Translation of "amounts received" to French language:
Dictionary English-French
Amounts - translation : Amounts received - translation : Received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amounts transferred and amounts received | Montants virés et montants reçus |
Article 58 Amounts transferred and amounts received 1 . | Article 58 Montants virés et montants reçus 1 . |
Aid amounts received by KWW | Aides reçues par KWW |
In its peak years (1975 1981), Morocco received sizeable amounts. | Pendant les années où cette aide a atteint son plus haut niveau (1975 1981), le Maroc a bénéficié d apos apports d apos aide importants. |
any amounts received as a rightholder from the collecting society | de tout montant éventuellement reçu de la société de gestion collective en tant que titulaire de droits |
Applications were received, in varying amounts, from all the Member States. | Les dossiers provenaient, dans des proportions diverses, de tous les Etats membres. |
Other agencies that received significant amounts include ILO, UNIDO, UNESCO, ITC and DESD. | D apos autres organismes, comme l apos Organisation internationale du Travail (OIT), l apos Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), l apos UNESCO, le Centre du commerce international CNUCED GATT (CCI) et le Département du développement économique et social ont également reçu des sommes importantes. |
Amounts transferred are reflected in table 2 so that amounts indicated in table 3 represent the shortfall of contributions received in 1992. | Les virements effectués sont indiqués dans le tableau 2 les montants détaillés dans le tableau 3 représentent ainsi le déficit enregistré pour les contributions reçues en 1992. |
amounts received or due to a member in relation to the specified financial period. | les montants reçus ou dus à un membre pour l exercice visé. |
Any amounts received by way of insurance indemnities must be deducted from the aid. | Les sommes éventuellement perçues à titre d indemnisation par l assurance sont à déduire de l'aide. |
Significant amounts, 8.6 million, 7.6 million, 6.4 million, 4.2 million and 3.9 million, were also received by UNIDO, ICAO, WHO, ILO and ITU, respectively. Contributions to all these agencies were below the amounts received for 1991. | Des montants importants ont également été reçus par l apos ONUDI (8,6 millions de dollars), l apos OACI (7,6 millions de dollars), l apos OMS (6,4 millions de dollars), l apos OIT (4,2 millions de dollars) et l apos UIT (3,9 millions de dollars), bien que pour tous ces organismes, il s apos agisse là de montants moins élevés qu apos en 1991. |
Funds paid to or received from the ESCB will be accounted for as European currency amounts . | Les fonds reçus ou versés par le SEBC seront comptabilisés en monnaie européenne6 . |
We can say in general that all significant workshops and artists have received grants in different amounts. | D'une manière générale, tous les ateliers et artistes de renom ont reçu différents montants de subventions. |
detailed information on calls on the EU guarantee, losses, returns, amounts recovered and any other payments received | La BEI prépare le rapport EFSI en référence à la période qui se termine le 31 décembre de chaque année et le présente au plus tard le 31 mai de l'année suivante. |
It is highly likely that certificate applications will be received for greater amounts than can be granted. | Il est très probable que les demandes de certificats dépassent le total pouvant être alloué. |
As contributions are received throughout the year with no advanced notice of amounts to be received, it is not possible to plan for contracts with the centres. | Les contributions étant reçues tout au long de l'année sans préavis des montants à recevoir, il n'est pas possible de planifier des contrats avec les centres. |
UNESCO and FAO also received relatively large amounts of contributions from this source, 2.9 million and 1.1 million, respectively. | L apos UNESCO et la FAO ont également reçu des contributions relativement importantes en provenance des ONG 2,9 millions de dollars et 1,1 million de dollars respectivement. |
After the unification of Germany, the former East German shipyards received exceptionally large amounts of state aid for their restructuring. | Après l'unification de l'Allemagne, les chantiers de l'ancienne Allemagne de l'Est ont reçu des aides d'État exceptionnellement élevées pour leur restructuration. |
Amounts received in exchange for securities temporarily transferred to a third party in the form of bond lending ( against cash collateral ) . | b. Dépôts remboursables avec un préavis supérieur à trois mois dont ceux avec un préavis supérieur à deux ans ( le cas échéant ) 9.4 Mises en pension 10 . |
Revenue from the Office's operation Inclu ded amounts received by the Office from fees, sales of publications and bank inter est. | Les recettes provenant du fonctionnement de l'Office correspondent aux montants perçus par l'Office au titre de taxes, de la vente des publications et des intérêts financiers. |
In the case of emergency and exceptional food aid, Morocco has hitherto received only limited amounts in comparison with other countries. | En ce qui concerne les aides alimentaires d'urgence et exceptionnelles, le Maroc n'a bénéficié jusqu'à présent que de montants limités par rapport aux autres pays. |
As a result, producers will be required to reimburse a large proportion of the amounts received in the form of advances. | La fixation d un montant d aide sensiblement inférieur aura pour conséquence l obligation pour les producteurs de devoir rembourser une partie importante des montants perçus au titre d avances. |
In RS the reimbursement amounts to the average of the last three received salaries, and in FBiH this amount is determined by the provisions made by the canton, so there are differences in the amounts paid. | En Fédération de Bosnie Herzégovine, ce montant est déterminé par les dispositions fixées par les cantons, de sorte que des différences existent dans les montants versés. |
According to our information, Kubatov admitted having issued bills to Atlasz, Hoppá and Együtt a Harmadik Évezredért Alapítvány and received the amounts paid. | D'après ce que nous savons, Kubatov a reconnu durant l'enquête qu'il a émis des factures à l'ordre des sociétés Atlasz, Hoppá et de Együtt a Harmadik Évezredért Alapítvány, et qu'il a empoché leur contre valeur. |
All comments received were positive and underlined the importance of the measure as well as the appropriateness of the proposed maximum investment amounts. | Toutes les observations reçues étaient favorables à la mesure, soulignaient son importance et le caractère approprié des montants maximaux envisagés pour les tranches d investissement. |
Including the amounts received from the ten new non euro area NCBs , this contribution amounted to a total of Euros 111,050,988 at that date . | Y compris les montants reçus des dix nouvelles BCN ne faisant pas partie de la zone euro , cette contribution s' est élevée au total à 111 050 988 euros à cette date . |
In most cases, however, the amounts received by women in the Niger are laughable, and there are differences from one financial institution to another. | Mais les sommes généralement prêtées aux femmes nigériennes sont en moyenne dérisoire et varient selon les institutions de financement. |
Already in 2007, both Northern Rock12 in the United Kingdom and Sachsen LB13 in Germany received large amounts of rescue and restructuring aid respectively. | En 2007 déjà, Northern Rock12 au Royaume Uni et Sachsen LB13 en Allemagne avaient bénéficié d'aides d'État importantes, à des fins de sauvetage et de restructuration respectivement. |
The plus figures indicate amounts toTie received by Member States from the clearing account and the minus figures indicate amounts to be paid by Member States into the clearing account (in both cases for the year as a whole) | Les chiffres précédés du signe plus indiquent les montants de la compensation à encaisser par les Etats membres, et les chiffres précédés du signe moins indiquent les montants à verser par les Etats membres au compte de compensation (dans les deux cas pour l'année dans son ensemble). |
Amounts | Montants |
Amounts | Les montants |
Amounts | Montants Amounts |
Amounts | Montants en |
Amounts | Montants |
Amounts( ) | Montants( ) |
Amounts | Montants |
Amounts ) | Montants ) |
Amounts are expressed in United States dollars computed by applying the United Nations operational rates of exchange applicable at the time the data were received. | Ils sont exprimés en dollars des Etats Unis et ont été convertis aux taux de change des Nations Unies en vigueur au moment où ils ont été reçus. |
In addition, the figures exclude amounts received outside the budget process such as the fuel delivered to the mansion and paid through reduction of taxes. | De plus, les chiffres cités excluent les montants hors budget, tels que ceux correspondant au paiement du carburant livré à la résidence présidentielle au moyen de l'octroi de dégrèvement d'impôts. |
Approved amounts and amounts used under the temporary framework | Montants autorisés et montants utilisés au titre du cadre temporaire |
The average size of the loans received by women C 4,204 and C 4,780 in 1998 and 2002, respectively represented 25.1 per cent and 34 per cent of the average amounts received by men in those two years. | Le montant moyen des prêts reçus par les femmes, à savoir C 4 204 et C 4 780 en 1998 et en 2002 respectivement, a représenté 25,1 et 34 des montants reçus par les hommes les mêmes années. |
Background information concerning a special account to hold the amounts received for the supplementary estimates is contained in document IDB.30 12, paragraphs 18 and 19. | Des informations générales concernant un compte spécial destiné à recueillir les montants reçus pour couvrir les prévisions additionnelles sont données dans le document IDB.30 12, paragraphes 18 et 19. |
The Commission carried out an in depth analysis of the aid amounts, which KWW received after the approval of the aid based on all information available. | La Commission a effectué une analyse en profondeur, sur la base des renseignements disponibles, des montants versés à KWW après autorisation de l aide. |
Amounts of waste generated and amounts of hazardous waste generated | quantités de déchets produits et quantités de déchets dangereux produits |
Outstanding amounts | Encours |
Related searches : Amounts Payable - Amounts For - Minute Amounts - Copious Amounts - Amounts Owed - Amounts Borrowed - Recognized Amounts - Amounts Committed - Comparative Amounts - Precipitation Amounts - Amounts Charged - Amounts Repaid