Translation of "badly wanted" to French language:


  Dictionary English-French

Badly - translation :
Mal

Badly wanted - translation : Wanted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wanted to so badly.
J'en avais tellement envie.
He wanted a mitt so badly.
Il rêvait d'avoir un gant.
Poor Baron, he wanted money so badly.
Pauvre baron... il avait tant besoin d'argent!
I wanted to marry you so badly I stole it!
Je I'ai voIé pour toi !
I wanted so badly to see my husband, who was already in Germany.
Je voulais trop voir mon mari, qui était déjà en Allemagne.
She wanted so badly to say good night to you, but she fell asleep.
Elle voulait vous dire bonne nuit, mais elle s'est endormie.
I don't think I ever in my life, before or since, felt I wanted mustard as badly as I felt I wanted it then.
Je ne crois pas avoir, de ma vie, éprouvé aussi cruellement que ce jour la une envie de moutarde.
You wanted to say those words so badly, that's why you asked to play this game, right?!
Tu voulais tellement dire ces mots, c'est pourquoi tu voulais jouer à ce jeu, n'est ce pas ?
Badly. Badly.
Tellement vous voir .
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise.
Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
Suppose he wanted her so badly that he didn't give a hang if it was good manners or not.
Imaginez qu'il la veuille si fort qu'il se fiche si c'est bien vu ou pas ?
Things are going badly, very badly
Mais de quoi s'agitil ? Ça ne va pas du tout
He even once traded a work of art for a block of government cheese because the person wanted it so badly.
Une fois il a même échangé une œuvre d'art pour un morceau de fromage du gouvernement parce que la personne la voulait tellement.
All this will finish badly, very badly...
Tout ça finira mal, très mal.
Badly.
Tellement besoin de vous.
But he never wanted his people to be racist, not least because they themselves had suffered so badly from discrimination over the centuries.
Je trouve qu'elle exprime dignement et joliment la sincérité que nous tous désirons trouver en politi que.
Then he turned his head towards the window, as if to collect his thoughts, blinked and Meaulnes realized that he badly wanted to cry.
Puis il tourna la tête vers la fenêtre, comme pour réfléchir à ce qu il allait dire, cligna des yeux et Meaulnes comprit qu il avait une forte envie de pleurer.
Pretty badly.
Plutôt, oui.
Badly! Understood?
C'est compris?
Badly written?
Il est mal écrit?
Playing badly?
Oui.
That is what I wanted to say, Madam President. Mr Tomlinson's report, like Mr Iversen's, demonstrates how badly the Commission is managing the budgetary mechanism.
Je n'en veux pour preuve qu'un seul chiffre plus de 300 millions d'écus sur le front social montrent combien la maîtrise des mécanismes budgétaires est faible.
I'm bleeding badly.
Je saigne gravement.
He behaved badly.
Il s'est mal comporté.
Tom behaved badly.
Tom s'est mal comporté.
Diplomats Behaving Badly
Les diplomates au comportement indigne
She's bleeding badly.
Elle perd tout son sang.
Some whistled badly.
Certains sifflaient mal.
Very badly indeed.
Très mauvaise en réalité.
Don't feel badly.
Ne sois pas triste.
What? How badly?
C'est grave ?
Feeling badly, gentlemen?
Ça ne va pas, Messieurs?
He's badly wounded.
Doucement, c'est une vilaine blessure.
And ended badly.
Et s'est mal terminée.
He's badly hurt.
La blessure est grave.
I miss you badly.
Tu me manques beaucoup.
I miss you badly.
Tu me manques énormément.
He burned himself badly.
Il s'est gravement brulé.
How badly they ski!
Comme ils skient mal !
How badly they ski!
Comme elles skient mal !
They treated me badly.
Ils me maltraitèrent.
They treated me badly.
Elles me maltraitèrent.
They treated me badly.
Ils m'ont maltraité.
They treated me badly.
Ils m'ont maltraitée.
They treated me badly.
Elles m'ont maltraité.

 

Related searches : Wanted So Badly - Is Wanted - Help Wanted - Wanted Poster - Just Wanted - Not Wanted - They Wanted - Wanted For - Wanted Notice - Had Wanted - Wanted From - Room Wanted