Translation of "by telling" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
People telling, telling, telling, all the time. | Des gens qui racontent, racontent tout le temps. |
I struggle by simply telling the truth. | Je me bats en disant simplement la vérité . |
I struggle by telling the truth Global Voices | Je me bats en disant la vérité (mercredi 14 janvier) |
Don't degrade yourself by telling such a lie. | Ne vous abaissez pas à mentir de la sorte. |
She started off by telling me her dream. | Elle a commencé par me raconter ses rêves. |
like you're betraying Stephanie by not telling her | Comme tu trahis Stéphanie en lui cachant. Non. |
You're telling me? I'm telling you. | C'est moi qui ai mon mot à dire, pas toi. |
So by me putting all this information out there, what I'm basically telling you is I'm telling you everything. | Donc en mettant là moi même toutes ces informations, ce que je suis en train de vous dire c est que je vous dis tout. |
Story telling , is not only a marketing technique, it's a technique to manipulate human beings by telling them stories. | Story telling , c'est une technique de commercialisation, mais pas seulement c'est une technique de manipulation des humains en leur racontant des histoires. |
Let me start by telling you a little story. | Je vais commencer par vous raconter une histoire. |
And let me start by telling you, I gotcha. | Et permettez moi de commencer par vous dire, je vous comprends. |
I'm telling you, no one's registered by that name. | Je vous le dis personne n'est enregistré sous ce nom. |
He betrayed us by telling the enemy where we were. | Il nous trahit en disant à l'ennemi où nous nous trouvions. |
Why don't you start by telling us how you feel? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire ce que vous ressentez ? |
Why don't you start by telling us how you feel? | Pourquoi ne commences tu pas par nous dire ce que tu ressens ? |
Why don't you start by telling us what you saw? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire ce que vous avez vu ? |
Why don't you start by telling us what you saw? | Pourquoi ne commences tu pas par nous dire ce que tu as vu ? |
Why don't you start by telling us where you went? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire où vous êtes allé ? |
Why don't you start by telling us where you went? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire où vous êtes allés ? |
Why don't you start by telling us where you went? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire où vous êtes allées ? |
Stop blabbering by telling us to leave our dream behind, | Arrêtez de bafouiller en nous disant d'abandonner notre rêve, |
You get people to help you by telling the truth. | C'est en disant le vérité qu'on obtient de l'aide. |
Banjo, I'm tired of telling time by the old sun. | J'ai assez vu l'heure au soleil. |
What do I stand to gain by telling you everything? | Qu'aije à gagner en vous disant tout ? |
You are telling us what it has to do you ought to be telling us by now what you think it can do. | Banerjee (EN) Je répondrai aux questions en commençant par la dernière. |
Why don't you start by telling us who went with you? | Pourquoi ne commences tu pas par nous dire qui est allé avec toi ? |
Why don't you start by telling us who went with you? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire qui est allé avec vous ? |
Why don't you start by telling us who went with you? | Pourquoi ne commences tu pas par nous dire qui y est allé avec toi ? |
Why don't you start by telling us who went with you? | Pourquoi ne commencez vous pas par nous dire qui y est allé avec vous ? |
I'd like to start today by telling you a quick story. | Je voudrais commencer aujourd'hui par vous raconter une petite histoire. |
I am starting from the end by telling you the conclusion. | C'est à dire que là, je commence par la fin en vous disant la conclusion |
And today I would like to start by telling you mine. | Aujourd'hui, j'aimerais commencer en vous racontant la mienne. |
Telling tales | L'art de raconter des histoires |
Telling you | Vous dire |
Tunisia Blogger Beaten up by Police for Telling a Joke Global Voices | Tunisie Un blogueur passé à tabac par la police pour une plaisanterie |
So then, have I become your enemy by telling you the truth? | Suis je devenu votre ennemi en vous disant la vérité? |
So I thought I'd start by telling you how I got here. | J'ai donc pensé commencer par vous raconter comment je suis arrivée là. |
is joke telling. | c'est raconter des blagues. |
You're telling me. | C'est toi qui me le dis. |
Telling their story | Raconter leur histoire |
Without telling me? | Sans me prévenir? |
They're telling you! | On te l'a dit, |
(telling the truth!) | (Disant la vérité !) |
You're telling me? | Vous me le dites ? |
I'm telling you. | Je vais te le dire! |
Related searches : Telling Name - Telling Example - Most Telling - Keep Telling - Is Telling - Telling Argument - Telling Time - Telling Sign - Telling Tales - Telling Blow - Telling You - Very Telling - Time Telling