Translation of "blacksmith" to French language:
Dictionary English-French
Blacksmith - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The blacksmith? | le forgeron? |
Hello, blacksmith! | Salut, forgeron. |
The blacksmith asked | Le maréchal demanda |
Where's the Blacksmith? | Où est le forgeron ? |
I am blacksmith. | Je suis forgeron. |
Tom is a blacksmith. | Tom est forgeron. |
........Blacksmith, wherever he is. | ... le forgeron, peu importe où il est. |
The blacksmith Hans Bogner. | Le forgeron Hans Bogner. |
He was a skilled blacksmith. | Il était un habile forgeron. |
Are you a good blacksmith? | Un bon forgeron? |
The blacksmith can fix it. | Le forgeron s'en chargera. |
You're a blacksmith, aren't you? | Vous êtes maréchalferrant. Ouais. |
I am a blacksmith, Your Majesty. | Forgeron, Votre Majesté. |
Master blacksmith Peter Eugen Penter? Here! | Le chef de la Corporation des forgerons, Peter Eugen Penter? |
He's been tormenting our Blacksmith too much! | Il tourmente notre forgeron depuis trop longtemps ! |
Is this the key to the Blacksmith? | Est ce que c'est la clé du forgeron ? |
Here, buy something for the young blacksmith. | Tenez. Offrez quelque chose au jeune forgeron. |
But I won't sell to the blacksmith. | Ça va, ça va. |
The blacksmith Hans Bogner shall be hung. | Le forgeron Hans Bogner sera pendu! |
It's by smithing that one becomes a blacksmith. | C'est en forgeant qu'on devient forgeron. |
_God dag,_ said the blacksmith in good Danish. | God dag, répondit le maréchal ferrant en parfait danois. |
Blacksmith can forge mind to whoever is there. | Le forgeron ne peut rien pour celui à qui la vie n'a rien appris. |
This is the master blacksmith speaking to you. | Juif! C'est la corporation des forgerons qui vous parle! |
Why does he wanna know where the Blacksmith is? | Pourquoi il veut savoir où est le forgeron ? |
I knew this Marcus when he was a blacksmith. | J'ai connu Marcus quand il était forgeron. |
Blacksmith, whatever stands on your land is yours, no? | Écoute, forgeron Ce qui se trouve dans ta propriété, t'appartientil? |
His father was a blacksmith and his mother a farmer. | Son père est forgeron. |
I think being a blacksmith is a more noble trade. | Voilà qu'elle a honte de nous. |
WikiLeaks is not the only entity to assume the role of a blacksmith. | Le rôle de Wikileaks devient alors celui qui désigne, nomme et expose. |
My father was a blacksmith before me, and his father was before him. | Dans ma famille, on est forgeron de père en fils. |
His mother was the daughter of a blacksmith and the granddaughter of an Orthodox priest. | Sa mère est cependant une fille de forgeron. |
The local blacksmith and his anvil have become the lasting symbols of Gretna Green weddings. | Le forgeron local et son enclume sont devenus les symboles durables des mariages de Gretna Green. |
Thus spoke Mime, the artful blacksmith Siegfried, son of King Siegmund, ride home to Xanten. | Mime, l'astucieux forgeron, lui dit alors Regagne Xanten, ta patrie, ô Siegfried, fils du roi Sigmund ! |
To hear them talk, you'd think a bank was more important as a blacksmith shop. | À les entendre, on croirait qu'une banque est plus importante qu'une forge. |
In 1720, Squire Boone, who worked primarily as a weaver and a blacksmith, married Sarah Morgan (1700 77). | En 1720, Squire, qui travaillait essentiellement comme forgeron et tisserand, épousa Sarah Morgan (1700 1777). |
After the Olympics, Kutsenko returned to the factory Energomash, where he worked as a blacksmith for twenty years. | Après les jeux, il retourna à Energomash et y travailla vingt ans comme forgeron. |
Your eyes dwell on a Vulcan, a real blacksmith, brown, broad shouldered and blind and lame into the bargain. | Votre regard repose sur un Vulcain, un véritable forgeron, brun, aux larges épaules, aveugle et estropié pardessus le marché. |
The Smithy Gang is led by Smithy, a robotic blacksmith from an alternate dimension with aspirations of world domination. | Le est dirigé par Smithy, un forgeron robotique venant d'une autre dimension dont le but est la domination du monde. |
He retired to become a blacksmith, although he briefly came out of retirement to play for Morton in 1911. | Il prend sa retraite pour devenir forgeron, mais sort de sa retraite pour jouer brièvement avec Morton en 1911. |
They sent Millie across the street through the golden five o'clock sunshine to rouse up Mr. Sandy Wadgers, the blacksmith. | Ils ont envoyé Millie traverser la rue à travers la Golden Five soleil heures de réveiller M. Wadgers jusqu'à Sandy, le forgeron. |
Richard Fuller is president of Pure Earth (formerly Blacksmith Institute) and a founding member of the Global Alliance for Health and Pollution. | Richard Fuller est président de Pure Earth (anciennement Blacksmith Institute) et membre fondateur de Alliance Globale sur la Santé et la Pollution. |
Kay, if this was the coffee house, and that was the general store where would the Blacksmith be? .....I didn't say anything. | Okay, si ça c'était le café,et ça c'était l'épicerie, où serait le forgeron ? ...je n'ai rien dit |
One tells how his father was the head of a temple shrine who had raped his mother, the daughter of a blacksmith. | Certaines disent que son père était un dirigeant de sanctuaire qui avait violé sa mère, fille d'un forgeron. |
And specifically, it's looking at a blacksmith in Kibera in Nairobi, who is turning the shaft of a Landrover into a cold chisel. | Il s'agit d'un forgeron à Kibera, à Nairobi, qui transforme l'arbre d'un Landrover en un ciseau à froid. |
Generally, at dinner time, we were to be found near the Higher Elementary School with Desnoues, the wheelwright, who was also a blacksmith. | Généralement, à l heure du dîner, nous nous trouvions tout près du Cours, chez Desnoues, le charron, qui était aussi maréchal. |
Related searches : Blacksmith Shop - Blacksmith Forge