Translation of "carrying out calculations" to French language:


  Dictionary English-French

Carrying - translation : Carrying out calculations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Method of work The Meteorological Synthesizing Centres (MSC W and MSC E) are carrying out routine calculations and improvements of the relevant models.
Méthode de travail Les centres de synthèse météorologique (CSM O et CSM E) effectuent régulièrement des calculs et améliorent les modèles appliqués.
Tests, investigations, calculations carried out.
Les essais, investigations, calculs réalisés.
Edit rules with regard to calculations and carrying over (imputations) should be implemented in the form.
Les règles d'édition en ce qui concerne les calculs et les reports (imputations) devraient être intégrées au formulaire.
carrying out the verifications themselves
en procédant elle même à la vérification
In carrying out these tasks
Dans l exercice de ces tâches
Undertaking carrying out transport address7.
Entreprise effectuant le transport adresse7.
Member States carrying out certification
États membres procédant à la certification
This function has historically been left out of economic calculations.
Elle n apos a jamais été prise en compte dans les calculs économiques.
(ck) results of design calculations made, examinations carried out, etc.,
les résultats des calculs de conception réalisés, des contrôles effectués, etc.
(a) Carrying out a security assessment
Évaluation du niveau de protection
establishments carrying out only primary production
les établissements assurant exclusivement des activités de production primaire
establishments carrying out only transport operations
les établissements assurant exclusivement des opérations de transport
Authority responsible for carrying out checks
Autorité responsable de l exécution des contrôles
carrying out treatment prescribed by doctors
pratiquer les soins prescrits par un médecin
Chinese government are carrying out all out disaster relief work.
Le gouvernement chinois a pris en charge la totalité des secours.
to institutions established in Belgium carrying out ...
aux organismes établis en Belgique assurant une ...
To assist in carrying out international searches
Aider à effectuer des recherches internationales
Carrying out the mandate, 1996 to 2004
Exécution du mandat, 1996 2004
prevent the carrying out of death sentences.
propositions de résolution relatives à l'exécution de condamnés à mort en Afrique du Sud.
carrying out unloading and landing operations rapidly
en déchargeant et en débarquant rapidement
Calculations are based on the phasing out schedule shown in annex XII.
Les calculs se fondent sur le calendrier de retrait progressif indiqué à l apos annexe XII.
Calculations are based on the phasing out schedule shown in annex XIV.
Les calculs ont été effectués sur la base du calendrier de retrait progressif du personnel civil indiqué à l apos annexe XIV.
A number of assumptions have been made to carry out these calculations.
Ces calculs reposent sur un certain nombre d hypothèses.
All calculations shall be carried out free to heel, trim and sinkage.
Tous les calculs doivent être effectués en considérant l'assiette libre et la gîte libre.
He is carrying out experiments in his laboratory.
Il entreprend des expériences dans son laboratoire.
He didn't succeed in carrying out his plan.
Il n'est pas parvenu à mettre son projet à exécution.
I was arrested while carrying out my duties.
J apos ai été arrêté dans l apos exercice de mes fonctions.
Organizations carrying out related activities in 1988 1989
Organisations ayant exécuté des activités en rapport avec le plan en 1988 1989
License for carrying out international transport 28 countries.
Permis de transports internationaux 28 pays.
He left without carrying out the required procedures.
Il est reparti sans avoir effectué les formalités de rigueur.
World Mission Germany is carrying out this programme.
C'est World Mission, une ONG allemande, qui prend en charge ce programme.
Yelena was successfully carrying out her husband's instructions.
Elena suivait les instructions de son mari.
carrying out an assessment of national fuel consumption
les droits de douane applicables aux éléments de la catégorie d'échelonnement 5 du calendrier de la République de Moldavie sont éliminés en six étapes égales à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord, les réductions successives ayant lieu le 1er janvier des cinq années suivant la date d'entrée en vigueur du présent accord
Carrying out of the activities to be supported
Mise en œuvre des activités devant être soutenues
Technical department responsible for carrying out the tests
Service technique responsable de l'exécution des essais
(jjjj) Results of design calculations made, examinations carried out and other relevant data
les résultats des calculs de conception, des contrôles effectués, et d autres données pertinentes
Calculations
Variantes
CALCULATIONS
CALCULS
Currently the police are still carrying out their duty.
Actuellement, la police continue son travail.
This is a group of people carrying out orders.
C'est un groupe de gens qui exécutent les ordres .
103. In carrying out his duties, the Ombudsman may
103. Pour la réalisation de ces attributions, le Provedor de Justiça peut
The BCRCs are carrying out these core functions by
Ils s'acquittent de ces fonctions par les moyens suivants 
Ensuring of training for all officials carrying out checks.
Veiller à la formation de tous les agents effectuant les contrôles.
(c) taking joint action in carrying out operational activities.
(c) en menant de concert des activités opérationnelles.
(qq) preventing an inspector from carrying out his duties
empêcher un inspecteur de s'acquitter de ses fonctions

 

Related searches : Carrying Out - When Carrying Out - After Carrying Out - Carrying Out Activities - Recommend Carrying Out - Carrying Out Mandates - Carrying Out Contracts - Are Carrying Out - Carrying It Out - Carrying Out Tasks - While Carrying Out - Carrying Out Operations - Carrying Out Experiments - Carrying Out Checks