Translation of "avail from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
All avail | S'il ne règle pas tout, il tend à |
To no avail. | Mais cela n'aura servi à rien. |
All to no avail. | Sans succès. |
But warnings avail not. | Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
Crying is of no avail. | Ça ne sert à rien de pleurer. |
My money cannot avail me. | Ma fortune ne m'a servi à rien. |
And all to no avail. | En vain. |
Kyrgyz investigators invited counterparts from Malaysia to assist in uncovering the facts, but to no avail. | Les enquêteurs kirghiz ont invité leurs collègues malaysiens pour les aider à rétablir la vérité mais sans réussite. |
But warnings do not avail them. | Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
Effective wisdom but warnings avail not. | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
My wealth did not avail me. | Ma fortune ne m'a servi à rien. |
So no intercession will avail them. | Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs. |
that they earned did not avail them. | Ce qu'ils avaient acquis ne leur a donc point profité. |
I cannot avail you anything against God. | Je ne peux cependant vous être d'aucune utilité contre les desseins d'Allah. |
Yet their attainments did not avail them. | Mais ce qu'ils ont acquis ne leur a servi à rien. |
neither nourishing, nor of avail against hunger. | qui n'engraisse, ni n'apaise la faim. |
Consummate wisdom but warnings do not avail | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
Your courage would be of no avail. | Votre courage n'y pourrait rien. |
He's wasting his time to no avail. | Il perdra son temps et son argent. |
This discouraged farmers from sowing sugar cane and (they) opt(ed) for growing wheat instead to avail attractive incentives. | Cela les a découragé de planter de la canne à sucre et ils ont opté pour du blé, qui offre des gains attirants. |
Intercession will not avail that day except from him whom the All beneficent allows and approves of his word. | Ce jour là, l'intercession ne profitera qu'à celui auquel le Tout Miséricordieux aura donné Sa permission et dont Il agréera la parole. |
You had better avail yourself of this opportunity. | Vous devriez utiliser cette chance. |
He made every effort, but to no avail. | Il a fourni beaucoup d'efforts mais en vain. |
What shall that which they enjoyed avail them? | les jouissances qu'on leur a permises ne leur serviraient à rien. |
Which shall neither nourish nor avail against hunger. | qui n'engraisse, ni n'apaise la faim. |
Which will neither nourish nor avail against hunger. | qui n'engraisse, ni n'apaise la faim. |
Profound wisdom but warnings are of no avail. | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
I can naught avail you as against Allah. | Je ne peux cependant vous être d'aucune utilité contre les desseins d'Allah. |
Lo! they can avail thee naught against Allah. | Ils ne te seront d'aucune utilité vis à vis d'Allah. |
Extensive wisdom but warning does not avail them . | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
And what they earned did not avail them. | Ce qu'ils avaient acquis ne leur a donc point profité. |
Which will neither fatten nor avail against hunger. | qui n'engraisse, ni n'apaise la faim. |
So about what intellectual mechanism, to what avail ? | Alors sur quelle mécanique intellectuelle, sur quel objectif ? |
As you often tell me. To no avail. | Tu me l'as déjà dit. |
But before I avail myself of your confidence... | Mais avant d'accepter votre offre d'intervention... |
Moroccan feminists have protested vigorously, but to no avail. | Les féministes marocaines protestent vivement depuis cette décision, en vain. |
He attempted to climb the fence to no avail. | Il tenta sans succès de grimper par dessus la clôture. |
He attempted to climb the fence to no avail. | Il a tenté, sans succès, d'escalader la clôture. |
He attempted to climb the fence to no avail. | Il a tenté, sans succès, de passer par dessus la barrière. |
Of what avail shall their enjoyment be to them? | les jouissances qu'on leur a permises ne leur serviraient à rien. |
Containing consummate wisdom yet warnings were of no avail. | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
So, the intercession of intercessors will not avail them. | Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs. |
Surely they will not avail thee aught against God. | Ils ne te seront d'aucune utilité vis à vis d'Allah. |
a Wisdom far reaching yet warnings do not avail. | Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne leur servent à rien. |
his wealth shall not avail him when he perishes. | et à rien ne lui serviront ses richesses quand il sera jeté (au Feu). |
Related searches : Avail Oneself - Without Avail - Not Avail - Avail Himself - Avail Ourselves - Avail Services - Make Avail - Avail Myself - Little Avail - Avail Date - Avail Yourself - Avail Itself