Translation of "at all angles" to French language:
Dictionary English-French
At all angles - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If you look at the angles around the fold, you find that if you number the angles in a circle, all the even numbered angles add up to a straight line, all the odd numbered angles add up to a straight line. | Si vous regardez les angles autour d'un sommet, vous constaterez que si vous les numérotez en cercle, la somme de tous les angles pairs vaut 180 . Et de même pour tous les angles impairs. |
If you look at the angles around the fold, you find that if you number the angles in a circle, all the even numbered angles add up to a straight line, | Si vous regardez les angles autour d'un sommet, vous constaterez que si vous les numérotez en cercle, la somme de tous les angles pairs vaut 180 . |
And we see the angles of the rings at different angles, there. | Et nous voyons les anneaux sous des angles différents, comme ici. |
The internal angles of a regular hexagon (one where all sides and all angles are equal) are all 120 degrees. | Les angles internes d'un hexagone régulier sont tous de 120 degrés. |
All the angles aren't necessarily equal. | Tous les angles ne sont pas nécessairement pareils. |
We considered the problem from all angles. | Nous avons étudié le problème sous tous les angles. |
All the angles are not the same. | Tous les angles ne sont pas les mêmes. |
And we have all 90 degree angles. | Et ils ont tous des angles de 90 degrés. |
First of all, we know that 3 and 4 are congruent angles, because they're opposite angles. | Tout d'abord, nous savons que les 3 et 4 sont congrus angles, parce qu'ils sont en face des angles. |
Similar means all the angles are the same. | Semblable signifie que tous les angles sont les mêmes. |
I haven't gone in depth into angles yet, but these are at right angles to each other. | Je n'ai pas passé en profondeur dans les angles encore, mais elles sont à angle droit les uns aux autres. |
So I'm assuming when they say congruent vertex angles, I'm assuming they mean all of the angles are congruent. | Donc je suppose que lorsqu'on parle d'angles au sommet identiques, cela signifie que tous les angles sont isométriques. Soient deux triangles isocèles. |
That all right angles are equal to one another. | Tous les angles droits sont congruents. |
Why shouldn't we consider this proposition from all angles? | Pourquoi ne pas considérer la question sous tous ses aspects? |
For our direction to be a dimension, it has to be at right angles to all other dimensions. | Pour que cette direction soit une dimension, elle doit être à angle droit par rapport aux autres dimensions. Un espace unidimensionnel n'est rien d'autre qu'une ligne. |
The two lines cross each other at right angles. | Les deux lignes se croisent en angle droit. |
The cool thing is, this does it from all angles. | Ce qui est cool, c'est que ceci marche sous tous les angles. |
All the angles are different, so they're not similar triangles. | Tous les angles sont différents, donc ce ne sont donc pas des triangles semblables. |
All right, so already those look like alternate interior angles. | Bon, alors déjà ceux ressemblent remplaçant les angles intérieurs. |
You've figured out all the angles on this, haven't you? | Tu as étudié cela sous tous les angles ? |
Or taking the time to look at a problem from all angles in the office to make the best decision at work. | Ou prendre le temps de regarder un problème sous tous les angles au bureau pour prendre la meilleure décision au travail. |
At the further end the road cut it across at right angles. | Le sentier aboutissait à angle droit sur la route. |
Angles | Angles |
Angles | Angles |
all the odd numbered angles add up to a straight line. | Et de même pour tous les angles impairs. |
In such situations, what s appropriate is to present all angles justly. | Dans de telles situations, il convient de présenter de manière équitable tous les angles. |
The diagonals are perpendicular to each other, all 90 degree angles. | Les diagonales sont perpendiculaires les unes aux autres, avec des angles de 90 degrés. |
The first is when all angles of the triangle are acute. | On considère un triangle quelconque ABC, représenté sur la Fig. |
These two lines cut across each other at right angles. | Ces deux droites se coupent à angle droit. |
I can look at it from multiple viewpoints and angles. | La regarder depuis plusieurs points de vue ou angles. |
Square is all the sides are parallel, equal, and all the angles are 90 degrees. | Et dans un carré tous les côtés sont parallèles, égaux et tous les angles ont 90 degrés. |
Show Angles | Afficher les angles |
Vertical angles. | Les angles verticaux. |
Vertical angles. | Angles verticaux. |
corresponding angles. | Des angles correspondants. |
New angles? | Du nouveau ? |
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees. | La somme des angles d'un triangle vaut 180 degrés. |
All the angles in a triangle have to add up to 180. | Tous les angles dans un triangle doivent ajouter jusqu'à 180. |
So we have to prove that all of their angles are similar. | Il faut donc prouver que tous les angles sont similaires. |
Now, the next set of equal angles to realize are sometimes they're called vertical angles, sometimes they're called opposite angles. | Les angles suivants qui sont égaux sont appelés parfois angles verticaux, parfois angles opposés. |
First of all, we know that this angle and that angle are going to be congruent. They are opposite angles or, as they say, vertical angles. | Je n'aime pas utiliser des angles verticaux est parce que sous cet angle et cet angle sont aussi en face des angles et à appelez les angles verticaux est bizarre parce qu'ils ne sont pas verticale entre eux. |
We know that two angles are the same as two other angles. | Nous savons que deux angles sont les mêmes que les deux autres angles. |
Then everything else proves out just through opposite angles and supplementary angles. | Et tout le reste se démontre uniquement en utilisant les angles opposés et les angles supplémentaires. |
Because the sides are different sizes, but all the angles are the same. | A cause des côtés qui sont de tailles différentes, mais tous les angles sont les mêmes. |
So all the angles are the same, so we're dealing with similar triangles. | Ainsi, tous les angles sont les mêmes, donc nous avons affaire à des triangles semblables. |
Related searches : All Angles - Cover All Angles - In All Angles - At Oblique Angles - At Odd Angles - At Right Angles - At Different Angles - At Various Angles - At All - Certain Angles - Various Angles - Multiple Angles - Complementary Angles