Translation of "are mainly" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But there are mainly innocent . | Mais il y a principalement des innocents. |
Their underparts are mainly white. | Leur ventre est principalement blanc. |
They are mainly for young people. | Elles sont surtout pour les jeunes. |
The group s tasks are mainly to | Le groupe a principalement pour tâche |
Chants are mainly against price increases. SudanJan30 | Slogans principalement contre les hausses de prix. SudanJan30 |
The risks are mainly on the downside. | Ces risques représentent principalement un inconvénient. |
These are played mainly in small rooms. | Celles ci sont jouées surtout dans de petites salles. |
There are mainly thirteen types of institutions. | On peut dénombrer principalement treize types d'établissements. |
The amendments made are mainly editorial improvements. | Les amendements portent principalement sur la forme. |
These are mainly children from large families. | Il s'agit surtout d'enfants issus de familles nombreuses. |
The metabolites are mainly excreted in urine. | Les métabolites sont principalement excrétés dans l urine. |
These reactions are mainly fever and chills. | Les réactions les plus couramment rapportées ont été de la fièvre et des frissons. |
Tar Sands are found mainly in Canada. | On trouve majoritairement les sables bitumineux au Canada. |
Top jobs are mainly held by men. | Les positions dirigeantes sont occupées en priorité par des hommes. |
Mainly, fathers are brought into maternity hospital secretly. | Les pères entrent la plupart du temps dans les maternités en catimini. |
These are mainly engineering problems, not negotiating problems. | Il s agit là principalement de problématiques d ingénierie, bien plus que de difficultés inhérentes aux négociations. |
They are used mainly in closed tube systems. | Ce système a des applications multiples. |
These are mainly effective for diseases affecting roots. | Ils sont principalement efficaces contre les maladies affectant les racines. |
Who will see it? They are mainly farmers, | Ce sont principalement nos agriculteurs, |
Midwives are employed mainly in rural health services. | Les accoucheuses interviennent essentiellement dans les services de santé rurale. |
Neuro motor events are mainly characterised by weakness. | Les manifestations neuromotrices sont principalement caractérisées par une faiblesse. |
These epiphytes are mainly dominated by the mosses. | Ces épiphytes sont surtout représentés par les mousses. |
(The forerunners are mainly found in northern Europe.) | (Les pionniers se trouvent essentiellement dans le Nord de l'Europe.) |
All these initiatives are mainly focusing on SMEs. | Toutes ces initiatives sont surtout focalisées sur les PME. |
They are mainly employed in less skilled jobs. | Ils exercent essentiellement des activités exigeant des qualifications moins élevées. |
These are mainly to do with three topics. | Ces amendements concernent essentiellement trois thèmes de réflexion. |
They are traded on OTC markets , mainly among banks . | Elles sont négociées sur les marchés de gré à gré , principalement interbancaires . |
Offences against the law are a mainly urban phenomenon. | La délinquance est fondamentalement un phénomène urbain. |
These ads are mainly paid by non party groups. | Ces spots sont principalement payés par des groupes extérieurs aux partis politiques, |
They are mainly from Middle Eastern and African countries. | La plupart de ces réfugiés viennent de pays d apos Afrique et du Moyen Orient. |
Employee figures are mainly taken from official company's websites. | Les chiffres concernant les employés sont principalement tirés de sites Web officiels de sociétés. |
Intra African investment flows are mainly from South Africa. | Pour ce qui est des investissements entre pays africains, les flux proviennent surtout d'Afrique du Sud. |
Safety data are based on literature (mainly retrospective studies). | Les données de sécurité sont issues de la littérature (études rétrospectives principalement). |
World growth markets are mainly concentrated in high technology goods. | Les marchés en expansion globale sont surtout ceux des biens de haute technologie. |
These are mainly due to differing views on security. | Ils résultent, dans une large mesure, de conceptions divergentes de la sécurité. |
The refugees are Kosovars, Kurds and, nowadays, mainly Afghans. | Ces réfugiés sont Kosovars, Kurdes, aujourd'hui en majorité Afghans. |
. (NL) These days, people are mainly seen as consumers. | Aujourd'hui, les personnes sont surtout vues comme des consommateurs. |
However, these models are mainly used for professional applications. | Toutefois, ces modèles sont essentiellement utilisés à des fins professionnelles. |
So what are we calling for? We are calling mainly for three things. | Que demandons nous ? |
Our rights are being spoken about mainly for political purposes. | Nos droits sont évoqués surtout pour des raisons politiques. |
Many voters are following suit, drawn mainly to Enríquez Ominami. | De nombreux électeurs ont fait de même, principalement en faveur de Enríquez Ominami. |
Mainly in this category are the traditional syndicates of communes. | Les syndicats de communes en sont la forme la plus connue. |
The people who are mainly controlled by the Third Estate. | Des gens qui étaient représentants du Tiers état. |
Revenues in the village are mainly from the agricultural sector. | En 2008, le village comptait habitants. |
They mainly occur with the first infusion and are temporary. | Ils surviennent essentiellement lors de la première perfusion et sont transitoires. |
Related searches : Are Mainly Based - These Are Mainly - Which Are Mainly - Mainly There Are - Are Mainly Used - Are Mainly Driven - There Are Mainly - Are Mainly Located - Are Mainly Related - We Are Mainly - Mainly Responsible - Mainly Based - Mainly Caused