Translation of "best people" to French language:


  Dictionary English-French

Best - translation : Best people - translation : People - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The people are definitely the best.
Les gens sont vraiment les meilleurs.
He's invited all the best people.
Il a invité tous les gens super.
All the best people stay here.
Tout le gratin descend ici.
These are our very best people.
Cette tribu est notre meilleur cliente.
So people want to be their best, put their best foot forward.
Les gens veulent faire de leurs mieux best , ils mettent leur meilleur best pied avant.
God knows best about the unjust people.
Allah cependant connaît bien les injustes.
It's because you get the best people.
C'est parce qu'on prend les meilleures personnes.
So the best is to avoid people.
Il est mieux d'éviter les gens.
I'm making garments for the best people.
J'habille les meilleurs.
They're the best people in the world.
Ce sont les meilleurs gens au monde.
Housemaids are the best type of black people.
Les employés de maison composent la meilleure tranche des Noirs.
What kind of people do you like best?
Quelle sorte de gens préférez vous ?
Always try to see the best in people.
Essaye toujours de voir le meilleur chez les gens.
Always try to see the best in people.
Essayez toujours de voir le meilleur des gens.
Comrades, let's begin awarding bonuses to best people !
Camarades, nous allons commencer par décerner les récompenses aux meilleurs !
There are people who were beaten and mistreated, and they are best people.
Ce sont des gens qui ont été battus et maltraités, et ils sont les meilleures personnes.
The best minds were stumped really, really smart people.
Les meilleurs esprits séchaient, des gens vraiment, vraiment intelligents.
God has the best reward for the virtuous people.
Et ce qu'il y a auprès d'Allah est meilleur, pour les pieux.
Gee, I doubt I'll make Max's best people list.
Eh bien, je doute être sur la liste des gens super de Max.
People like Wendy Jensen, who was our best volunteer.
Des gens comme Wendy Jensen, qui était notre meilleure bénévole.
It's slow. It's antiquated. It's not using the best technology, and it's not using the best people.
Elle est lente. Elle est désuète. Elle n'a pas recours au meilleur de la technologie, ni aux meilleures personnes.
Our people who lived and worked there know it best.
Nos compatriotes qui ont vécu et travaillé là bas savent mieux que personne.
And that really motivated people to find the best stories.
Et ça motivait vraiment les gens à chercher les meilleures histoires.
Canadians are among the best housed people in the world.
Les Canadiens font partie des personnes les mieux logées dans le monde.
And People magazine, I thought, got probably the best shot.
Et People magazine, j'ai pensé, avait pris la meilleure photo.
They have always flaunted that people would live in the best houses, with the best sanitaiton of the country.
Ils ont toujours affirmé que les gens vivraient dans les meilleures maisons possibles, avec le meilleur assainissement du pays.
I believe that providing the best possible security means also providing the best possible measures for protecting these people.
Je pense qu'offrir la meilleure sécurité signifie offrir les meilleures mesures de protection pour ces personnes.
People no longer feel free to act on their best judgment.
Les gens ne se sentent plus libres d'agir selon leur meilleur jugement.
It's the best way to shut people down on an airplane.
C'est le meilleur moyen de faire taire les gens dans un avion.
and although people around the world tried their best, was executed.
Malgré les meilleurs efforts de ses supporters dans le monde, il a été exécuté.
How can we make the best place for people to live?
Comment puis je creer un monde meilleur?
The King did his best to endear himself to the people.
Le roi fit tout son possible pour se faire aimer de son peuple.
Indeed, some people say it's the best idea anybody ever had.
Certains disent même que c'est la meilleure idée qu'on ait jamais eu.
And so other people can be the best or the worst
Et pour cela les autres personnes peuvent être les meilleures ou les pires.
They are the people who are best placed to do so.
Ce sont les personnes les mieux placées pour exposer leurs souhaits.
Remember that I enjoy the esteem... of all the best people.
Souvenezvous que je jouis de la considération.. ..de toute la bonne société.
The best placed people to do this and present what is needed are people with disabilities themselves.
Les personnes les mieux placées pour élaborer cet instrument et pour présenter ce qui est nécessaire sont les personnes handicapées elles mêmes.
I mean, companies are all about finding the right people, inspiring those people, you know, drawing out the best in people.
Une entreprise, c'est trouver les bonnes personnes,
The good people of downtown tried their best to protect the girls.
Les bonnes âmes du centre ville firent de leur mieux pour protéger les femmes.
You are the best nation ever to be brought forth for people.
Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes.
The best part about this is that they also train other people.
Et en plus, ils forment aussi d'autres gens.
There was a rush of getting the best people we could onboard.
Nous nous sommes dépêché de mettre les meilleures personnes que nous pouvions sur le sujet.
Most people guessed that money saving message would work best of all.
La plupart des gens pensait que le message économique fonctionnerait mieux que les autres.
So far, Rockstar has given prizes to people with the best time.
Jusqu'à présent, Rockstar a donné des prix aux personnes ayant le meilleur temps.
But simultaneously people want to ban the best known fire retardant material.
Mais, en même temps, on réclame l'interdiction du meilleur matériau que Ton connaisse pour lutter contre le feu.

 

Related searches : People-to-people Exchanges - Best Positioned - Best Evidence - Best Talent - Best Dressed - Best Matching - Best Advice - Best Manner - Is Best - Knows Best - Suit Best - Best Buy