Translation of "begin to work" to French language:


  Dictionary English-French

Begin - translation : Begin to work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Work is due to begin tomorrow.
Les travaux vont commencer demain.
We'll begin work soon.
Nous commencerons le travail bientôt.
Building work is to begin in 2009.
Les travaux devaient commencer en 2010.
We need to begin to work with industries.
Nous devons commencer à travailler avec les industries.
The real work, however, is about to begin.
Le véritable travail va toutefois commencer maintenant.
I'll begin at once to work out the counteractive.
Je me mets au travail immédiatement.
Let's begin our work at once.
Commençons notre travail immédiatement.
There's where we begin our work.
C'est là que nous commencerons notre œuvre.
Négrel decided to begin at once the work of approach.
Négrel dut commencer a l'instant les travaux d'approche.
It specifies when its work should begin.
Il précise la date où les travaux devraient commencer.
Work to begin a new bridge, but they are regularly interrupted.
Les travaux d'un nouveau pont commencent, mais ils sont régulièrement interrompus.
To create a framework for US European cooperation, work needs to begin now.
Il faut établir dès maintenant une structure de coopération transatlantique.
people begin to think they don't need to work so hard to cut emissions.
Les gens commencent à penser qu'ils n'ont pas besoin de travailler si dur pour réduire les émissions.
Once appointed, the trustee shall begin his work immediately.
Une fois mandaté, le trustee commence son travail sans délai.
The elected judges must now begin their work right away.
Les juges élus doivent maintenant entamer leur travail immédiatement.
Practical collaborative work should begin before the end of 1993.
La collaboration concrète devrait démarrer avant la fin de 1993.
In the spring of 1854 work could at last begin.
Les travaux commencent vraiment au printemps 1854.
Preparatory work will begin in 1997, with initiatives for implementation to be proposedin 1998.
Des travaux préliminaires commenceront en 1997 et seront mis en oeuvre en1998.
But as I have said, Mr President, the real work has yet to begin.
Il ressort donc clairement de ce que je viens de dire, Monsieur le Président, que ce n'est que dans une très faible mesure que la procédure est susceptible d'être simplifiée.
Mr President, I wish to begin by thanking Mrs Thors for her excellent work.
Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier Mme Thors pour son excellent travail.
I should indeed like to begin by commending Commissioner de Palacio on her work.
Je tiens à commencer précisément en reconnaissant le travail de la commissaire de Palacio.
Mr President, Commissioner, I wish to begin by thanking the rapporteur for his work.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer par remercier le rapporteur pour son travail.
One Identification Commission team has been deployed to Tindouf to begin preliminary work in that area.
L apos une des équipes de la Commission d apos identification a été mise en place à Tindouf pour commencer les travaux préliminaires dans cette région.
I think it ought to be possible to begin this work no later than this year.
Je pense qu'il devrait être possible d'engager ce travail dès cette année.
Preparatory work will begin in 1997, with initiatives for implementation to be proposed in 1998.
Des travaux préliminaires commenceront en 1997 et seront mis en oeuvre en 1998.
Mr President, allow me to begin by thanking the Danish Presidency for its good work.
Monsieur le Président, permettez moi de commencer par remercier la présidence danoise pour son excellent travail.
It was not until two o'clock that they would begin to get up steam to resume work.
On devait chauffer seulement a deux heures, pour la reprise du travail.
This year, we will work with nearly 50 countries to begin a transition to an Afghan lead.
Cette année, nous travaillerons avec près de 50 pays à entamer une transition à un plomb Afghan.
Mr President, I wish to begin by paying tribute to the speed and quality of Parliament's work.
Monsieur le Président, je souhaite tout d'abord louer la célérité et la qualité du travail du Parlement.
Review work, it is hoped, will begin early in the new year.
Le processus d'examen devrait commencer au début de l'année prochaine.
Mr President, let me begin by thanking the rapporteur for his work.
Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par remercier le rapporteur pour son travail.
What will become of us, eh, if our children begin at once to work for others?
Qu'est ce que nous deviendrions, dis? si nos enfants travaillaient tout de suite pour les autres?
a proposal that work should also then begin at the WTO to establish a multilateral framework.
il proposait que commencent également au sein de l'OMC des travaux en vue de l'établissement ultérieur d'un cadre multilatéral.
To begin with, I came to work with this virus that causes that ugly tumor in the chicken.
Dans un premier temps, j'en suis venue à travailler avec ce virus qui provoque cette vilaine tumeur chez le poulet.
The contractor chosen was not in a position to secure the requisite gurantees for the work to begin.
L'entrepreneur, qui avait été choisi, ne pouvait trouver les garanties indispensables pour commencer le travail.
The Greek Presidency has endeavoured to begin this work, but we have a long, long way to go.
La présidence grecque s'est efforcée d'amorcer ce travail, mais il faut aller beaucoup, beaucoup plus loin.
We trust this Parliament will begin work on it, and that it or its successor will bring the work to a satisfactory conclusion.
Nous sommes persuadés que le Parlement commencera à travailler sur celui ci et que son ou ses successeurs concluront le travail de manière satisfaisante.
The Peacebuilding Commission should begin its work no later than 31 December 2005.
La Commission de consolidation de la paix devrait commencer à fonctionner le 31 décembre 2005 au plus tard.
We await that Mr. M. Raffaelli will come soon and begin his work.
Nous souhaitons que M. M. Raffaelli se rende très vite dans notre pays et commence son travail.
The work will begin shortly with the involvement of headquarters and country offices.
Les travaux, auxquels participeront le siège et les bureaux de pays, débuteront sous peu.
Secondly, it was decided that pre paratory work should begin on an intetgovemmental
Ce groupe a pour mission d'identifier, d'analyser et d'agencer les éléments qui pourraient être inclus, le moment venu, dans un traité nouveau sur l'Union économique et monétaire. L'objectif est donc
In order to begin addressing these deficiencies, The IAEA s work involves building countries capacity for radiation medicine.
Dans l espoir de combler un jour ces lacunes, 160 l AIEA s efforce de renforcer les capacités de ces pays en radiothérapie.
In order to begin addressing these deficiencies, The IAEA s work involves building countries capacity for radiation medicine.
Dans l espoir de combler un jour ces lacunes, l AIEA s efforce de renforcer les capacités de ces pays en radiothérapie.
The King s approval of the law will allow the newly established election commission to begin its work.
L'aval de la loi par le souverain du pays permettra à la commission électorale nouvellement constituée d'entamer ses travaux.
Once that process of consultation is completed, work on follow up will have to begin without delay.
Une fois que ce processus de consultation aura été terminé, le travail de suivi devra débuter sans tarder.

 

Related searches : Begin To Appear - Begin To Cry - Begin To Evaluate - Begin To Notice - Begin To Panic - Begin To Fade - Going To Begin - Begin To Feel - Begin To Bite - Begin To Question - Slated To Begin - To Begin Using - Begin To Shrink