Translation of "as a fellow" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
As you are, young fellow. | Restez comme ça, mon ami. |
He is not such a nasty fellow as you think. | Ce n'est pas un type aussi désagréable que tu le penses. |
You were always a worthless fellow, as the world knows. | Vous avez toujours été un bon à rien, on le sait. |
Do as the poor fellow wants | Oh ! Passezlui, voyons c'est un malheureux, hein ! |
Just as the other fellow... The... | De même I'accusé... |
Well, as a matter of fact there was one old fellow. | Il me semble me souvenir d'un vieil homme. |
Allow me to present my credentials, sir, as a fellow cadaver. | Laissezmoi vous faire part de mes références, entre morts. |
He's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow | C'est vraiment un type bien |
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow | C'est un bon et joyeux camarade. C'est un bon et joyeux camarade. |
Fellow human beings are suffering in a fellow ASEAN country. | D'autres êtres humains souffrent en Asie. |
Diaz has just completed a year as a Nieman fellow at Harvard University. | Elaine Diaz vient d'achever une année d'études comme boursière Nieman à l'université d' Harvard. |
A badtempered fellow. | Un homme vindicatif. |
Geschwind continued his studies at London s National Hospital as a Moseley Travelling Fellow from 1952 to 1953, then as a United States Public Health Service fellow from 1953 to 1955. | Il est diplômé en 1951 et poursuit ces études au London s National Hospital de 1952 à 1953 puis au United States Public Health Service de 1953 à 1955. |
Fellow Nigerians, it is time to decide our future as a country. | Chers compatriotes du Nigeria, c'est l'heure de décider notre futur comme pays. |
I am just as incapable as my fellow MEPs of expressing such a positive view. | Pas plus que mes collègues, je ne puis exprimer la moindre reconnaissance à cet égard. |
Wittgenstein was appointed as a lecturer and was made a fellow of Trinity College. | Wittgenstein fut embauché comme assistant et devint membre du Trinity College. |
This work landed him a position as a Rockefeller Foundation fellow at Cambridge University. | Ce travail lui permit de devenir membre de la Fondation Rockefeller à l'université de Cambridge. |
He is a Fellow of the ACM (1994) and an IEEE Fellow. | Il est fellow de l'ACM (1994) et de l'IEEE. |
What a dishonest fellow! | Quel type malhonnête ! |
He's a fine fellow. | C'est un type bien. |
You're a funny fellow. | Vous êtes un drôle de type. |
You're a good fellow. | Vous êtes un homme bon. |
A brave little fellow. | Un jeune homme courageux. |
Here's a savage fellow. | Celuilà est assez sauvage. |
Just a fellow traveler. | Un compagnon de voyage. |
He's a fantastic fellow. | C'est un type fantastique. |
Be a good fellow. | Soyez gentil. |
A very nice fellow. | C'est un type très bien. |
You're a good fellow. | Vous êtes un brave garçon. |
I'm a sensitive fellow | Je suis comme je suis, sensible. |
Yes, a little fellow. | Oui, un jeune gars. |
You're a wonderful fellow. | Mazeau, vous êtes formidable! |
A dissident, drunken fellow. | Un dissident, un ivrogne... |
He's a decent fellow. | Oui, c'est un brave type. |
He's a lovely fellow. | Il est charmant. |
And so he passed already among his fellow students as a free thinker. | Aussi passait il déjà parmi ses camarades pour un esprit fort. |
He was elected as a Fellow of the Royal Society in Mar 1788. | Il devient membre de la Royal Society le 6 mars 1788. |
As it's meant to be, my dear fellow. | C'est bien le but. |
My dear fellow, as if you ever could. | Comme si c'était possible ! |
He subsequently was a graduate student at the University of Cambridge as a Mellon Fellow. | Il fut ensuite diplômé de l'Université de Cambridge. |
I never saw such a thing as potato scraping for making a fellow in a mess. | Je n ai jamais rien vu d aussi salissant que l épluchage des pommes de terre. |
He worked at Entrisphere, Inc as a fellow until 2006 and now works at Google as a Distinguished Engineer. | Il a travaillé à Entrisphere comme conseiller scientifique jusqu'en 2006 et travaille désormais chez Google. |
The special master would not be a fellow Californian, but he would be a fellow American. | L expert ne serait pas californien d origine, mais américain. |
China, as a fellow member of the WTO, would be entitled to demand compensation | La Chine, en tant que membre de l'Organisation Mondiale du Commerce pourrait demander une compensation |
Well, I must allow, as you say, your father was a very intelligent fellow. | En effet, comme vous le dites, Mousqueton, votre père me paraît avoir été un gaillard fort intelligent. |
Related searches : A Fellow - A Fellow Student - Is A Fellow - A Good Fellow - A Fellow Scot - A Fellow Member - As A - Fellow Feeling - Fellow Countrymen - Phd Fellow - Fellow Traveller - Fellow Participants - Clinical Fellow