Translation of "an estimated" to French language:


  Dictionary English-French

An estimated - translation : Estimated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

England's population reached an estimated 5.6 million in 1650, up from an estimated 2.6 million in 1500.
La population de l'Angleterre atteint environ 5,6 millions en 1650, alors qu'elle était estimée à 2,6 millions en 1500.
(...with an estimated high of 105.)
(...avec un maximum estimé de 40 degrés.)
An estimated 83 of jobs are full time women occupied an estimated 49 of all jobs in this sector.
Selon les estimations, 83 de ces emplois étaient à plein temps et 49 du nombre total d emplois étaient occupés par des femmes.
It is hosting an estimated 30,000 refugees.
Elle accueille environ 30 000 réfugiés sur son territoire.
An estimated 50,000 civilians were feared dead.
An estimated 50,000 civilians were feared dead.
an estimated budget of approximately 39 million.
L EMEA prévoit que la mise en œ uvre de la stratégie de télématique complète se fera sur une période de 4 ans, avec un budget estimé à 39 millions d environ.
For example, CFC 11 has an estimated global warming potential of 4,680, CFC 12 has an estimated global warming potential of 10,720.
2 Ainsi, le potentiel de réchauffement planétaire du CFC 11 a été estimé à 4 680 et celui du CFC 12 à 10 720.
In addition, there are an estimated 70,000 Palestinians.
En outre, il y a environ 70.000 Palestiniens.
The crowd now has an estimated 300 people
La foule est maintenant estimée à 300 personnes
The town has an estimated population of 30,000.
On estime la population à 30 000 habitants.
Namibia has an estimated population of 1.8 million.
La Namibie compte environ 1,8 million d'habitants.
(6) an estimated date for starting the activity.
(6) une estimation de la date de lancement de l activité.
These savings amount to an estimated US 107 billion in total of which an estimated US 62 billion for the reduction in the risk of occupational accidents and an estimated US 45 billion for improved productivity gains.
Ces économies sont estimées à 107 milliards d'USD au total, dont 62 milliards pour la réduction des risques d'accidents de travail et 45 milliards pour l'amélioration des gains de productivité.
Worldwide, an estimated 1.3 million adolescents died in 2012.
On estime qu à l échelle planétaire, 1,3 million d adolescents sont décédés en 2012.
An estimated five million people were stranded or delayed.
Le nombre de personnes bloquées ou retardées se porte à environ cinq millions.
Canada is home to an estimated 150,000 Somali Canadians.
Le Canada abrite environ 150.000 canadiens d'origine somalienne.
There are an estimated 600,000 Tunisians living in France.
Les Tunisiens seraient 600 000 en France.
Hurricane Jeanne hit Haiti, killing an estimated 1,500 people.
L'ouragan Jeanne a touché Haïti, faisant quelque 1 500 morts.
An estimated amount of 11,300 would cover the requirements.
Un montant de 11 300 dollars devrait suffire pour couvrir les dépenses correspondantes.
An estimated 25 million animals become homeless every year.
On estime que 25 millions d'animaux sont abandonnés chaque année.
An estimated 350,000 people were exposed to the bombing
les survivants de la bombe atomique, que l'on appelle hibakusha souffrent aussi de plusieurs maladies liées à la bombe
An estimated EUR 500 billion is left for investment.
On estime le reliquat des postes d'investissement à 500 milliards d'euros.
Excluding an estimated 874 tonnes of industrial by catch.
À l'exclusion d'environ 874 tonnes de prises accessoires industrielles.
The Secretary General apos s request involves an estimated capital cost of approximately 2,500,000 and an additional estimated cost of 108,316 for technical operational support.
Le Secrétaire général demande des ressources pour couvrir des dépenses d apos équipement de l apos ordre de 2,5 millions de dollars, et un montant supplémentaire de 108 316 dollars pour l apos appui opérationnel technique.
An estimated 4 of European students receive an Erasmus grant during their studies.
D après les estimations, 4 des étudiants européens bénéficient d une bourse Erasmus à un moment donné de leurs études.
Adding the new Member States to the figures would increase the total freight transport by an estimated 25 and dangerous goods transport by an estimated 30 .
Avec les nouveaux États membres, le volume du fret total devrait être augmenté de 25 , et pour le transport des marchandises dangereuses, le chiffre devrait être augmenté de 30 .
Total Total monthly Estimated Estimated Estimated Painting and
Coût de location mensuel total, par appareil
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.
Agalega and Saint Brandon had an estimated population of 274.
Agalega et Saint Brandon ont une population de 274 habitants.
There are also an estimated 600 Grévy's zebras in captivity.
On compte également environ de Grévy en captivité.
An amount of 95,000 is estimated for travel of staff.
Le montant estimatif des frais de voyage s'établit à 95 000 dollars.
An estimated 100 billion worth of property damage also occurred.
Quelque 100 milliards de dollars de dommages aux biens ont également été enregistrés  .
55. An estimated 1 million mines remain scattered throughout Somalia.
55. On estime à 1 million le nombre de mines qui demeurent éparpillées à travers la Somalie.
Aid to SMEs helped to create an estimated 1700 jobs.
On estime que les aides allouées aux PME ont contribué à la création de 1 700 emplois.
An estimated 56 of employees in fish processing are women.
Selon les estimations, 56 des personnes employées dans la transformation du poisson sont des femmes.
An estimated 70 of those living in poverty are women.
Selon les estimations, 70 des personnes vivant dans la pauvreté sont des femmes.
In France, an estimated 50 000 farmers are in difficulty.
En France, 50 000 agriculteurs sont estimés en difficulté.
an estimated number of catches retained on board and discards
Les inspecteurs remettent une copie du rapport d'inspection au capitaine du navire de pêche de l'Union européenne avant de quitter le navire.
an estimated number of catches retained on board and discards
Madagascar communique une copie du rapport d'inspection à l'UE dans un délai maximum de 8 jours ouvrables après le retour à terre des inspecteurs, sans préjudice des dispositions visées au point 1 de la section 7 de la présente annexe.
an estimated number of catches retained on board and discards
Port et numéro d immatriculation
the Transport sector with an estimated EUR 5,5 billion turnover
le secteur Transport dont le chiffre d affaires est estimé à 5,5 milliards d euros,
the Marine sector with an estimated EUR 1 billion turnover.
le secteur Marine dont le chiffre d affaires est estimé à 1 milliard d euros.
(It is worth remembering here that coffee is estimated to make up an estimated 80 of the productive non oil economy.)
(Il ne faut pas oublier que, selon les estimations, le café représente dans les 80 de l'économie productive hors pétrole.)
An estimated 505 were Saudi females and 769 non Saudi women.
Selon les estimations, 505 de ces patients seraient des femmes saoudiennes et 769 seraient d'une nationalité autre.
There are now an estimated 600,000 to one million internal refugees.
Il y a aujourd'hui en Birmanie entre 600.000 et un million de personnes déplacées à l'intérieur même du pays.

 

Related searches : With An Estimated - An Estimated Million - At An Estimated - An Estimated Time - Estimated Fees - Estimated From - Estimated Guess - Was Estimated - Estimated Revenue - Roughly Estimated - Estimated For - Estimated Timeline - Estimated Charges