Translation of "base my opinion" to French language:


  Dictionary English-French

Base - translation : Base my opinion - translation : Opinion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In my opinion, we should instead base our assessments on scientifically substantiated risk assessments.
Nous devrions bien plutôt nous appuyer sur des estimations de risques scientifiquement fondées, me semble t il.
It makes sense, in my opinion, to base the rules on habitats and species that are already protected by European law.
Il est à mon sens judicieux d'appliquer ces règles aux habitats et espèces qui sont déjà protégés par la législation européenne.
I base my opinion in the notion that strict budgetary discipline should be continued and that the prevailing financial frameworks should be respected.
Je pars du principe que la discipline budgétaire stricte doit être poursuivie et qu'il faut respecter les cadres financiers établis.
That's my opinion.
C'est mon opinion.
Quite my opinion.
Tout à fait mon avis.
That's my opinion.
C'est mon avis.
That's my opinion.
Je pense.
In my opinion...
À mon avis...
That's my opinion.
C'est ce que je crois.
In my opinion...
je pense qu'...
My opinion is...
Je suis d'avis que...
In my opinion...
Moi, je prétends...
You must think I'm off my base.
Tu dois me trouver folle.
The French must base their opinion on the objective facts of rational data.
Les Français doivent fonder leur opinion sur des faits objectifs, des données rationnelles.
My friend is opposed to my opinion.
Mon ami et moi ne partageons pas les mêmes convictions.
In my opinion my mosaics are art.
D'après moi, mes mosaïques sont de l'art.
My opinion on Dikan?
Mon avis sur Dikan ?
That is my opinion.
C'est mon avis.
That's just my opinion.
Ce n'est que mon opinion.
That's not my opinion.
Ce n'est pas mon opinion.
My opinion was irrelevant.
Mon opinion était sans importance.
That is my opinion.
C'est mon avis.
LAUGHS in my opinion
RIRES à mon avis.
That is my opinion!
(Protestations à droite)
None in my opinion.
Il n'y en a aucune à mon avis.
In my opinion, no.
A mon avis, non.
That's just my opinion.
Je donne mon avis.
I base most of my fashion taste on
Mes goûts en matière de mode,
This is my personal opinion, the opinion of my colleague and, I believe, the opinion of all the other Members too.
C'est mon opinion personnelle et celle de mon collègue, celle aussi, je crois, de tous nos autres collègues.
So here s my educated opinion
Alors voilà mon opinion distinguée
My opinion differs from his.
Mon opinion diffère de la sienne.
My opinion differs from his.
Mon opinion est différente de la sienne.
He listened to my opinion.
Il a écouté mon opinion.
My opinion differs from yours.
Mon opinion diffère de la vôtre.
My opinion differs from yours.
Mon opinion diffère de la tienne.
In my opinion, he's right.
Mon opinion est qu'il a raison.
In my opinion, he's right.
Je crois qu'il a raison.
In my opinion, you're wrong.
À mon avis, tu as tort.
Might I express my opinion?
Pourrais je exprimer mon avis ?
My opinion differs from hers.
Mon opinion diffère de la sienne.
My opinion differs from hers.
Mon opinion est différente de la sienne.
That's only my personal opinion.
C'est seulement mon opinion personnelle.
That's my own personal opinion.
C'est mon opinion personnelle.
My opinion doesn't really matter.
Mon opinion n'a pas vraiment d'importance.
She shall hear my opinion.
Je vais lui dire ce que j en pense.

 

Related searches : My Opinion - My Base - In My Opinion - Change My Opinion - Support My Opinion - My Own Opinion - Offer My Opinion - I My Opinion - State My Opinion - Follow My Opinion - My Opinion About - Give My Opinion - Share My Opinion - After My Opinion