Translation of "as they stood" to French language:


  Dictionary English-French

As they stood - translation : They - translation :
Ils

  Examples (External sources, not reviewed)

Amendments deemed unacceptable as they stood by the Commission
Amendements déclarés inacceptables en tant que tels par la Commission
As they stood side by side at city hall
Alors qu'ils allaient prêter serment
They stood more erect.
Ils se tinrent plus droit.
They stood on the hilltop.
Ils se tenaient au haut de la colline.
They stood on the hilltop.
Elles se tenaient au haut de la colline.
They stood motionless, without breathing.
Ils restèrent immobiles et sans respirer.
They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came out from Pharaoh
En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient.
They sang, they knelt, they stood up it was endless!
On chantait, on s agenouillait, on se relevait, cela n en finissait pas!
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh
En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient.
They stood talking for a long time.
Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
They stood up for what was right.
Ils se dressèrent pour ce qui était juste.
They stood up for what was right.
Elles se dressèrent pour ce qui était juste.
On stage, they stood at the back.
Elles étaient derrière sur la scène aussi.
They had fired, and the gaping crowd stood motionless, as yet unable to believe it.
Ils avaient tiré, la foule béante restait immobile, sans le croire encore.
There they stood they resembled us in everything but the dream.
Ils étaient là, ils nous ressemblaient en tous points sauf leurs rêves.
They just stood there for the whole night.
Ils sont restés là toute la nuit.
They stood on the top of the hill.
Ils se tenaient au haut de la colline.
They stood on the top of the hill.
Elles se tenaient au haut de la colline.
They all stood up at the same time.
Ils se levèrent tous en même temps.
They stood under the canopy in front of the store, so as to avoid the rain.
Ils se tenaient sous la verrière en face de la boutique, afin d'éviter la pluie.
They stood up, circled around her and kept saying they were sorry.
Ils se sont levés, l'on entourée en répétant qu'ils étaient désolés.
As things stood, they were marginalized and excluded from decision making affecting their lives and self advancement.
Au stade actuel, ces femmes sont marginalisées et exclues des décisions relatives à leur existence et à leurs perspectives de développement.
As they stood, conditions were often responsible for social instability and for retarding the process of development.
Actuellement, ces conditions sont souvent la cause de l apos instabilité sociale et du retard apporté au processus de développement.
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed
Les accusateurs, s étant présentés, ne lui imputèrent rien de ce que je supposais
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed
Les accusateurs, s étant présentés, ne lui imputèrent rien de ce que je supposais
A chair stood in the way, and went aside with a crash as they came down together.
Une chaise était dans le chemin, et s'éloigna avec fracas comme ils descendaient ensemble.
When they stood, these stood and when they mounted up, these mounted up with them for the spirit of the living creature was in them.
Quand ils s arrêtaient, elles s arrêtaient, et quand ils s élevaient, elles s élevaient avec eux, car l esprit des animaux était en elles.
They have always and they have again stood up to this national disaster.
Ils ont toujours résisté et se sont levés à nouveau après ce désastre national.
Ah! we said, as we stood looking out at them through the window, won't they come home soaked!
Ah ! nous exclamions nous en les regardant par la fenetre, la saucée qu ils vont prendre !
As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, Peace be to you.
Tandis qu ils parlaient de la sorte, lui même se présenta au milieu d eux, et leur dit La paix soit avec vous!
In the common position, just over half were accepted either as they stood or at least in spirit.
Dans la position commune, un peu plus de la moitié ont été acceptés, soit tels quels, soit dans leur esprit.
When they stood, these stood and when they were lifted up, these lifted up themselves also for the spirit of the living creature was in them.
Quand ils s arrêtaient, elles s arrêtaient, et quand ils s élevaient, elles s élevaient avec eux, car l esprit des animaux était en elles.
She stood as close to him as she could.
Elle se tint aussi près de lui qu'elle put.
She stood as close to him as she could.
Elle s'est tenue aussi près de lui qu'elle a pu.
The situation as of December 2001 stood as follows.
Ainsi, la situation actuelle qui prévaut se présente comme suit (décembre 2001).
They stood on the side of the road on which
Elles se tenaient debout le long de la route sur
When the Commission's proposals first came out, it was the view of the British Government that they could be accepted as they stood.
Lors de la première présentation des propositions de la Commission, le gouvernement britannique était d'avis qu'elles étaient acceptables tel quel.
Only Sombreuil and his men, cornered as they were, stood in the way of the Republican advance and they put up a last resistance.
Plus rien n'arrêtait la progression des républicains, seuls Sombreuil et ses hommes, acculés, tentèrent une ultime résistance à Port Haliguen.
I stood it down there as long as I could.
Je suis resté en bas aussi longtemps que j'ai pu.
At the end of 2005 , they stood at Euros 41.5 billion .
À fin 2005 , elles s' élevaient à 41,5 milliards d' euros .
At the end of 2003 , they stood at Euros 38.3 billion .
À fin 2003 , elles s' élevaient à 38,3 milliards d' euros .
They all cried for my help, but I stood there numb
Ils m'ont demandé mon aide, mais je suis resté paralysé
And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
Ceux qui étaient près de lui dirent Tu insultes le souverain sacrificateur de Dieu!
In many ways, however, they stood out from their punk peers.
Weller lui même considère ce disque comme le moins abouti de leurs albums.
And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off and they two stood by Jordan.
Cinquante hommes d entre les fils des prophètes arrivèrent et s arrêtèrent à distance vis à vis, et eux deux s arrêtèrent au bord du Jourdain.

 

Related searches : Stood As - As He Stood - As They - As They Require - They Qualify As - As They Had - As They Respond - As They Increase - As They Try - As They Became - As They Came - As They Learned - As They Proceed - As They Find