Translation of "are situated" to French language:


  Dictionary English-French

Are situated - translation : Situated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But where are they situated?
Mais où sont ils situés?
They are both situated by the highway, clearly visible.
Et ces deux cités , vraiment, sont sur une route bien évidente que vous connaissez .
And indeed, those cities are situated on an established road.
Elle cette ville se trouvait sur un chemin connu de tous.
Both are exceptionally long and situated on solid granite walls.
Chacune est exceptionnellement longue et ouverte dans du solide granite.
There are many hotels situated in the center of the city.
Le centre ville compte de nombreux hôtels.
These small houses in London which are situated in narrow streets.
Ces petites maisons à Londres qui sont dans des rues comme ça, peu large.
Depositary Libraries (DEPs) are situated in large libraries (often national libraries).
Les bibliothèques dépositaires européennes (DEP) sont implantées dans les grandes bibliothèques (souvent les bibliothèques nationales).
MATTINA departments which are situated thousands of kilometres from our continent.
Mattina prévaut dans les départements d'outremer vis à vis des autorités de Bruxelles, qui devront prouver la validité et l'efficacité de leur action.
These buildings are situated around the square known as Patio de Escuelas.
Ces bâtiments sont situés autour de la cour des écoles.
Entirely situated within the Swiss Plateau are the cantons of Zurich, Thurgau and Geneva mostly situated within the Swiss Plateau are the cantons of Lucerne, Aargau, Solothurn, Bern, Fribourg and Vaud small portions of the Swiss Plateau are situated in the cantons of Neuchâtel, Zug, Schwyz, St. Gallen and Schaffhausen.
Les cantons de Zurich, Thurgovie et Genève y sont entièrement situés, les cantons de Lucerne, Argovie, Soleure, Berne, Fribourg et Vaud ont une grande partie de leurs territoires sur le plateau suisse, quant aux cantons de Neuchâtel, Zoug, Schwytz, Saint Gall et de Schaffhouse, de petites parties y sont situées.
The hot springs of Hveravellir are situated some 25 km to the south.
Il se trouve à 25 km environ au nord de Hveravellir .
Ship yards are frequently situated in areas where there is already considerable unemployment.
C'est surtout le cas de la Corée du Sud, qui s'est assuré une position favorable grâce à sa main d'œuvre à bon marché.
Imoen and Irenicus are removed to an asylum called Spellhold situated on an island.
Imoen et Irenicus sont ensuite amenés à un refuge, appelé Spellhold, situé sur une île.
Most of the foreign embassies and the Tehran International Fair are situated in Shemiran.
La plupart des ambassades et la Foire Internationale de Téhéran sont situées à Shemiran.
Local health centres in the Karpaş peninsula are situated in Dipkarpaz and Yeni Erenkoy.
Dans la péninsule de Karpas, les centres de santé locaux sont situés à Dipkarpas et à Yeni Erenkoy.
These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other.
Ceci sont quelques portes de garage peintes de manière identique, situées l'une à coté de l'autre.
And that is situated?
Et cette campagne est située?
in Article 2(4)(e), the words slaughterhouses situated in the areas listed in Annex I(A) are replaced by the words designated slaughterhouses situated in the Regierungsbezirk Münster
à l article 2, paragraphe 4, point e), les termes abattoir situé dans les zones visées au point A de l annexe I sont remplacés par les termes abattoir désigné situé sur le territoire du Regierungsbezirk de Münster
And interestingly enough, there are pockets of futureless language speakers situated all over the world.
Et c'est assez intéressant de constater qu'il y a des poches de langues sans futur dans le monde entier.
The capital city, Apia, and Faleolo International Airport are situated on the island of Upolu.
La capitale Apia et l aéroport international de Faleolo sont situés sur la côte nord d'Upolu.
Continuing upstream along the Elbe, the Albrecht castles are situated on the banks around Loschwitz.
Aux Loschwiter Hängen on peut trouver les Albrechtsschlösser .
The skiing complexes situated here, including Kohútka, are suitable for both demanding and recreational skiers.
Les stations de ski de la région sont idéales pour les skieurs chevronnés et amateurs, celui de Kohútka en fait partie.
5.5 Live in care workers are situated at the very bottom of the labour hierarchy.
5.5 Les travailleurs résidents des soins à la personne sont généralement situés tout en bas de la hiérarchie du travail.
The second concerns the exclusion of those Comecon states that are not situated in Europe.
D'autre part, il y a la question de l'exclusion de ceux des Etats membres du CAEM qui ne sont pas inclus dans les limites de l'Europe.
The summit focused particularly upon Africa, where the majority of these poor countries are situated.
Cette réunion s'est surtout concentrée sur l'Afrique, continent qui abrite la plupart de ces pays pauvres.
He is badly situated financially.
Il a des problèmes financiers.
I know where I'm situated.
Je sais où je suis.
In addition there are the Naval Academy, Naval Base at Miinisadam and the Naval Headquarters which are situated in Tallinn.
La majorité des forces navales et l'école navale sont situées sur la base navale de Miinisadam.
These are border transfer stations that are situated near the border, where natural gas leaving the transportation system is metered
Il s'agit de stations de transfert frontalières situées à proximité de la frontière, où il y a comptage du gaz naturel quittant le réseau de transport
Although some of the world's largest ports are situated in the EU, shipyards and fisheries are facing serious structural difficulties.
Si l UE comporte parmi les ports les plus importants du monde, l activité des chantiers navals et de la pêche sont confrontés à de lourdes difficultés structurelles.
Although some of the world's largest ports are situated in the EU, shipyards and fisheries are facing serious structural difficulties.
Si l UE comporte parmi ses ports les plus importants du monde, l activité des chantiers navals et de la pêche est confrontée à de lourdes difficultés structurelles.
Although some of the world's largest ports are situated in the EU, shipyards and fisheries are facing serious structural difficulties.
Si l UE compte parmi ses ports les plus importants du monde, l activité des chantiers navals et de la pêche est confrontée à de lourdes difficultés structurelles.
Repeated hearings in clogged courts situated far from home are an expensive affair for many citizens.
Des audiences répétées dans des tribunaux engorgés situés loin de chez eux sont une onéreuse affaire pour de nombreux citoyens.
There are two forts, namely, Red Black Fort, situated on the opposite sides of river Neelum.
La ville compte deux forts historiques, le Fort Rouge et le Fort Noir, situés les deux rives opposées de la rivière Neelum.
accommodating the needs of food businesses situated in regions that are subject to special geographical constraints.
de répondre aux besoins des établissements du secteur alimentaire situés dans des régions soumises à des contraintes géographiques particulières.
accommodating the needs of food businesses situated in regions that are subject to special geographic constraints.
de répondre aux besoins des établissements du secteur alimentaire situés dans des régions soumises à des contraintes géographiques particulières.
no pigs are transported from and to holdings situated within the areas listed in Annex I
aucun porc n est transporté depuis et vers des exploitations situées dans les zones listées en annexe I
Spaced armors are usually situated at a certain distance from solid armor and are rather thin, except for main gun mantlets.
Les blindages espacés sont généralement situés à une certaine distance du blindage solide et sont plutôt faibles, sauf pour les mantelets du canon principal.
Comments There are several situations in which dangerous goods are transferred between premises situated on opposite sides of a public road.
Commentaires différentes situations peuvent se présenter où des marchandises dangereuses sont transférées entre des sites situés de part et d'autre d'une voie publique.
Investors who are not situated in the issuer's home Member State should be put on an equal footing with investors situated in the issuer's home Member State, when seeking access to such information.
Les investisseurs qui ne sont pas situés dans l'État membre d'origine de l'émetteur devraient être mis sur un pied d'égalité avec les investisseurs situés dans ledit État membre lorsqu'ils souhaitent accéder à ces informations.
It's situated on a small plateau...
Elle est dans une petite plaine...
Member State where laboratory is situated
État membre où le laboratoire est situé
We therefore took revenge from them and indeed both these townships are situated on an open road.
Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux cités , vraiment, sont sur une route bien évidente que vous connaissez .
The NPAs in turn provide the larger national framework within which UNICEF programmes of cooperation are situated.
De leur côté, ceux ci constituent le cadre national dans lequel viennent s apos inscrire les programmes de coopération de l apos UNICEF.
A Samaritan village (Kiryat Luza) and an Israeli settlement (Har Bracha) are situated on the mountain ridge.
Deux villages sont situés sur les flancs de la montagne Kiryat Luza (Samaritains) et Har Bracha (Juifs).

 

Related searches : We Are Situated - They Are Situated - Well Situated - Wherever Situated - Similarly Situated - Ideally Situated - Beautifully Situated - Situated Outside - Culturally Situated - Properly Situated - Strategically Situated - Situated Above - Best Situated