Translation of "as they respond" to French language:


  Dictionary English-French

As they respond - translation : Respond - translation : They - translation :
Ils

  Examples (External sources, not reviewed)

They will respond.
Ils vont réagir.
They want to respond.
Ils veulent répondre.
On the contrary, they will worsen unless we, as a global community, respond.
Au contraire, ils ne feront qu empirer, à moins que nous n y répondions en tant que communauté mondiale.
They responded as we all hope we might respond in such terrifying circumstances
elles ont réagi comme nous esperons tous que nous réagirions dans de telles circonstances effrayantes
They follow the second hands, and as they pass over the various symbols, the players respond musically.
Ils suivent les trotteuses, et en passant sur les différents symboles, les musiciens réagissent musicalement.
Moreover, patients are likely to experience improved sleep as they respond to paroxetine therapy.
De plus, les patients sont susceptibles d améliorer leur sommeil quand ils répondent au traitement par la paroxétine.
They regarded Western democracies as weak unwilling or unable to respond to their evil extremism.
Ils pensaient que les démocraties occidentales étaient faibles peu disposées ou incapables de répondre à cet extrémisme malfaisant.
Only they will respond who can hear.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi .
They may respond to a dose reduction.
Ces effets peuvent disparaître après une diminution de la dose.
They respond very well to our requests.
Ils répondent très bien à nos demandes.
And it is together that they must respond.
Et c apos est ensemble qu apos ils doivent réagir.
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth
(2 23) En ce jour là, j exaucerai, dit l Éternel, j exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre
Reaction time tests involve little thinking, and merely ask people to respond as fast as they can to simple stimuli.
Les tests de temps de réaction n impliquent que peu de réflexion, et ne font que demander aux participants de répondre aussi rapidement que possible à des stimuli simples.
Mattresses with spring frames should not lie on adjustable slats as they do not respond to positioning.
Pour les matelas à plusieurs positions il ne faut pas prendre de matelas à ressorts car il ne répond pas aux changements de position.
But I believe they are serious interlocutors and that it is incumbent upon us to respond as positively as possible to the overtures they have made.
Mais je pense qu'ils sont des interlocuteurs sérieux et qu'il est de notre devoir de répondre de la manière la plus positive possible à leurs signes d'ouverture.
And they will call on them, but they will not respond to them.
Ils les appelleront, mais ceux ci ne leur répondront pas.
But this also provides flexibility to UNDP to respond in innovative ways to new challenges as they emerge.
Mais ce mandat lui permet également de répondre avec souplesse et imagination aux nouveaux défis qui surgissent.
But as for those who do not respond to Him, even if they possessed everything on earth, and twice as much, they could not redeem themselves with it.
Et quant à ceux qui ne Lui répondent pas, s'ils avaient tout ce qui est sur la terre, et autant encore, ils l'offriraient en rançon.
They respond in the language indicated by the user s questions.
Ils répondent dans la langue utilisée par la personne qui a posé la question.
They are short of money to respond to the crisis.
Ils sont à court d'argent pour répondre à la crise.
They are short of money to respond to the crisis.
Ils sont à court d'argent pour réagir à la crise.
And this time, they no longer respond to the drug.
Et cette fois, ils ne réagissent plus aux médicaments.
How would they respond to the critics of whom they have been a target?
Comment répondrait il aux critiques dont il est la cible ?
But if they fail to respond to you, know that they follow their fancies.
Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent.
They respond to hunger emergencies such as Niger s with food relief, but fail to help with long lasting solutions.
Ils répondent aux urgences alimentaires comme dans le cas de l aide alimentaire pour le Niger, mais ne parviennent pas à trouver apporter une aide sous forme de solutions durables.
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil and they will respond to Jezreel.
(2 24) la terre exaucera le blé, le moût et l huile, et ils exauceront Jizreel.
For those who respond to their Lord is good and (as for) those who do not respond to Him, had they all that is in the earth and the like thereof with it they would certainly offer it for a ransom.
La meilleure fin est pour ceux qui répondent à l'appel de leur Seigneur. Et quant à ceux qui ne Lui répondent pas, s'ils avaient tout ce qui est sur la terre, et autant encore, ils l'offriraient en rançon.
They must have been instructed not to engage, not to respond.
On devait leur avoir demandé de ne pas dialoguer ni répondre.
A person can normally control how they will respond to arousal.
Un individu peut en général contrôler sa réponse envers la sexualité.
And when asked that question, they respond with 6,000 different voices.
E lorsqu'on leur pose cette question, ils répondent avec 6.000 voix différentes.
There's another risk, and they respond less to this existing risk.
Il y a un autre risque, et elles répondent moins à ce risque existant.
They must take up the challenge and respond positively to it.
Parallèle ment, on y liait la possibilité de réduire ou de supprimer complètement l'augmentation des contingents communautaires.
These objectives are ambitious but they are sufficiently flexible to respond to such changes as may alter the energy market.
par un régime anticommuniste, mais on se tait, et volontiers, lorsqu'ils sont violés, et horrible ment, dans les pays communistes.
If they do not respond to you, then know that they follow only their own desires.
Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent.
But how they respond will determine how they are judged by their citizens and by history.
Mais les réponses que les politiques vont apporter à cette crise détermineront la façon dont ils seront jugés par leurs citoyens et par l histoire.
I am sure Mrs Fontaine will respond as soon as possible.
Je suis certain que Mme Fontaine répondra dans les plus brefs délais.
Only they who listen can respond to a call and as for the dead, God will raise them up, and then they will all return to Him.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . Et quant aux morts, Allah les ressuscitera puis ils Lui seront ramenés.
In fact they would never have thought of themselves as closed and set in their ways, as slow to respond to new challenges, as small and risk averse.
En fait, ils ne se seraient jamais pensé aussi fermés et ancrés dans leurs habitudes, aussi lent à répondre aux nouveaux défis, aussi petits et réticents au risque.
But if they do not respond to you then know that they only follow their own desires.
Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent.
That was the only lie they should tell, othervise they were to behave and respond completely normally
C'était le seul mensonge qu'il fallait raconter sinon chacun devait se comporter tout à fait normalement
If you invoke them, they do not hear your supplication and if they heard, they would not respond to you.
Si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation et même s'ils entendaient, ils ne sauraient vous répondre.
like Nexi, our humanoid robot, is doing here what we find is that people respond to robots a lot like they respond to people.
la même sorte de signaux non verbaux que les gens emploient comme Nexi, notre robot humanoïde le fait ici ce que nous découvrons, c'est que les gens réagissent aux robots d'une façon très similaire à celle avec laquelle ils réagissent aux gens.
The international community must be assured that the United Nations and its development agencies will respond quickly to emergencies as they occur.
La communauté internationale doit avoir l apos assurance que l apos ONU et ses institutions de développement répondront rapidement aux situations d apos urgence qui se présenteront.
We have to respond to these issues as rapidly as we can.
A demander tout, on n'obtient parfois rien.
And now, one last question please respond as precisely as you can.
Une dernière question à laquelle vous saurez sûrement répondre avec précision.

 

Related searches : How They Respond - Respond As Follows - Respond As Needed - As They - As They Require - They Qualify As - As They Had - As They Increase - As They Try - As They Became - As They Came - As They Learned - As They Proceed