Translation of "are being given" to French language:


  Dictionary English-French

Are being given - translation : Being - translation : Given - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Basic health needs are being given attention.
Les besoins de santé de base reçoivent une certaine attention.
Those refugees are being given insufficient support.
On accorde un soutien insuffisant à ces réfugiés.
The staff involved are neither being given responsibility nor being motivated.
On ne responsabilise pas les acteurs, on ne les motive pas.
Training and education are at last being given political priority.
L' éducation et la formation se voient enfin octroyer une priorité politique.
They are now being robbed of everything and people are given weapons instead.
À l'heure actuelle, ces pays sont pillés et la population reçoit des armes en échange.
Why are Christians being given the short end of the stick?
Pourquoi les chrétiens sont ils maltraités ?
There are those who are anxious about Europol' s being given unduly large resources.
Il y a ceux qui s'inquiètent à l'idée qu'Europol pourrait se voir attribuer un excès de moyens.
Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned.
Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée.
Part of the proceeds from its sale are being given to GoodPlanet.org.
Une partie des profits est donnée à GoodPlanet.
They are carefully graded and examined by specialists before being given out.
Ces lunettes sont soigneusement triées et inspectées par des spécialistes avant d'être données.
Fewer of the patients being given Xolair had exacerbations than those being given placebo.
On a constaté un nombre inférieur de patients souffrant d exacerbations dans le groupe sous Xolair que dans le groupe sous placebo.
If you are being treated for CML, the usual starting dose given is
Si vous êtes traité(e) pour une LMC, la dose usuelle pour débuter est
Read all of this leaflet carefully before you are being given this medicine.
Veuillez lire attentivement l intégralité de cette notice avant de recevoir ce médicament.
We are given a glimpse into the human being underneath the learned savagery.
On nous donne un aperçu de l'humain sous la férocité inculquée.
We are not even being given any information about this from the Commission.
Notre évaluation n'est cependant pas définitive, car la Commission dispose d'un an ancore pour améliorer son image de marque.
Sometimes, I am not being flippant, but sometimes we are, you are given the wrong diagnosis.
Parfois, je ne veux pas paraître désinvolte, mais quelques fois nous... tu donnes le mauvais diagnostic.
This list shows clearly that not all opportunities are being used and that not even all commitments given to Parliament are being respected.
Je pense aussi qu'avant la fin de l'année, compte tenu des soucis exprimés par votre Parlement, nous aurons le premier programme concernant les îles, le programme POSEIDOM pour les départements d'outremer d'autres suivront pour les autres îles pour l'éducation avec le programme ERASMUS.
Was the alarm being given?
L'éveil était il donné ?
But, given limited resources and few teachers, too many children are being left behind.
Mais, compte tenu des ressources limitées et du manque d enseignants, trop d'enfants sont laissés pour compte.
Relevant issues are presently being given sustained attention by the Administrative Committee on Coordination.
Le Comité administratif de coordination (CAC) étudie attentivement les questions qui se posent à cet égard.
We are being given by Chernobyl an opportunity to strike a blow for freedom.
Tchernobyl nous donne une occasion de porter un grand coup en faveur de la liberté.
In this directive, the PSC authorities are at risk of being given extra tasks.
Avec cette directive, les autorités du PSC risquent de se voir attribuer des tâches supplémentaires.
The issue of how they are being treated has given rise to international concern.
La manière dont ils sont traités a suscité l'inquiétude du monde entier.
We are being given descriptions of a new international order, a revised version of the one that came into being
C'est pourquoi il me semble que nous devons respecter le calendrier qui a été fixé et qui est très ambitieux.
The EU's prime ministers are being given more power and the Commission is being strengthened, as is the European Parliament.
Le pouvoir des premiers ministres sera renforcé, celui de la Commission sera renforcé et celui du Parlement européen sera renforcé.
Consumers are being taken for a ride weights are being boosted with water, quality is deteriorating, and we are not even given adequate information where health hazards are involved.
Le commissaire de l'agriculture qui est devant vous mettra, soyez en assurés, tout en œuvre pour tenir compte également de cette di mension de la politique.
We are con cerned about the type of insecticides being used but welcome the help given and still to be given.
Le rapporteur estime, je ne l'ignore pas, que les pouvoirs du Parlement ont été accrus.
Charter boats from Mangareva in French Polynesia are increasingly being given access to the island.
Par ailleurs, de plus en plus de bateaux sont affrétés entre Mangareva, en Polynésie française, et l'île.
If you are not sure, talk to your doctor or pharmacist before being given Doribax.
En cas de doute, parlez en avec votre médecin ou votre pharmacien avant d utiliser Doribax.
if you are being given heparin at the same time ( 15 International Units kg hr)
si vous recevez de l héparine en même temps ( 15 Unités Internationales kg h)
I also feel that the instructions given to the security services are being wrongly interpreted.
Je crois qu'il y a là une interprétation erronée des instructions données au service d'ordre.
This leads to the latter being given low priority. Often, the perpetrators are not prosecuted.
Ce qui fait qu'on ne leur donne pas une priorité suffisamment grande bien souvent, les auteurs de ces actes ne sont pas poursuivis en justice.
We are not being given the opportunity to vote against individual points in the report.
On ne nous a pas donné la possibilité de voter contre des points particuliers du rapport.
It's being given a turning test.
Il est soumis à un test de retournement.
It is good that decision making is being improved and simplified and that people are being given greater opportunities to demand accountability.
Il est positif que la prise de décisions soit améliorée et simplifiée et que les institutions soient davantage responsables envers les citoyens.
Gifts of Member States, private institutions and individuals are not being given proper care and attention.
L apos Organisation n apos accorde pas l apos attention et le soin qu apos elles méritent aux oeuvres qui lui sont données par des Etats Membres, des établissements privés et des particuliers.
Gifts of Member States, private institutions and individuals are not being given proper care and attention.
L apos Organisation n apos accorde pas l apos attention et le soin qu apos elles méritent aux oeuvres qui lui sont données par des États Membres, des établissements privés et des particuliers.
Is there any argument for our being given a special privilege just because we are parliamentarians?
Y a t il quelque chose qui justifie que nous ayons droit à un avantage particulier, uniquement parce que nous sommes députés ?
Was it a legitimate warning, given the way in which Portugal and Germany are being treated?
Ces remontrances sont elles justes au vu du traitement réservé au Portugal et à l'Allemagne ?
Now those ideas, then so easily dismissed as crazy and impractical, are being given positive form.
Aujourd'hui, ces idées, écartées si facilement à l'époque parce qu'on les jugeait folles et irréalisables, reçoivent une forme positive.
Unity and democracy are all very well, but being given power is a little more important.
Unité et démocratie oui, mais le maintien du pouvoir est quand même un peu plus important.
There they are made to wait until the end of the day without being questioned and often without being given food or water.
On les fait attendre jusqu apos à la fin de la journée, sans les interroger et souvent sans leur donner nourriture ni eau.
Vaccine preventable diseases are being resolutely addressed, with special attention being given to polio and measles, which have begun to resurge in Indonesia.
Les maladies que l'on peut prévenir par la vaccination font l'objet d'une action résolue, qui accorde une attention particulière à la poliomyélite et à la rougeole, lesquelles ont commencé à resurgir en Indonésie.
With special thanks being given to Recam.
Vraiment merci au ReCam .
I don't remember being given a choice.
Je ne me rappelle pas qu'on m'ait donné le choix.

 

Related searches : Being Given - Being Given That - Is Being Given - Are Being - Reasons Are Given - Values Are Given - Instructions Are Given - Rights Are Given - Informations Are Given - Indications Are Given - Facts Are Given - Are Then Given - That Are Given