Translation of "by pursuing" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
DG V is pursuing one policy, while DG VI is pursuing another. | Mais pour les produits surgelés il n'existe jusqu'ici aucune réglementation communautaire. |
In an optimal world, the surpluses of countries pursuing export led growth would be willingly matched by the deficits of those pursuing debt led growth. | Dans un monde optimal, les excédents des pays qui poursuivent une croissance tirée par les exportations seraient compensés volontairement par les déficits de ceux qui poursuivent une croissance tirée par la dette. |
At least some are discouraged from pursuing a career by their families. | De plus, certaines d'entre elles sont découragées par leur famille de mener une carrière. |
However, I believe that we must respond by pursuing a pragmatic policy. | Je crois, pour ma part, qu'il est nécessaire de réagir dès maintenant par une politique pragmatique. |
This result can be obtained by assisting the author in pursuing constitutional remedies. | Pour cela, il faudrait qu apos il bénéficie d apos une assistance pour présenter une requête constitutionnelle. |
2.1.3 Pursuing fiscal responsibility | 2.1.3 Des mesures en faveur de la responsabilité budgétaire |
7.3 Pursuing fiscal responsibility | 7.3 Des mesures en faveur de la responsabilité budgétaire |
That is worth pursuing. | Mais en dehors de celles ci, nous pro cédons sans cesse à des consultations informelles. |
By contrast, the credibility associated with pursuing only an inflation target builds on itself. | En revanche, la crédibilité associée à la poursuite d un seul objectif d'inflation s'appuie sur lui même. |
And I'll show you a couple of people that did well by pursuing sabbaticals. | Et je vais vous montrer quelques personnes pour qui les congés sabbatiques ont été profitables. |
Pursuing accountability can come later. | Rechercher les responsabilités sera pour plus tard. |
We are pursuing it vigorously. | Ces mesures n'ont aucun sens. |
pursuing sustained inclusive economic growth | la réduction de l'impact des changements climatiques et la gestion de leurs conséquences |
All who gathered in Thimphu agreed on the importance of pursuing happiness rather than pursuing national income. | Toutes les personnes présentes à Thimphu se sont accordées sur le fait que la quête du bonheur est plus importante que la croissance du revenu national. |
The world could actually enhance economic output and welfare by pursuing a path of mitigation. | En suivant la voie de l atténuation, le monde pourrait en fait améliorer les rendements économiques et le bien être des populations. |
The Committee works to protect human rights and human freedoms by pursuing the following aims | La Commission œuvre à la protection des droits et des libertés de l'homme aux fins suivantes |
Then you can have a wonderfully relaxing time pursuing your hobby by the local reservoir. | Dans ce cas, vous pouvez vous détendre paisiblement au barrage de la région tout en vous adonnant à votre hobby. |
We are pursuing three intertwined ideas. | Nous poursuivons trois idées inextricablement liées. |
Is pursuing me with imbecilic zeal | Me poursuit d'un zèle imbécile |
2.4 Pursuing efficient and sustainable governance | 2.4 Tendre à une gouvernance efficace et durable |
They are pursuing their own policy. | Elles mènent leur propre politique. |
DETAILED RULES FOR PURSUING THE PROFESSION | MODALITÉS D'EXERCICE DE LA PROFESSION |
was still pursuing gainful employment (18a). | exerçait une activité professionnelle (18 bis). |
In implementing these policies, both central banks are pursuing domestic objectives mandated by their governing legislation. | Dans la mise en œuvre de leurs politiques, ces banques centrales poursuivent toutes deux des objectifs domestiques, exigés par la législation qui les gouverne. |
adopt, by the end of 2011, a Social Business Initiative focusing on enterprises pursuing social objectives. | adoptera, d ici la fin de l année 2011, une initiative pour l entrepreneuriat social centrée sur les entreprises à finalité sociale. |
the institution is pursuing special purpose functions | l' établissement concerné fonctions spécifiques assume |
Fourth, we are pursuing a negotiated peace. | Quatrièmement, nous recherchons une paix négociée. |
We look forward to pursuing this dialogue. | Nous comptons bien poursuivre ce dialogue. |
A police vehicle begins pursuing the car. | Une voiture de police commence alors à poursuivre la voiture. |
And this is what we're pursuing here. | C'est ce que nous cherchons ici. |
Why are you pursuing your national system? | Pourquoi maintenez vous votre régime national? |
We are pursuing a perfectly normal procedure. | Nous nous trouvons dans une procédure tout à fait normale. |
I see him pursuing you to Germany. | Je le vois vous poursuivre en Allemagne. |
And this is a connection that most people aren t pursuing right now, but which we re fascinated by. | Et ceci est une connexion que la plupart des gens chercheurs n'explorent pas pour l'instant, mais qui nous fascine. |
But, by pursuing a blinkered foreign policy focused on jet fuel, America has done itself no favors. | Mais, en poursuivant une politique étrangère bornée et focalisée sur le carburant, l Amérique ne s est pas épargnée. |
And this is a connection that most people aren't pursuing right now, but which we're fascinated by. | Et ceci est une connexion que la plupart des gens n'explorent pas pour l'instant, mais qui nous fascine. |
It can, however, be achieved by righting wrongs, overcoming deficiencies, pursuing shared objectives and disseminating universal values. | Mais elle peut s'obtenir en réparant les injustices, en remédiant aux lacunes et en poursuivant des objectifs communs et en diffusant les valeurs universelles. |
But it has to be outside, it can't be yourself, if you're pursuing yourself you're pursuing the abyss as Nietzsche said | Mais il doit être à l'extérieur de vous, il ne peut pas être vous même. Si vous êtes à la poursuite de vous même, vous êtes à la poursuite de l'abîme, comme l'a dit Nietzsche, vous allez tomber dans l'abîme. |
By pursuing these strategies, President Barack Obama could restore America s position as the engine of the global economy. | En adoptant ces stratégies, le président Barack Obama pourrait replacer l Amérique en locomotive de l économie globale. |
While pursuing the thief, Spyro discovers a world once inhabited by the dragons, but long abandoned and forgotten. | Pendant qu'il recherche les œufs, Spyro découvre un monde anciennement habité par les dragons, depuis longtemps abandonné et oublié. |
1.4 However, the EU will not win hearts and minds in Central Asia by only pursuing economic goals. | 1.4 Cependant, l UE ne parviendra pas à conquérir les cœurs et les esprits en Asie centrale en poursuivant uniquement des objectifs économiques. |
4.5 However, the EU will not win hearts and minds in Central Asia by only pursuing economic goals. | 4.5 Toutefois, l UE ne va pas rallier l Asie centrale à sa cause en ne poursuivant que des objectifs économiques. |
I believe we can best serve our citizens in the future by pursuing this objective of economic convergence. | Je ne suis pas sûr que tous les cas aient porté préjudice au budget communautaire, mais certains n'ont pas manqué de le faire. |
enhance the climate for competitiveness and innovation, including by pursuing regulatory compatibility, recognition of equivalence, and convergence and | chaque Partie, conformément à son droit, fait en sorte que ses autorités compétentes pour l'application du droit de l'environnement prennent dûment en considération toute allégation de violation du droit de l'environnement qui lui est signalée par toute personne intéressée établie ou résidant sur son territoire |
Her treatment discouraged her from pursuing a career. | Cette situation l'a découragée de poursuivre une carrière. |
Related searches : Worth Pursuing - Pursuing Degree - Is Pursuing - Actively Pursuing - Pursuing Activities - Pursuing With - Pursuing Justice - Pursuing Innovation - Pursuing Research - Pursuing Goals - Pursuing Business - Continue Pursuing - Aggressively Pursuing