentissage et l'ambiguïté. |
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. | Leur théorie est que les marchés haussiers sont caractérisés par une recherche de conditions ambiguës et les marchés baissiers par un comportement d évitement de l ambiguïté . |
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. | Leur théorie est que les marchés haussiers sont caractérisés par une recherche de conditions ambiguës et les marchés baissiers par un comportement d évitement de l ambiguïté . |
Torture and the Politics of Ambiguity | La Torture et la Politique de l u0027ambiguïté |
Also, ambiguity must be completely eliminated. | Pourtant, je ferai un petit reproche à ce document. |
The New Yorker and I, when we made comments, the cartoon carries a certain ambiguity about what it actually is. | Le New Yorker et moi, quand on rajoute une légende, le dessin porte en lui une certaine ambiguïté quant à son sujet réel. |
A clear definition of tasks, both for departments and for individuals, will reduce ambiguity about who is responsible for what. | Une définition précise des tâches à assurer tant par les services que par les personnes permettra de lever les ambiguïtés en matière de responsabilité. |
This remarkable ambiguity cannot continue for ever. | Ce sont eux qui ont posé le principe d'une Europe des citoyens, de l'unification des peuples. |
We must take away this fundamental ambiguity. | C'est une ambiguïté fondamentale que nous devons lever. |
There is no ambiguity in this respect. | Il n'y a aucune ambiguïté à ce propos. |
The original wording should be retained, to avoid ambiguity and confusion about who was to take a decision on the matter. | Il faudrait conserver ce libellé afin d'éviter toute ambiguïté ou confusion au sujet de qui est appelé à prendre la décision en la matière |
(NL) Mr President, as rapporteur, I would not like to see any ambiguity left about one section in the decision making process. | (NL) Monsieur le Président, en tant que rapporteur, je souhaiterais qu'aucune ambiguïté ne plane sur la moindre section au terme du processus décisionnel. |
There is also a big question of ambiguity. | Il y a aussi la grande question de l'ambiguïté. |
Did you feel a sense of moral ambiguity? | Aviez vous une impression d'ambigüité morale? |
In our view this ambiguity is extremely dangerous. | Or, ce concept de peuple allemand est pour le moins ambigu. |
There is no ambiguity, there is no uncertainty. | Aucune ambiguïté, aucun doute. |
Any ambiguity about the rules under which contract staff operate and the tasks which they may and may not perform will be addressed. | Les ambiguïtés éventuelles concernant les règles applicables au travail du personnel contractuel et les tâches qu il peut ou ne peut pas accomplir seront abordées. |
Syria may pay a heavy price for that ambiguity. | La Syrie paiera peut être très cher cette ambiguïté. |
Basically you believe in complexity, but not in ambiguity. | En fait, vous croyez en la complexité, mais pas en l'ambigüité. |
Ambiguity The Necker cube is an ambiguous line drawing. | Ambiguïté Le cube de Necker est un dessin ambigu. |
12. There is another ambiguity which must be avoided. | 12. Une autre ambiguïté doit être évitée. |
They are open minded in the face of ambiguity. | Il sont ouverts d'esprits face à l'ambigüité. |
Too often the Council is the realm of ambiguity. | C'est aussi ce que la Commission a toujours souhaité. |
Any ambiguity in this field will lead to disaster. | Toute ambiguïté dans ce débat favorise l'échec. |
This ambiguity is largely to blame for the present situation. | Cette ambiguïté est largement responsable de la situation actuelle. |
Here we want neither ambiguity nor to impugn anyone's motives. | Nous voulons, dans ce domaine, qu'il n'y ait ni ambiguïté ni procès d'intention. |
I just want to ensure that there is no ambiguity. | Je ne voudrais pas qu'il puisse y avoir une ambiguïté. |
. (FR) I think there is some ambiguity surrounding this issue. | Je crois qu'il y a une petite ambiguïté sur cette affaire. |
It must take a position and combat the prevailing ambiguity. | Elle doit prendre position et lutter contre cette atmosphère ambiguë. |
This term is used only when required to prevent ambiguity. | Ce terme n'est utilisé que lorsque sa présence est requise pour éviter toute ambiguïté. |
Related searches : Ambiguity Tolerance - Lexical Ambiguity - Avoid Ambiguity - Remove Ambiguity - Tolerate Ambiguity - Inherent Ambiguity - Conceptual Ambiguity - Resolve Ambiguity - Constructive Ambiguity - Latent Ambiguity - Ambiguity Between - Legal Ambiguity - Reduce Ambiguity