Translation of "arrangements are made" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Are monitoring and evaluation arrangements made? | Des dispositions ont elles été prises en matière de suivi et d'évaluation? |
Arrangements for such consultations are already being made. | Des dispositions ont déjà été prises à cet effet. |
Arrangements are also made for assistance facilities and health services. | Il est prévu également des interventions de première assistance ainsi que des prestations sanitaires. |
Arrangements are made at regional level by ARAF (Assessorato Regionale Agricol | L'organisation au niveau régional est assurée par l'ARAF (Assessorato Regionale Agricultura e Foreste) de Palerme. |
Arrangements are being made with the French authorities for conducting that interview. | Des dispositions sont actuellement prises à cette fin avec les autorités françaises. |
Resort to contractual arrangements are made only when absolutely necessary and practical. | Des marchés ne sont passés qu apos en cas de nécessité absolue ou pour des raisons de commodité. |
What arrangements are made to ensure public participation in the permitting process? | Quelles sont les dispositions prises pour garantir la participation du public au processus d autorisation? |
Has Mr. Beddini made arrangements? | M. Beddini est passé? |
I've made arrangements to leave. | J'ai tout arrangé pour partir. |
Maria made the arrangements. Maria? | Maria s'en est occupée. |
I had plans, made arrangements. | J'avais fait des projets. |
Meanwhile , arrangements are being made to speed up the availability of national data . | Dans le domaine des comptes financiers , le SEC 95 définit une obligation juridique de périodicité annuelle . L' IME , puis la BCE , prendra l' initiative de l' établissement de comptes financiers trimestriels relatifs à la zone de la monnaie unique selon l' approche décrite ci dessus et , avec la Commission ( EUROSTAT ) , assurera le suivi de la mise en oeuvre du SEC 95 dans le domaine des comptes financiers . |
Arrangements are being made by the Myanmar authorities concerned to withdraw the reservations made on these two articles. | Les autorités prennent actuellement des dispositions pour retirer ces réserves. |
I made excellent arrangements, and they are only delayed one day upon their way. | J avais pris d excellentes dispositions et ils n ont été retardés que d un jour. |
In the short run, economic aid will finance services until other arrangements are made. | Pour commencer, l apos aide économique financera les services jusqu apos à la conclusion d apos autres arrangements. |
These arrangements made, the lackeys retired. | Ces dispositions prises, les valets se retirèrent à leur tour. |
Logistical arrangements were made by Intercooperation. | Les objectifs de l'Atelier d'Interlaken étaient les suivants |
Have you made all the arrangements? | Alors tout est arrangé? |
Separate arrangements are made for certain agricultural products which are listed in Annex II of the EEC Treaty. | J'insiste encore, outre leur importance économique, sur la portée politique de ces accords. |
Similar arrangements will be made for staff members who are not on the Headquarters payroll. | Des dispositions analogues seront prises pour les fonctionnaires qui ne sont pas inscrits sur les états de paie du Siège. |
After all that ought to be feasible now, if the necessary technical arrangements are made. | Tout ce que je peux vous dire c'est que les choses bougent mais estce que ce sont les bonnes choses qui bougent? |
I've already made arrangements about collecting them. | C'est déjà prévu. |
I have made some other financial arrangements. | Ainsi, messieurs, j'ai organisé quelques arrangements financiers. |
Arrangements are being made, where possible, for those Palestinans who have had to stay in Libya | Là où c'est possible, les particuliers s'organisent pour aider les Palestiniens qui ont du rester en Libye |
Accordingly, arrangements are being made with the organizers to offer future training also to correctional officers. | Des dispositions sont donc actuellement prises avec les organisateurs afin de proposer à l'avenir ces possibilités de formation également aux agents de l'administration pénitentiaire. |
information on the arrangements made for the safe keeping of the assets of AIF including , where applicable , arrangements made under Article 38 | des informations sur les dispositions prises pour la garde des actifs des fonds alternatifs , y compris , le cas échéant , les dispositions prises au titre de l' article 38 |
Arrangements for other advisory missions have been made. | Des dispositions ont été prises pour l apos organisation d apos autres missions consultatives. |
Will new arrangements be made in this connection? | Y aura t il de nouveaux accords ? |
I mean, that's why I made the arrangements. | C'est pour ça que je pense que c'est mieux. |
Arrangements were made to maintain and further this cooperation. | Des dispositions ont été prises pour maintenir et renforcer cette coopération. |
Few arrangements had been made for a potential siege. | Peu de dispositions avaient été prises en vue d'un potentiel siège. |
Arrangements have been made to hire such a consultant. | Des dispositions ont été prises pour recruter un tel consultant. |
Arrangements have also been made for a sea evacuation. | Des dispositions ont également été prises concernant l apos organisation d apos une évacuation par mer. |
I made the arrangements with a the distribution points. | J'ai fait des arrangements avec un les points de distribution. |
I made all the arrangements while you were asleep. | J'ai tout arrangé quand vous dormiez. |
Yet no alternative arrangements were made for the children. | Pourtant, aucune alternative n'a été mise à la disposition des enfants. |
Have we made the necessary financial and technical arrangements? | Avons nous prévu les dispositions pertinentes en ce qui concerne le budget, ce qui signifie des facilités techniques ? |
He made all the arrangements for the party himself. | Il a organisé toute la soirée luimême. |
I made arrangements to have them forwarded onto me. | Je les avais fait suivre. |
Arrangements must be made for rapid transportation of samples. | À cet effet, il convient de prévoir des mesures pour le transport rapide d'échantillons. |
However arrangements are being made to find seats on other ships for as many Irish passengers as possible. | Des arrangements sont cependant pris pour trouver de la place sur les autres navires pour autant de passagers irlandais que possible. |
Arrangements are being made for these overseas polling stations to be located in Paris, New York and Sydney. | Des dispositions sont prises actuellement pour que ces bureaux de vote soient ouverts à Paris, New York et Sydney. |
Arrangements are already being made to mount relief convoys utilizing supplies currently available as soon as conditions permit. | L apos on prend déjà des mesures en vue d apos organiser des convois de secours qui transporteront, dès que la situation le permettra, les produits dont on dispose actuellement. |
(u) arrangements are made to ensure that any defect or suffering discovered is eliminated as quickly as possible. | des mesures soient prises pour assurer l élimination dans les délais les plus brefs de toute défectuosité ou souffrance constatée. |
Yes, this must be a free election. The arrangements that have been made so far are completely satisfactory. | Par conséquent, cela a peu de sens de crier haro sur le baudet, ici en Europe, et de dire d'emblée qu'il faut se méfier des élections au Nicaragua. |
Related searches : Made Arrangements - Arrangements Made - Arrangements Were Made - Made Other Arrangements - Made Travel Arrangements - Are Made - Commitments Are Made - Are Not Made - Findings Are Made - Comments Are Made - Are Tailor Made - Decision Are Made - Adjustments Are Made - Modifications Are Made