Translation of "borrow from" to French language:


  Dictionary English-French

Borrow - translation : Borrow from - translation : From - translation :
De

  Examples (External sources, not reviewed)

Can't borrow from the zero, so I have to borrow from this entire forty.
Je ne peux pas emprunter à partir du zéro, donc je dois emprunter de ce quarante.
We'll borrow from Epstein.
Empruntons à Epstein.
Borrow some from a teacher.
Demande à un instituteur.
I'll borrow an umbrella from somebody.
J'emprunterai un parapluie à quelqu'un.
I often borrow tools from Tom.
J'emprunte souvent des outils à Tom.
Borrow from foreign and domestic lenders.
Emprunter auprès de prêteurs étrangers et nationaux.
I can't borrow from this zero,
Je ne peux pas emprunter à ce zéro,
But who will Cindy borrow from?
Mais à qui Cindy va t elle emprunter ?
Borrow the 500 from the bank.
Non. Emprunte les 500 de la banque.
We don't borrow any energy from history.
Nous n'empruntons aucune énergie historique.
Can I borrow some money from you?
Puis je t'emprunter de l'argent ?
Can I borrow some money from you?
Puis je vous emprunter l'argent ?
I borrow books from the city library.
J'emprunte des livres à la bibliothèque municipale.
May I borrow that book from you?
Puis je t'emprunter ce livre ?
May I borrow that book from you?
Puis je vous emprunter ce livre ?
I often borrow books from the library.
J'emprunte souvent des livres à la bibliothèque.
Farmers borrow money from usurious private lenders.
Les agriculteurs empruntent de l argent à des prêteurs privés à des taux usuraires.
Now I have something to borrow from.
Maintenant j'ai quelque chose auquel je peux emprunter
Don't try to borrow anything from me.
Et je ne te prêterai rien!
I couldn't even borrow it from you.
Ni te les emprunter.
Once they borrow from them, the nightmare begins.
Dès qu'on se met à leur emprunter, le cauchemar commence.
I'd like to borrow fifty dollars from you.
J'aimerais t'emprunter cinquante dollars.
I borrow the one from this entire thirty.
Je emprunter le 1 de ces trente là.
I have to borrow from this entire fifty.
Je dois emprunter à ce 50.
Can I borrow a heart valve from you?
Est ce que je peux vous emprunter une valve cardiaque ?
Jang Man, did you borrow money from L.J.?
Jang Man, as tu emprunté de l'argent à L.J.?
So if I borrow from 70 what happens?
Donc si j'emprunte de 70 que se passe t il?
So let's borrow from this 5 over here.
Empruntons de ce 5 juste ici
Maybe I could borrow it from a bank.
C'est trop tard.
Then he said, Go, borrow containers from of all your neighbors, even empty containers. Don't borrow just a few.
Et il dit Va demander au dehors des vases chez tous tes voisins, des vases vides, et n en demande pas un petit nombre.
You can borrow a copy from any public library.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique.
But who did we borrow all this money from?
Mais de qui avons nous emprunté tout cet argent?
If I borrow 1 from 70, it becomes 69.
Si j'emprunte de 70, ça deviens 69.
well, we could borrow a couple from Mrs. Simpson.
Nous pourrions en emprunter quelquesunes à Mme Simpson.
Twentyfive also amount you borrow from me last week.
Vingtcinq aussi être montant que toi m'emprunter semaine dernière.
The ones where you don't have something to borrow from or when you do borrow from it, all of a sudden you get a number that
Ceux ou on a pas besoin d'emprunter ou quand on doit emprunter, tout d'un coup tu obtiens un nombre qui après tu emprunter ce ça
But I borrow a lesson that I learned from him.
Mais j'emprunte une leçon que j'ai apprise de lui.
I advise you not to borrow money from your friends.
Je vous conseille de ne pas emprunter d'argent à vos amis.
She advised him not to borrow money from his friends.
Elle lui recommanda de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
She advised him not to borrow money from his friends.
Elle lui a recommandé de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
I would have had to borrow one from some place.
J'aurais dû emprunter un 1 quelque part.
Let's say that I want to borrow 100 from you.
Imaginons que je veuille vous emprunter 100 .
So we say let me borrow 1 from the 10.
Donc, disons que j'emprunte 1 de ce 10
TINDEMANS. (NL) To borrow a phrase from English No comment.
Tindemans. (NL) Je pense que l'Ecu, comme cette pièce de monnaie a été présentée à la population belge par mon collègue le ministre des Fi nances, est un symbole préfigurant l'objectif vers lequel l'Europe devrait tendre.
A man to borrow money from, if he has it.
On peut lui emprunter de l'argent.

 

Related searches : Borrow Money From - Borrow From You - Borrow Funds - Borrow Debt - Borrow Capital - Borrow Material - Borrow Books - Lend Borrow - Borrow Lend - Borrow Cash - Borrow Time - I Borrow - Borrow Costs