Translation of "an important topic" to French language:


  Dictionary English-French

An important topic - translation : Important - translation : Topic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is an important topic, but also an extremely complicated one.
Il s' agit d' un sujet important, mais aussi extraordinairement complexe.
It is an important topic which requires serious attention.
C'est un sujet important qui mérite une attention particulière.
So Asia is an extremely important topic for the Commission.
L'Asie est donc un thème extrêmement important pour la Commission.
Synergy is considered an important and strategic topic for the UNCCD.
La question de la synergie est considérée comme étant d'une importance stratégique pour la Convention.
This is an important topic for current and future Member States.
C'est une question très importante pour ceux qui sont là et pour ceux qui pourraient entrer.
This has for some years been an important topic for this Parliament.
C'est un sujet important pour le Parlement depuis de nombreuses années déjà.
My delegation cannot resist drawing an analogy between today's important topic and Antarctica.
Ma délégation ne peut s'empêcher de faire une analogie entre le thème important d'aujourd'hui et l'Antarctique.
Before we move on let's cover an important topic about canvas drawing, coordinate systems.
Avant d'aller plus loin, nous allons couvrir un sujet important sur le dessin du canvas les systèmes de coordonnées.
Two minutes is certainly not long enough to deal with such an important topic.
Deux minutes ne sauraient assurément suffire pour faire le tour d'une question aussi importante.
We are touching upon an important topic here, namely that of people' s dignity.
Il touche en effet à la dignité humaine.
According to him, that should be an important topic for the next term of office.
Selon lui, ce devrait être un thème important pour le prochain mandat.
That's an oldfashioned topic!
Mais c'est un sujet démodé !
But I want to tell you, I think it's an important topic that we need to care about.
Mais je veux vous dire, j'estime que c'est un sujet important dont nous avons besoin de nous préoccuper.
3.4 Social impact measurement is an important topic and central for re building the social dimension in Europe.
3.4 La mesure de l'incidence sociale est un thème important, essentiel à la reconstruction de la dimension sociale en Europe.
Whatever one may think about the topic of debate, it is evident that it is an important one.
Quelle que soit l' opinion de chacun sur le sujet, il n' en demeure pas moins qu'il s'agit d'un sujet important.
Privacy protection remains an extremely important topic in Macedonia, which still struggles with the burden of the totalitarian regimes.
La protection de la vie privée reste un sujet extrêmement important en Macédoine, toujours en lutte avec le poids des régimes totalitaires.
The role that men can play in family planning practice was also suggested as an important topic of attention.
Il a de plus été indiqué que le rôle que peuvent jouer les hommes dans la planification familiale est important et mérite d apos appeler l apos attention.
I wish to thank Mr Marset Campos very much for an incredibly good report on a very important topic.
Je tiens à remercier chaleureusement M. Pedro Marset Campos pour la qualité de son rapport, qui concerne un sujet capital.
In addition, many delegations felt that the Bamako Initiative was an important topic that should remain a separate agenda item.
En outre, beaucoup de délégations avaient estimé que cette initiative était un sujet important qui devait être maintenu à l apos ordre du jour en tant que point distinct.
Our last Community topic concerned the audiovisual media, which, as you know, were the subject of an important French initiative.
Nous avons pris en considération avec un grand intérêt la déclaration du gouvernement français que vous trouverez jointe à nos conclusions.
We have held a high quality debate lasting for over an hour on the most important topic in Europe today.
Nous avons également tenu pendant une heure un débat d'un très haut niveau sur ce sujet européen des plus importants à l'heure actuelle.
The potential availability of wood for energy is another important topic.
L'offre potentielle de bois à des fins énergétiques constitue une autre question importante.
But it is important to emphasize, and please treat the topic
Mais il est important de souligner, et s'il vous plaît traiter le sujet
Another important topic substantially addressed is the ethics of Big Data.
L éthique des mégadonnées constitue un autre sujet particulièrement étudié.
Another important step was the designation of the first Topic Centres.
La désignation des premiers centres thématiques a également été une étape importante.
This is especially gratifying since this is a very important topic.
Cela est particulièrement réjouissant, compte tenu du fait qu'il s'agit là d'une matière quand même très importante.
So, this is an emotional topic.
C'est un sujet émouvant.
The topic is an exciting one.
Le sujet est palpitant.
Each Blog Day will have a different, but always socially important, topic.
Chaque Journée des blogs aura un thème différent, mais toujours socialement important.
We are after all talking about a debate on an important topic, and you can think what you will about my views.
Le contenu de cette discussion est fondamental et libre à vous de penser ce que vous voulez à propos de mes points de vue.
Few countries indicate that it is not a major or increasingly important topic.
Quelques pays indiquent qu'il ne s'agit pas d'un thème majeur ni de plus en plus important.
Mr Raftery (PPE). Mrs Lemass has raised a very important topic for women.
Boot (PPE). (NL) Madame le Président, cela fait pratiquement quarante cinq minute que nous sommes là, et nous n'avons abordé que la troi sième question.
Topic Trade facilitation as an engine for development
Thème proposé La facilitation du commerce en tant que moteur du développement
It has even been called an obscure' topic.
On est allé jusqu'à parler de sujet obscur   .
This is a most important topic, especially with a growing ageing population in Europe.
Le sujet traité est très important, puisque la population européenne vieillissante s'accroît.
The twin explosions in Volgograd , which killed dozens of people in late December 2013, still remain an important topic of conversation on the RuNet.
La double explosion de Volgograd , qui a tué des dizaines de personnes fin décembre 2013, continue à passionner les internautes russes.
With regard to this topic, may I also say that, setting aside all rhetoric, this would be an important task for the Spanish Presidency.
Par ailleurs, je veux dire, que mise à part la rhétorique, ce serait une tâche importante pour la présidence espagnole.
The Irrawaddy, an independent news website, published an editorial on the topic.
The Irrawaddy, un site d'information indépendant, a publié un éditorial sur le sujet.
The service industries, which will no doubt be discussed in the forthcoming round, are an important topic and also offer opportunities to the developing countries.
Je voudrais revenir sur quelques unes de ces propositions car elles ont également le soutien de mon groupe.
This is an important yet very difficult topic, which predominantly refers to the availability of risk capital, as Mrs Palacio Vallelersundi has also pointed out.
C' est un sujet important, mais aussi très difficile. Cela se rapporte spécifiquement à la disponibilité du capital à risques, comme l' a notamment indiqué Mme Palacio.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, except that the ladies and gentlemen have all gone home, which is unfortunate as this is an important topic.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues. Collègues, c'est beaucoup dire puisqu'ils ne sont plus là, ce qui est regrettable vu l'importance du sujet.
On the Aporias of an Ancient Topic of Research.
Certaines de ces théories sont pseudoscientifiques, parfois ésotériques.
this is another topic, I think we will agree but I put it on the side in purpose, because I think that, comparing to money, it is off topic it is something else. It is an interesting topic, exciting, very important, but I think it is very different from money.
Et sur la propriété des moyens de production c'est un autre sujet, je pense qu'on sera d'accord mais je le mets de côté exprès, parce que je trouve que par rapport à la monnaie, c'est hors sujet c'est autre chose.
I am gratified that a resolution on this important and urgent topic was adopted today.
Il m'a été agréable d'apprendre qu'une résolution sur ce sujet important et urgent a été adoptée aujourd'hui.
One important topic in the preparatory debate was the open declaration of flavourings in feedingstuffs.
Un sujet essentiel du débat préparatoire était la déclaration ouverte des arômes dans les aliments pour animaux.

 

Related searches : Important Topic - Increasingly Important Topic - Most Important Topic - Another Important Topic - An Important - An Important Question - An Important Matter - An Important Achievement - An Important Aim - An Important Element - An Important Meaning - An Important Link - Is An Important - An Important Task