Translation of "averaging across" to French language:
Dictionary English-French
Across - translation : Averaging - translation : Averaging across - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More immediately, inflation across the oil states is soaring today, with CPI inflation in the Middle East averaging more than 6 after years of relative stability. | Plus près de nous, on assiste aujourd hui à l envolée de l inflation dans les pays pétroliers, avec l inflation de l indice des prix à la consommation au Moyen Orient s élevant en moyenne à plus de 6 après des années d une relative stabilité. |
More immediately, inflation across the oil states is soaring today, with CPI inflation in the Middle East averaging more than 6 after years of relative stability. | Plus près de nous, on assiste aujourd hui à l envolée de l inflation dans les pays pétroliers, avec l inflation de l indice des prix à la consommation au Moyen Orient s élevant en moyenne à plus de 6 après des années d une relative stabilité. |
This function is performed by the averaging provision . | Cette fonction est assurée par le mécanisme de constitution en moyenne . |
They do the simple mathematics, averaging, etc., etc. | Ils font des mathématiques simples, ils font des moyennes, etc... |
(a) The use of an averaging method or | a) Du choix d apos une méthode de détermination de la moyenne et |
The Eurosystem 's minimum reserve system allows for averaging . | Actif de niveau 2 ( Tier two asset ) titre négociable ou créance non négociable sur un marché dont les critères d' éligibilité sont établis par les banques centrales nationales et soumis à l' approbation de la BCE . |
The Eurosystem 's minimum reserve system provides for averaging . | Un correspondant utilise le terme de compte loro pour désigner un compte ouvert au profit d' un établisse ment de crédit étranger |
It ranges from 1 10 mSv, averaging 2.4 mSv. | Cette dose va de 1 à 10 mSv, et est en moyenne de 2,4 mSv. |
(c) Flexibility on the averaging of weekly working hours | (c) Flexibilité en matière de calcul de la durée hebdomadaire moyenne du travail |
The averaging provision works very smoothly during the maintenance period . | Le mecanisme de constitution en moyenne fonc tionne sans heurt pendant la periode de constitution des reserves . |
Table 1 below shows the actual number of military observers on board, averaging 802 persons per month, vis à vis the budgeted number, averaging 844 persons per month. | Le tableau 1 ci après indique l apos effectif réel des observateurs militaires, soit en moyenne 802 personnes par mois, par rapport à l apos effectif prévu, à savoir en moyenne 844 personnes par mois. |
Four issues are published annually, with each issue averaging 84 pages. | Quatre numéros, d apos environ 84 pages chacun, paraissent tous les ans. |
Adult males average slightly less than with females averaging a little under . | Les mâles adultes pèsent environ , les femelles un peu moins de . |
Collective farms were broken up into small private holdings, averaging 8.8 ha. | Les exploitations collectives ont été subdivisées en petites exploitations privées d'une superficie moyenne de 8,8 ha. |
The averaging methodology in use up to 1992 had accentuated that effect. | La méthode fondée sur une moyenne mondiale qui était utilisée jusqu apos en 1992 avait accentué cet effet. |
The most conspicuous growth was shown by Seychelles, averaging 9.1 per cent. | Ce sont les Seychelles qui ont enregistré le taux de croissance le plus remarquable, soit en moyenne 9,1 . |
It is also extremely dry (technically a desert), averaging of precipitation per year. | Les précipitations sont plus abondantes (500 à par an). |
A standard cell averaging constant false alarm rate (CFAR) algorithm is typically used. | Classiquement, on utilise l'algorithme CFAR ( constant false alarm rate ). |
Counts typically range from 5 to 20 meteors per hour, averaging around ten. | On compte généralement entre 5 et 20 météores par heure, en moyenne 10. |
The averaging provision contributes to the stabilisation of money market interest rates by giving institutions an incentive to smooth the effects of temporary liquidity fluctuations . The Eurosystem 's minimum reserve system allows for averaging . | Les paiements effectués par l' intermédiaire des correspondants bancaires le sont souvent sur des comptes réciproques ( dits comptes nostro et loro ) , qui peuvent être assortis de lignes de crédit permanentes . Les services de correspondant bancaire sont essentiellement des prestations transfrontière mais recouvrent également des relations de représentation dans certains contextes nationaux . |
The averaging provision contributes to the stabilisation of money market interest rates by giving institutions an incentive to smooth the effects of temporary liquidity fluctuations . The Eurosystem 's minimum reserve system allows for averaging . | Les paiements par l' intermédiaire des correspondants bancaires sont souvent effectués sur des comptes réciproques ( comptes nostro et loro ) , qui peuvent être assortis de lignes de crédit permanentes . Les services de banque correspondante sont essentiellement des prestations transfrontière mais recouvrent également des relations de représentation dans certains contextes nationaux . |
And, in both North and Sub Saharan Africa, brand loyalty is strong, averaging 58 . | Et que ce soit en Afrique du Nord ou en Afrique sub saharienne, la fidélité à la marque est forte, en moyenne de l ordre de 58 . |
Russell led the team in scoring, averaging 14.1 points per game for the competition. | Russell est le meilleur marqueur de l'équipe avec 14,1 points par match. |
He was waived on February 1, 2012, after averaging 1.3 points in nine games. | Il est coupé le février 2012 après avoir participé à neuf rencontres pour 1,3 points de moyenne par match. |
In the winter, maximums are , but mornings can be cold, averaging at Horsham only . | En hiver, les maximums sont de , mais les matinées peuvent être froides, les minimums moyens étant de à Horsham. |
There are a million of those gags in the United States, averaging 5 apiece. | Il y a un million de ces machines au pays, rapportant chacune 5 par jour. |
Across age, across income, across culture. | Quelque soit l'âge, le revenu, la culture. |
Now it is only 8 (in 2006), after averaging 11 over the previous five years. | Elle n est désormais que de 8 (en 2006), après une moyenne de 11 durant les cinq années précédentes. |
Fertility rates among Israel's ultra Orthodox Jews are exceptionally high, averaging six births per woman. | Le taux de fécondité des juifs ultra orthodoxes d'Israël est exceptionnellement élevé, avec en moyenne six naissances par femme en âge de procréer. |
The intermediate years, 1986 1991, witnessed strong growth of contributions, averaging 17.8 per cent annually. | Pendant les années intermédiaires, de 1986 à 1991, on observe une forte augmentation (17,8 par an en moyenne). |
In Eastern and Southern Africa, the drought led to rapid inflation, averaging 60.5 per cent. | En Afrique de l apos Est et en Afrique australe, la sécheresse a provoqué une inflation rapide, au taux moyen de 60,5 . |
He finished the season averaging 14.4 points, 11.3 rebounds and 2.6 blocks in 67 games. | Il termine la saison avec des moyennes de 14,4 points, 11,3 rebonds et 2,6 contres en 67 matchs. |
Averaging over , the suites are the largest in the country for this type of facility. | Faisant en moyenne environ carrés, les suites sont les plus grandes du pays pour ce type de bâtiment. |
Macy spent five years with the Suns, averaging 10.6 points and 4.0 assists per game. | Macy passe conq saisons avec les Suns, pour des moyennes de 10,6 points et 4,0 passes décisives. |
(7) Belgium experienced robust GDP growth averaging 2.3 per year in the decade before 2008. | (7) Durant la décennie précédant 2008, la Belgique a connu une croissance vigoureuse de son PIB, égale à 2,3 par an en moyenne. |
After steady real GDP growth in 1996 2000 averaging 2.7 , Belgium experienced a sharp downturn. | Après une progression constante, en termes réels, entre 1996 et 2000 (2,7 en moyenne), la Belgique a vu son PIB enregistrer un recul important. |
Here, however, I differ with the Commission on its method of calculation, based on averaging. | Sur ce point, cependant, je ne suis pas d'accord avec la méthode de calcul adoptée par la Commission, qui se fonde sur l'établissement d'une moyenne. |
The Central Bank of Ireland announces that it will introduce averaging provisions into its reserve requirements . | La Banque centrale d' Irlande annonce l' introduction de réserves obligatoires sur une activité moyenne . |
Accordingly, the averaging method has been used for these five duty stations in the current recosting. | Pour ces lieux d'affectation, c'est la moyenne des taux effectifs de la période de janvier à décembre 2005 qui donne les prévisions les plus basses et qui a donc été utilisée. |
Migrants are also net contributors to social systems, averaging 1 of the total budgets of European countries. | Les migrants sont aussi contributeurs nets des systèmes sociaux, en moyenne à hauteur de 1 du budget total dans les pays européens. |
Sodium oxybate is a hydrophilic compound with an apparent volume of distribution averaging 190 384 ml kg. | Distribution l oxybate de sodium est un composé hydrophile avec un volume apparent de distribution moyen de 190 384 ml kg. |
But I also want to resist, as Mr Lange said, the Commission's proposals for averaging and banking. | Mais je souhaite également manifester mon opposition, comme l'a dit M. Lange, aux propositions de la Commission en matière de compensation et de mise en réserve. |
Some said , however , that it could lead to higher excess reserves and discourage use of the averaging provision . | Certains ont toutefois déclaré que ce facteur pourrait entraîner une augmentation des excédents de réserves et avoir un effet dissuasif sur le recours au mécanisme de constitution en moyenne . |
For some sectors, averaging over a number of years could be considered as part of the agreed methodology. | Dans certains secteurs, les méthodes convenues pouvaient prévoir le calcul de la moyenne d apos un certain nombre d apos années. |
The proportion of women doing supporting work at project offices remains low, averaging 17 and tends to drop. | La proportion de femmes membres du personnel d'exécution des bureaux de projet demeure faible de 17 en moyenne, il tend à diminuer. |
Related searches : Averaging Period - Averaging Filter - Averaging Rate - Averaging Mode - Averaging Function - Frame Averaging - Cost Averaging - Averaging Provisions - Model Averaging - Averaging Procedure - By Averaging - Spatial Averaging