Translation of "before i finish" to French language:


  Dictionary English-French

Before - translation : Before i finish - translation : Finish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I must finish my homework before dinner.
Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
I must finish my homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs avant le dîner.
I have to finish up some things before I go.
Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller.
Before he can finish the prayer of offering, I I I,
Avant qu'il ne puisse finir la prière d'offrande, III,
I would pose one question to Mr Byrne before I finish.
Je voudrais poser une question à M. Byrne avant de terminer.
Before I finish, I would like to respond to Mr Mulder.
Je réponds enfin, avant de conclure, à M. Mulder.
I hope we will be able to finish before lunch.
J'espère que nous pourrons finir avant le déjeuner.
I have a few things to finish up before I go home.
J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison.
I barely had time to finish this report before the meeting.
J'ai à peine eu le temps de finir ce rapport avant la réunion.
Just one other item before I finish and that is BST.
Pendant ce temps, bien entendu, on n'aborde pas les grands problèmes.
I'll finish before they arrive.
J'aurai terminé avant leur arrivée.
Before I finish, I should like to mention the issue of fine bakery products.
Avant de conclure, je souhaite évoquer la question de la biscuiterie fine.
We finish the bill before morning.
Et nous terminons la loi au matin.
Before I finish, I should like to comment briefly on a matter which was raised.
Avant de conclure, je voudrais dire deux mots sur une question qui a été évoquée la Turquie.
Before I could finish the word yes , she was shot in the head
Je n'avais même pas fini de répondre Oui que la balle avait touché sa tête
We must finish everything before Tuesday morning.
Nous devons tout terminer avant jeudi matin.
Finish him off before he gets away.
Termine le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Terminez le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Finis le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Achève le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Finissez le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Achevez le avant qu'il ne s'échappe !
He is interrupted before he can finish.
Il est interrompu avant qu'il puisse terminer.
Finish the script before you come out.
Finissez le script avant de venir.
Finish your homework before you go to bed.
Finis tes devoirs avant d'aller au lit.
Before qu'ons finish our discussion it is suicide
Mais avant qu'ons finisse notre discute il s'est suicider
Let's hope he'll make it before we finish.
Espérons qu'il le ferai avant de finir.
At this rate, they won't finish before dark.
A ce rythme, ils finiront à la nuit.
There is one more thing I'd like to get off my chest before I finish.
Il y a une chose que je veux dire avant de finir
And before I finish, I would like to reassure that no snails were harmed in making this presentation.
Et avant de finir, je voudrais vous rassurer en vous assurant qu'aucun escargots ne fut blessé pendant la réalisation de cette présentation.
Can I finish?
Puis je terminer ?
Can I finish?
Puis je en finir ?
No, I finish.
Non, j'arrête !
I finish now as I have finished before by quoting the words of the great Italian socialist Giacomo Matteotti.
Enfin, je demande au Conseil de s'opposer énergiquement à la diffusion des produits de substitution par le renforcement de la promotion des ventes dans le secteur du lait et des produits laitiers.
Well, I wanna finish, Danny and I wanna finish my own music too.
D'accord, Danny, et je vais finir ma musique aussi.
To finish on or before the eighth house, Pat must finish at the fifth, sixth, seventh, or eighth house.
To finish on or before the eighth house, Pat must finish at the fifth, sixth, seventh, or eighth house.
and you've got to finish the thing before you puke.
Et vous avez intérêt à finir la chose avant de vomir.
We better finish with him before he does with us.
Nous ferions mieux d'en finir avec lui avant qu'il ne le fasse avec nous.
We must work hard to finish this task before Friday.
Nous devons travailler dur pour terminer cette tâche avant vendredi.
We'll get some of it off him before we finish.
Nous lui en ferons perdre un peu avant la fin.
Do wait for the injection to finish before releasing pressure.
Attendez la fin de l injection avant de relâcher la pression.
Do wait for the injection to finish before releasing pressure.
Attendez la fin de l injection avant de relâcher la pression. e
I couldn't finish it.
Je n'ai pas pu le terminer.
I couldn't finish it.
Je ne pouvais pas le finir.
Can I finish that?
Puis je terminer ceci ?

 

Related searches : Before We Finish - I Can Finish - I Must Finish - I Will Finish - I Finish Work - I Mentioned Before - Before I Proceed - Before I Close - Before I Could - Before I Arrive - I Said Before - I Thought Before - Before I Reply - Before I Forget