Translation of "broaden the picture" to French language:
Dictionary English-French
Broaden - translation : Broaden the picture - translation : Picture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good movies broaden your horizons. | Les bons films élargissent nos horizons. |
And just keep broaden from there. | Et simplement continuer à étendre de là. |
4.3.2.4 Broaden access to Community programmes. | 4.3.2.4 Élargir l'accès aux programmes communautaires. |
4.3.2.4 Broaden access to Community programmes. | 4.3.2.4 Élargir l accès aux programmes communautaires. |
The first is to broaden the scope of international cooperation. | La première est d élargir la portée de la coopération internationale. |
We call on the Finance Ministers to broaden the discussion. | Nous invitons les ministres des Finances à engager un débat plus large. |
(ii) Broaden the utilization spectrum of commodities through their transformation | ii) D apos élargir la gamme des utilisations des produits de base, en les soumettant à des opérations de transformation |
Ministers agreed to broaden and deepen such cooperation between the | 22.N0US attachons une grande importance aux travaux du Conseil de l'Europe consacréeà promouvoir une coopération plus étroite au niveau européen, surtout dans les domaines des Droits de l'Homme, de l'éducation et de la formation, de la culture et des affaires sociales. |
On that score, therefore, we need to broaden the scope. | Sur ce point, une extension s' impose pour combler cette lacune. |
We shall continue striving to broaden this coalition. | Nous continuerons de nous efforcer d apos élargir cette coalition. |
'We need to narrow the target and broaden the instruments.'25 | Il faut rétrécir la cible et élargir les instruments .25 |
In quantum mechanics, the interaction picture (also known as the Dirac picture) is an intermediate representation between the Schrödinger picture and the Heisenberg picture. | La représentation d'interaction ou représentation de Dirac de la mécanique quantique est une manière de traiter les problèmes dépendant du temps. |
The international community should deepen, broaden and build upon that basis. | Il appartient à la communauté internationale d apos approfondir et d apos élargir ces bases, et de construire en s apos appuyant sur elles. |
Let's broaden the perspective a little bit and look at cities. | Essayons de prendre une perspective plus globale et de nous pencher sur les cas des villes. |
For its part, Turkey needs to broaden its perspective. | Pour sa part, il appartient à la Turquie d élargir son champ de vision. |
We can all agree that student exchanges broaden horizons. | Nous sommes tous d'accord pour affirmer qu'un échange en matière d'études se développe horizontalement. |
Allow picture in picture software scaling | Autoriser le redimensionnement logiciel de l'image |
The very first picture is a picture of my family. | Oui. La toute première image est une photo de ma famille. |
3.3 This opinion aims to broaden the flexicurity debate in three ways. | 3.3 Cet avis a pour objectif d'élargir le débat sur la flexicurité dans trois directions. |
I mean, picture this really picture this. | Je veux dire, imaginez ça vraiment, imaginez. |
You got that picture with you? Picture? | Tu as ta photo avec toi ? |
But the interesting thing is, you can broaden the search a little bit. | Mais la chose intéressante est que vous pouvez élargir un peu la recherche . |
you take a picture, the picture goes to a central laboratory. | Vous prenez une photo. La photo est envoyée à un laboratoire central. |
The picture I'm about to show you is a compelling picture. | L'image que je vais vous montrer (Rires) |
The big picture | Vue d'ensemble |
That's the picture. | C'est cette photo. |
The boss' picture. | Une photo du patron! |
Forget the picture? | Oublier la photo? |
What? The picture? | Quoi, le film ? |
Larry, the picture. | Larry, le portrait. |
The STAP will be restructured and reconstituted to broaden its cross disciplinary capabilities. | Ce Groupe sera restructuré et reconstitué de manière à disposer de capacités dans un plus grand nombre de disciplines. |
Broaden your horizons and visit other beautiful places in the surrounding area too! | Élargissez vos horizons en visitant d autres beaux endroits de la région |
The opportunity to broaden skills will certain help to improve efficiency and performance. | Cette possibilité de développement des compétences contribuera sans aucun doute à améliorer l'efficacité et la capacité de travail. |
(10) The KICs should broaden their educational activities, by providing professional training courses. | (10) Les CCI devraient élargir leurs activités éducatives en organisant des cours de formation professionnelle. |
4.5.5 How can we broaden the partnerships between stakeholders affected by active inclusion? | 4.5.5 Comment élargir encore le champ des partenariats entres acteurs concernés par l'inclusion active? |
4.5.7 How can we broaden the partnerships between stakeholders affected by active inclusion? | 4.5.7 Comment élargir encore le champ des partenariats entres acteurs concernés par l'inclusion active? |
Picture | Rayon atomique |
Picture | Image |
Picture | Ouvrir le message |
Picture | Image 160 |
Picture | Image 160 |
picture | image |
Picture | Déclinaison horizontale 160 |
Picture | Disparaître vers le haut à gauche |
Picture... | Insérer une forme automatique |
Related searches : Broaden The Perception - Broaden The Basis - Broaden The Dialogue - Broaden The Mind - Broaden The View - Broaden The Range - Broaden The Discussion - Broaden The Scope - Broaden The Debate - Broaden The Audience - Broaden The Mandate - Blur The Picture - The Very Picture