Translation of "are being sought" to French language:


  Dictionary English-French

Are being sought - translation : Being - translation : Sought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What individual improvements are being sought?
Précisons les choses.
93. Extrabudgetary resources are being sought for five main purposes
93. Des fonds extrabudgétaires sont recherchés pour les fins ci après
Three years later his killers are still being sought in vain.
Parmi les milliers de victimes, le prêtre belge, Père Gillard, qui a été fusillé cela fait trois ans que l'on recherche en vain les coupables.
Against this context, solutions to improve, adjust or complement GDP are being sought.
Dans ce contexte, des solutions permettant d améliorer, d'ajuster ou de compléter le PIB sont recherchées.
A new consensus is being sought.
L'on est à la recherche d'un nouveau consensus.
3.2 The decisions being sought include
3.2 Les décisions attendues portent notamment sur les aspects suivants
Chef kept talking about being sought after!
Le chef n'arrêtait pas de parler de se laisser courir après.
An appropriate date is currently being sought.
Une date sera fixée ultérieurement.
The comments of other relevant bodies, intergovernmental, governmental and non governmental, are also being sought.
Les commentaires d apos autres organes compétents, intergouvernementaux et non gouvernementaux sont également demandés.
Further agreements on the return of emigrants are being sought with other countries of emigration.
La conclusion d'accords supplémentaires de rapatriement avec d'autres pays d'émigration est recherchée.
As a temporary measure, less qualified teachers are being used to alleviate the acute shortage, but long term solutions are being sought as well.
À titre temporaire, des enseignants moins qualifiés sont utilisés pour pallier cette grave pénurie, et on recherche également des solutions à long terme.
Donor funding is being sought for this purpose.
Des bailleurs de fonds sont sollicités à cet effet.
As a magistrate was being sought, Mr. F escaped.
Pendant qu'ils envoyaient chercher un magistrat, M. F. avait pris la fuite.
Non governmental organizations are a valuable resource in this respect and their cooperation is being actively sought.
La contribution des organisations non gouvernementales à cet égard est précieuse et leur coopération est activement recherchée.
There are two other completed peace keeping operations for which the accounts are still open and outstanding contributions are still being sought.
On compte encore deux autres opérations de maintien de la paix qui sont achevées mais dont les comptes ne sont pas encore clos car on s apos efforce d apos obtenir le recouvrement des quotes parts non encore acquittées.
On the first issue, a solution is still being sought.
Concernant la première, la recherche d'une solution est toujours en cours.
Hence new forms of collaboration are being sought for increased interaction between INSTRAW and its network of collaborating bodies.
De nouvelles formes de coopération sont ainsi à l apos étude afin d apos accroître l apos interaction entre l apos INSTRAW et le réseau de ses collaborateurs.
The solution is therefore being sought, of course, in sociostructural measures.
La liberté des prix, souhaitable pour le consommateur, est cependant indésirable, voire impensable, sur le plan socioéconomique.
The strategy for achieving European Union is being relaunched and reaffirmed and help and collaboration are being sought from the political parties, national parliaments and governments.
La stratégie visant à réaliser l'Union européenne se réamorce et se réaffirme en demandant aux partis poliques, aux parlements nationaux et aux gouvernements leur aide et collaboration.
And I would like to hear whether ways are also being sought to improve information about the EEC in general?
question que le Fonds régional ait de nouvelles fourchettes l'année prochaine.
One attempts to ensure that the data sought are no more detailed than necessary to serve the objective being pursued.
La première tente de garantir que les données recherchées ne soient pas plus détaillées que ne l'exige l'objectif poursuivi.
ensures that alternative products or methods for such uses are being seriously sought, in particular, by means of action plans.
de s'assurer que des produits ou des méthodes de substitution pour ces usages soient activement recherchés, en particulier au moyen de plans d'action.
The suspect was being held in detention and the other persons were being sought (22 November 1993)
Le suspect était en détention et d apos autres personnes étaient recherchées (22 novembre 1993)
A more rational management of resources is being sought through improved coordination.
On tente ainsi d'obtenir une gestion plus rationnelle des ressources par une utilisation plus coordonnée de ces dernières.
3.3.2 The same Communication refers to strategic partnerships (information update being sought).
3.3.2 Dans cette même communication, il est fait référence aux partenariats stratégiques (recherche d'informations à jour sur ce point).
Creative ways are also being sought to link the social functions of the State and the market response to social demands.
On recherche également des moyens novateurs de lier les fonctions sociales de l apos Etat et la réaction du marché aux demandes sociales.
In Afghanistan, the lessons revolve around the nature of what is being sought.
En Afghanistan, les leçons ont trait à la nature du but poursuivi.
He is searching for Sephiroth, and is himself being sought out by Tifa.
Tifa, puis Zack tentent de tuer Sephiroth, mais échouent et sont grièvement blessés.
Partnerships with UNDP GEF, the European Investment Bank, the European Bank for Reconstruction and Development and the World Bank are being sought.
Des partenariats sont recherchés avec le PNUD FEM (GEF), la BEI, la BERD, la Banque mondiale.
In most cases, those individuals in relation to whom diplomatic assurances are being sought belong to a high risk group ( Islamic fundamentalists )
Dans la plupart des cas, les personnes pour lesquelles des assurances diplomatiques sont demandées appartiennent à un groupe à haut risque ( fondamentalistes islamiques )
Where in fact the molecular effects are being abstracted from a larger context and for that reason may be less effective, or may in fact produce unanticipated effects that are different from the ones that are being sought.
Où en fait les effets moléculaires sont extraites à partir d'un contexte plus large et pour que raison peut être moins efficace, ou peut en fait effets imprévus que sont différents de ceux qui sont recherchés.
The benefits sought under this system are
Ce système doit procurer les avantages suivants  
Where are new outlets to be sought?
Nous l'avons subdivisé en trois volets.
It was stated in a weekend newspaper that three potential bases are being sought for it, the best of which will be chosen.
J'ai lu ce week end dans le journal que l'on recherche trois localisations différentes pour ce groupe, pour ne retenir que la meilleure.
The right of asylum, for example, was being questioned and, in some democratic States of Europe, its revocation was being sought.
Ainsi, le droit d apos asile est mis en question et dans plusieurs Etats démocratiques d apos Europe, des voix se font entendre pour le supprimer.
As the negotiations under way begin to bear fruit, strategies are now being sought to open logistical corridors reaching the isolated populations at risk.
Comme les négociations en cours commencent à porter leurs fruits, il s apos agit maintenant d apos arrêter une stratégie qui permette d apos aménager des couloirs logistiques qui ouvrent l apos accès aux populations à risque isolées.
Candidates must pay a deposit, which varies in amount depending on the mandate being sought.
Une caution est fixée et le montant varie selon le mandat électif.
Because other Governments have expressed interest, additional funding is being sought to expand the project.
D apos autres gouvernements s apos étant déclarés intéressés, on cherche des financements supplémentaires pour élargir le projet.
The System , referred to herein, is the one for which type approval is being sought.
Le système visé par la présente annexe est celui pour lequel une homologation de type est recherchée.
Tickets for his lectures are highly sought after.
Les billets pour ses conférences sont très demandés.
Any allegations are rigorously investigated and prosecutions sought.
Toutes ces allégations font l'objet d'une enquête minutieuse et de poursuites.
In addition, the views of relevant non governmental organizations and Aboriginal and Torres Strait Islander communities are being sought about possible ratification of the Convention.
En outre, les organisations non gouvernementales compétentes et les communautés d apos aborigènes et d apos insulaires du détroit de Torres sont consultées à propos de la ratification éventuelle de la Convention.
For example, in Estonia opportunities for developing cycling infrastructures are being sought as part of rehabilitation programmes of existing road infrastructure at the local level.
En Estonie, par exemple, on s'efforce de tirer parti des possibilités de développement des pistes cyclables dans le cadre des programmes de remise en état des réseaux routiers au niveau local.
The problem lies in the fact that mechanisms which make citizens and countries equal, or which reaffirm Community fiscal responsibility are not being sought. In
A diverses reprises, le Parlement européen a suggéré qu'il serait opportun, par le biais de la participation, d'accéder au recouvrement de certaines taxes, comme celles frappant certains produits de consommation, par exemple, l'essence, l'alcool ou le tabac, ou bien la circulation des véhicules.
The Board sought clarification concerning the criteria being applied by INSTRAW for the selection of consultants.
44. Le Conseil a demandé des précisions sur les critères utilisés par l apos Institut dans la sélection de consultants.

 

Related searches : Being Sought After - Is Being Sought - Damages Are Sought - Opinions Are Sought - Are Being - Are Being Hit - Are Being Attached - Are Being Consulted - Are Being Verified