Translation of "an ever changing" to French language:


  Dictionary English-French

An ever changing - translation : Changing - translation : Ever - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What should the new role of the United Nations be in an ever changing world?
Quel devrait être le nouveau rôle de l apos ONU dans un monde toujours changeant?
In recent months the United Nations has played an active and varied role against an ever changing international background.
Ces derniers mois, les Nations Unies ont joué un rôle actif et diversifié sur une scène internationale toujours changeante.
allow them to be developed and enforced in respect of an ever changing kaleidoscope of investment services
permettent l' adaptation et l' application de ces protections , dans le paysage en mutation constante des services d' investissement
allow them to be developed and enforced in respect of an ever changing kaleidoscope of investment services
permettent l'adaptation et l'application de ces protections, dans le paysage en mutation constante des services d'investissement
Japanese cuisine is big, wonderful, nebulous, and ever changing.
La cuisine japonaise est vaste, merveilleuse, nébuleuse, et en continuelle évolution.
The problems related to drugs are global, cross sectoral and ever changing.
Les problèmes liés aux stupéfiants sont mondiaux, multisectoriels et en constante évolution.
Unfortunately, this institution has not reconciled itself with the ever changing environment.
Malheureusement, cette institution n'a pas su s'adapter à un environnement en perpétuelle évolution.
Your identification is not steady, not steadfast, Mooji it's like an ever changing self portrait, Mooji it's always a work in progress.
Ton identification n'est pas sûre, pas ferme, c'est constamment c'est comme un auto portrait en constante évolution c'est toujours en cours de réalisation.
Such regulations could lead to ever changing regulations in the period 2003 2006.
Ces dispositions pourraient avoir pour conséquence une réglementation en constant changement pendant la période 2003 2006.
With rapidly growing demands on the Office and an ever changing operational environment, UNHCR had to be ever more creative and vigilant to ensure that the right systems and controls were in place.
Avec le développement rapide des sollicitations adressées au Haut Commissariat et un environnement opérationnel en constante mutation, le HCR doit constamment faire preuve de plus de créativité et de vigilance afin de veiller à ce que les systèmes de contrôle appropriés soient en place.
As the agency grew and matured, so did its Standards, in an attempt to keep performance in the face of ever changing technology lighting.
Avec le temps, la NHTSA s'est développée, tout comme ses normes, afin de continuer à assurer l'efficacité des systèmes d'éclairage au fur et à mesure de l'évolution des techniques.
In dealing with an ever changing array of conflicts, increased attention has to be paid to all fundamental political, economic, social and humanitarian dimensions.
Pour faire face à l'éventail sans cesse changeant des conflits, il convient d'accorder une attention accrue à l'ensemble des aspects politiques, économique, sociaux et humanitaires.
They can temporally stop some points but the process will continue unstoppable and ever changing.
Ils pourront cacher quelques points temporairement, mais le processus de transformation continuera implacablement.
Is the Commission condemned to be for ever out of step with the changing world ?
Les rapports dont nous sommes saisis prévoient d'interdire l'utilisation de l'hormone BST, sans limite dans le temps.
Its lack of transparency is characterised by a multitude of initiatives and ever changing coalitions.
La multitude d'initiatives et les coalitions en constante mutation contribuent à rendre la situation fort obscure.
Although she barely has time to sit down, Gwen agreed to talk to Global Voices about her vision of her role as an artist in an ever changing world.
Même si elle n'a pas vraiment le temps de se poser, Gwen a accepté de répondre aux questions de Global Voices sur sa vision de son rôle en temps qu'artiste dans un monde qui n'arrête pas de changer.
Introduced in 1994, it is now being revitalized to meet present and future challenges in the midst of globalization and an ever changing youth culture.
Lancée en 1994, cette campagne est actuellement en cours de revitalisation afin de pouvoir relever les défis présents et à venir inhérents à la mondialisation et à une culture de la jeunesse en mutation constante.
The true aim of politics must be the noble government of people's needs, in a society that is constantly changing at an ever increasing rate.
Le véritable objectif de la politique doit être la gestion noble des besoins des citoyens dans une société en évolution constante et toujours plus rapide.
An Applet for Quick Device Changing
Une appliquette pour le changement rapide de matériel
Changing the Priority of an Email
Modification de la priorité d'un courriel
Cuba is evolving ever so slowly certainly not fast enough for some but it is changing.
Cuba évolue toujours si lentement certainement pas assez rapidement pour certains mais il change.
Today, we must also continue forming and correcting the EU to maximize its ability to reflect the needs of its inhabitants in an ever changing world.
Maintenant, nous devons continuer à former et à corriger l'Union européenne pour optimiser sa capacité à refléter les besoins de ses habitants dans un monde en constante évolution.
In that connection, the drafters of the 1951 Convention had provided it with the dynamism and flexibility it needed to remain valid in an ever changing world.
A cet égard, les rédacteurs de la Convention de 1951 en ont fait un instrument suffisamment souple et dynamique pour qu apos il puisse garder sa validité dans un monde en mutation constante.
The estimated requirement for training ( 268,800) represents an increase of 64,600, reflecting an increase in staff and the need for the staff of the Investment Management Service to stay current in an ever changing investment environment.
Le montant demandé au titre de la formation (268 800 dollars) représente une augmentation de 64 600 dollars par rapport à l'exercice précédent du fait de l'accroissement des effectifs et de la nécessité, pour le personnel du Service de la gestion des placements, de se tenir au courant de l'évolution de la situation en matière de placements.
This mass is an extended fantasia on the tune, using the melody in all voices and in all parts of the mass, in elaborate and ever changing polyphony.
Cette messe est une fantaisie prolongeant l'air en utilisant la mélodie dans toutes les voix et dans toutes les parties de la messe dans une polyphonie raffinée et toujours changeante.
As I said last night, this is a complicated and ever changing procedure and I do not believe the Commission will ever get a statement of assurance.
Comme je l'ai dit hier soir, il s'agit d'une procédure complexe et qui change constamment et je ne crois pas que la Commission se voie jamais accorder une déclaration d'assurance.
But in this intricate and ever changing institutional universe, we often no longer know who is in control.
Or, au sein de cet univers institutionnel complexe, sans cesse en mutation, nous ne savons plus vraiment qui est aux commandes.
Changing an Existing Account to Work with GroupWise
Modification d'un compte existant pour l'utiliser avec GroupWise
That is an extraordinary paradox which needs changing!
Il y a là un paradoxe extraordinaire et qu'il faudra changer!
However, changing an organization is by no means an easy task.
Toutefois, changer un mode d'organisation n'est pas une tâche facile.
Military intelligence depends on ever improving communication, so it is one area in which system design is constantly changing.
Les services de renseignement des armées militaire sont suspendus la constante évolution des moyens de communication, c est donc un domaine dans lequel la conception des systèmes est en perpétuel changement.
In all these areas, the United Nations is responding imaginatively to the ever changing needs of the international community.
Dans tous ces domaines, l'ONU applique des méthodes innovantes à l'évolution constante des attentes de la communauté internationale.
Bluefish has been developed ever since by a changing group of professional web developers under lead of Olivier Sessink.
Depuis, Bluefish est programmé par un groupe évolutif de développeurs web sous la direction de Olivier Sessink.
An ever increasing dependency?
Une dépendance toujours plus grande ?
An incubator or technology park is itself an entrepreneurial venture that must be flexible, changing rapidly to keep up with changing technologies and markets.
Une pépinière d apos entreprises ou un parc technologique sont des entreprises commerciales qui doivent faire preuve de souplesse pour pouvoir vite s apos adapter à l apos évolution de la technologie et des marchés.
You think you're some celebrity? Changing for an interview?
Vous pensez que vous êtes aussi célèbre ?NSe changer pour une interview ?
It's just you do it by changing an environment.
Vous le faites juste en changeant le contexte
The question on race has adapted over time to include the ever changing racial and ethnic makeup of the country.
La question sur la race a été adaptée au cours du temps pour prendre en compte le visage racial et ethnique constamment en évolution du pays.
They often sing out messages of freedom, equality, perspectives of the oppressed and of the real and ever changing Morocco .
Leurs chansons transmettent souvent des messages de liberté, d'égalité, le point de vue des opprimés et le Maroc réel et toujours changeant .
Many people applauded our youthful idealism, but told us that we had no hope of ever changing a major industry.
De nombreuses personnes ont applaudi à notre idéalisme juvénile, mais nous ont dit que nous n'avions aucun espoir de jamais voir changer une importante industrie.
With an ever growing number of refugees and a rapidly changing environment for humanitarian engagement, there was an urgent need to assess present NGO UNHCR partnerships and further develop existing and new concepts for the future.
Devant le nombre toujours croissant de réfugiés et l apos évolution rapide de l apos environnement dans lequel se déroulent les opérations humanitaires, il est urgent d apos évaluer le partenariat actuel ONG HCR et de mieux préciser les idées d apos aujourd apos hui et les conceptions nouvelles pour l apos avenir.
The recognition that monetary policy has to cope with an ever changing and imperfectly known world has been a key consideration in the design of the ECB 's monetary policy strategy .
Reconnaître que la politique monétaire doit faire face à un monde en mutation permanente et dont nous ne possédons qu' une connaissance imparfaite a constitué l' un des éléments fondamentaux lors de l' élaboration de la stratégie de politique monétaire de la BCE .
Perhaps it is the rumor as an alternative voice, the tabataba this muffled, continuous, multifaceted sound, ever changing from restrained to deafening and from victimized to heroic that is more important.
C est peut être la voix alternative de la rumeur, ce tabataba , ce bruit sourd, permanent, varié et variable, tantôt ténu, tantôt éclatant, tantôt victimaire, tantôt héroïque, qui est importante.
And, looking inward, we must try to be and remain relevant to compete with the multitude of images and sound bytes of an ever and rapidly changing modern day information environment.
De notre côté, nous devons nous efforcer d apos être et de rester efficaces pour concurrencer les multiples messages visuels et sonores de notre monde de l apos information, en mutation rapide.
Japan also continued to support the development of information on the role played by international law in an ever changing international environment and on the views of States regarding that role.
Le Japon continuait également de financer des recherches sur le rôle du droit international dans un environnement international en mutation et sur la façon dont les États percevaient ce rôle.

 

Related searches : Ever-changing - Ever Changing - Ever-changing World - Ever-changing Nature - Ever-changing Technology - Ever Changing Requirements - Ever-changing Landscape - Ever-changing Industry - Ever-changing Environment - Ever Changing Market - Ever-changing Needs - Ever-changing Demands - Ever-changing Business Environment - An Ever More