Translation of "are widely used" to French language:
Dictionary English-French
Are widely used - translation : Used - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Additives are already widely available and widely used. | Les additifs sont déjà facilement accessibles et couramment utilisés. |
Aircraft are widely used in agriculture. | L'utilisation d'avions épandeurs est très répandue. |
Ivermectin containing products are widely used in these species. | Les produits contenant de l ivermectine sont largement utilisés chez ces espèces. |
Coffee and tea mixed packets are used widely as well. | Des sachets de café et de thé au lait sont aussi largement utilisés. |
Humane traps already exist but are not yet widely used. | Les pièges sans cruauté existent déjà, simple ment, ils ne sont pas encore largement utilisés. |
They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul. |
Many of these public works still exist and are widely used. | Plusieurs de ces infrastructures publiques existent encore et sont largement utilisées. |
The United Nations regions are used widely for divisional purposes globally. | Les subdivisions régionales instituées par les Nations Unies sont largement utilisées dans le monde entier pour répartir les pays. |
These defensive measures are very widely used in some Member States. | Où tout cela a t il commencé? |
Criteria based assessments are widely used in both public and private organizations. | Les évaluations fondées sur des critères sont largement utilisées à la fois dans les organismes publics et dans les entreprises. |
They are widely used in industrial water treatment, because they are very intense radiation sources. | Elles sont très utilisées dans le traitement industriel de l'eau car elles sont des sources de radiations très intenses. |
Peppers and spices are widely used, which gives the taste especially African cuisine. | Piments et épices tiennent une place très importante dans la cuisine africaine et lui donnent cette saveur si particulière. |
All three are widely used and accepted in the Netherlands and in Belgium. | Les trois sont largement utilisés et acceptés aux Pays Bas et en Belgique. |
vaccines that were used more widely. | mais grâce à quelques avancées clés des vaccins plus répandus. |
The death sentence is widely used. | La peine de mort est largement répandue. |
Unlike some of its neighbours, amphetamines are not widely used in France. LSD and ecstasy are mainly used in the dance scene. | Contrairement à ce qui se passe dans certains pays voisins, en France, les amphétami nes sont faiblement utilisées, et le LSD et l'ecstasy le sont principa lement dans le contexte des soirées dance. |
Samples used Haplotypes are generally shared between populations, but their frequency can differ widely. | Échantillons Les haplotypes sont généralement partagés entre les populations, mais leurs fréquences peuvent être très différentes. |
Adjola Raphaël, is widely used among Catholics. | Adjola Raphaël, est utilisée dans le milieu catholique. |
Others should be used far less widely. | D'autres devraient être utilisés de façon beaucoup moins répandue. |
Today, about 36 countries are affected by cluster bombs which are still widely produced, used, and stockpiled. | Aujourd'hui, quelque 36 pays sont affectés par les bombes à sous munitions toujours abondamment produites, utilisées et stockées . |
Both utilities are probably still widely used. For those not familiar with them, here are brief explanations. | Les deux utilitaires sont probablement encore largement utilisés. Pour ceux qui ne sont pas familiers avec eux, voici quelques explications brèves 160 |
Greek problems and the example of Slovakia's costliness are widely used at the Polish scene. | Les difficultés grecques et l'exemple de la cherté de la Slovaquie sont amplement utilisées sur la scène polonaise. |
Tofu products, specifically fried tofu, are widely used as cooking ingredients and as side accompaniments. | Le tofu, surtout frit, est largement utilisé en ingrédient comme en accompagnement. |
Yet doping products are widely used by professional sportsmen and women, but also by amateurs. | Pourtant, l' utilisation de produits dopants est très répandue parmi les sportifs professionnels, mais également chez les amateurs. |
Chinese milk powder is used widely in Myanmar. | Le lait en poudre chinois est largement utilisé au Myanmar. |
20. Mass media campaigns have been widely used. | 20. Le principe des campagnes organisées par les médias a été largement appliqué. |
This classification is widely used by cancer registries. | Cette classification est largement utilisée pour les registres de cancer. |
50 is the most widely used euro banknote | La coupure de 50 euros est la valeur la plus largement utilisée |
There is also the convenience factor dollars are widely used in a variety of other transactions. | Intervient également un facteur pratique le dollar est abondamment utilisé dans toute une palette de transactions. |
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used. | Les ultrasons engendrent plus de biopsies inutiles comparativement à d'autres techniques, donc ils ne sont pas largement répandus. |
The term bubble is widely used but rarely defined. | Le terme bulle est souvent utilisé mais rarement précisé. |
The euro is widely used as an international reserve | L' euro étant largement utilisé comme monnaie de réserve internationale , de nombreuses banques centrales et autorités monétaires de pays |
The willow was widely used for its rapid growth. | Le saule est très utilisé pour sa croissance rapide. |
However, only SignWriting and DanceWriting have been widely used. | Cependant, seules SignWriting et DanceWriting ont été largement diffusées. |
Hydroelectric power is already widely used, while wind and solar energy are structurally sporadic and disparately available. | L'énergie hydroélectrique est déjà largement utilisée, quant aux énergies éolienne et solaire, elles sont structurellement sporadiques et disponibles de façon inégale. |
Further, topiramate (Topamax), lamotrigine (Lamictal), levetiracetam (Keppra) and zonisamide (Zonegran) are amongst those drugs most widely used. | Quand ces deux médicaments sont inefficaces, d'autres peuvent être utilisés ensemble ou individuellement topiramate (Topamax), lamotrigine (Lamictal), levetiracetam (Keppra) et zonisamide (Zonegran) sont ceux utilisés le plus couramment. |
Sands from the sediments of different periods (mainly Quaternary and Cretaceous) are of high quality and are widely used in construction. | Les sables extraits des sédiments des différentes périodes (surtout Quaternaire et Crétacé) sont de très bonne qualité et sont très utilisés dans la construction. |
The Para version is widely used by the French Army. | The Para version is widely used by the French Army. |
Provinces are nonetheless today considered obsolete, although their names are still widely used in names of natural features, company names, and brands. | Elles sont cependant aujourd'hui considérées comme obsolètes, bien que leurs noms sont toujours largement utilisées, notamment dans les noms de sociétés ou de marques. |
Although vouchers are used widely in commercial transactions, prepaid telecom services are by far the single most important area in economic terms. | Bien que les bons soient largement utilisés dans les opérations commerciales, les services de télécommunications prépayés sont de loin le principal secteur concerné en termes économiques. |
Metric units of mass, length, and electricity are widely used around the world for both everyday and scientific purposes. | Les unités métriques de masse, de longueur, et d'électricité sont largement utilisées tant dans les applications quotidiennes que scientifiques. |
An economy built on people's knowledge and skills will be more successful the more widely human resources are used. | Les performances d'une économie fondée sur la connaissance et les compétences des travailleurs sont fonction de l'utilisation qui est faite des ressources humaines. |
Fluoropolymers are a group of high performance plastics, of which PTFE is the best known and most widely used. | Les fluoropolymères sont des plastiques de haute performance dont le PTFE est le plus connu et le plus largement utilisé. |
Although not widely used, the Comments header can be used to specify short comments for email's. | Bien qu'il ne soit pas souvent utilisé, l'en tête Commentaires sert à fournir de brefs commentaires concernant le courriel. |
The Jacoby rule is widely used in money play but is not used in match play. | La règle de Jacoby est largement utilisée dans les parties pour de l'argent mais pas dans les rencontres. |
Related searches : Widely Used - Used Widely - Already Widely Used - Widely Used Term - Used More Widely - Not Widely Used - Is Widely Used - Widely Used For - More Widely Used - Became Widely Used - Most Widely Used - Widely Used Method - Widely Used Material - Widely Used Model