Translation of "change rules" to French language:


  Dictionary English-French

Change - translation : Change rules - translation : Rules - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's change the rules.
Changeons les règles.
We cannot change the Rules.
Nous ne pouvons pas modifier le règlement.
Well, we'll change the rules.
On va changer le règlement.
I had to change the rules.
J'ai dû changer les règles.
I had to change the rules.
Il m'a fallu changer les règles.
The rules are about to change.
Les règles sont sur le point de changer.
We'll change the rules and the management.
On va changer le règlement et la direction.
But the internet is helping to change these rules.
Mais l'Internet aide à changer ces règles.
Globalisation does not change rules of monetary policy making
La mondialisation ne modifie pas les règles de la politique monétaire
Change the name, rules or description of a game...
Changer le nom, les règles ou la description d'un jeu...
The change in solvency rules merely triggered the process.
La modification des exigences en matière de solvabilité n'aurait eu qu'un rôle de facteur déclenchant.
So it goes, until the rules of the game change.
Et ainsi de suite, tant qu on ne change pas les règles du jeu.
Neither do I intend to change the Rules of Procedure.
Nous n'allons pas non plus modifier le règlement.
Solutions that won't just change a few of the rules but will change the entire game. Wanna help?
Des solutions qui ne vont pas seulement changer quelques règles mais le jeu entier.
Then I said, Well fuck it, we'll just change the rules.
Et jai dit Et bien, tant pis, nous changerons juste les règles.
The rules change all the time, but they always benefit them,
Les règles changent perpétuellement mais restent à leur profit.
So he tried to change the rules for pricing on electricity,
Alors il a essayé de changer les règles tarifaires de l'électricité.
Then I said, Well, fuck it, we'll just change the rules.
Et jai dit Et bien, tant pis, nous changerons juste les règles.
The free source thing is trying to change the rules, right.
Le logiciel libre essaye de changer les règles.
This report introduces a change in the rules of the game.
(Le Parlement, debout, observe une minute de silence)
A club doesn't change its rules to suit a new member.
Un club ne modifie pas son règlement intérieur pour d'éventuels candidats membres.
The second is that the Committee on the Rules of Procedure could itself propose a change to the Rules.
En second lieu, la commission du Règlement peut proposer ellemême une modification du Règlement.
However, the situation is that I cannot change the rules, Mrs Lenz.
L'idée de créer une énorme base militaire dans l'Atlantique sud, la Forteresse des Falklands est un non sens qui ne peut se justifier à long terme.
The rich economies are always in a position to change the rules.
A mon avis, il serait regrettable qu'à la lecture du rapport, on attache trop d'importance à une carte.
You may safely therefore do both believe me and change Parliament's rules.
Sur le plan pratique, toutefois, les positions du Parlement revêtent une grande importance dans les délibérations du Conseil du fait de ce que je pourrais appeler la fontion d'intermédiaire qui est celle de la Commission.
We cannot change the rules and we cannot deny it to them.
Nous ne pouvons pas changer les règles et nous ne pouvons pas leur refuser une aide.
I assume that Mr Schwaiger considers that we must change the rules.
Je pars du principe que M. Schwaiger estime que nous devons changer les règles.
Rules of Procedure of the Energy, Transport, Climate Change, Environment, Water subcommittee
Règlement intérieur du sous comité Énergie, transport, changement climatique, environnement, eau
If some of the rules of the game do not change, it will be impossible to change the situation basically.
Décidez vous enfin à agir!
We do not need to change the rules of procedure or founding charters.
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
You do not change the rules during the game but before it starts.
On ne change pas les règles en cours de partie mais avant de jouer.
If Parliament wished to change the Rules of Ptocedure, it would thereby be contravening previous interpretations of the Rules of Procedure.
Au cas où l'Assemblée plénière souhaiterait modifier le Règlement, elle contreviendrait à ce qui s'est pratiqué jusqu'ici en matière de Règlement.
Vázquez called the situation a game changer , saying, Those shocks that don't change the rules of a game they change the game.
Vázquez a jugé que la situation 'changeait la donne', en déclarant Ces chocs ne changent pas les règles du jeu, ils changent le jeu .
We can change it, but then we have to change the Rules of Procedure, and that is not the case this time.
Il lui manque 11 voix pour obtenir la majorité absolue.
However, the Paris Club has the freedom to change its rules at any time.
le Club de Paris a toutefois la liberté de modifier ses règles à tout moment.
We cannot change this attitude by thinking up ever more bureaucratic procedures and rules.
Nous ne changerons pas cette attitude en inventant des procédures et des normes de plus en plus bureaucratiques.
To be more precise, this change to the OIE rules must take two forms.
Pour être plus précis, cette évolution des règles de l'OIE doit aller dans deux directions.
Therefore, CETA represents an important and radical change in investment rules and dispute resolution.
Dès lors, l'AECG marque un changement important et radical dans le domaine des règles en matière d'investissements et du règlement des différends.
If anyone wishes to change the rules, I suggest that they make the appropriate proposal to the Committee on the Rules of Procedure.
Si quelqu'un souhaite modifier le Règlement, je suggère qu'il soumette une proposition dans ce sens à la commission du règlement.
Any change made to the Athena Mechanism must include reforms to its rules and procedures.
Tout changement apporté au mécanisme ATHENA doit inclure une réforme de son règlement.
The real challenge then, is to try to figure out how we can change rules.
Le vrai défit est donc de trouver une solution pour pouvoir changer les règles.
1 2 July 1998 (change of Opinion into Information Report, Rule 26, Rules of Procedure)
1er et 2 juillet 1998 (transformation de l'avis en rapport d'information, article 26 du RI)
Any such change to the FP7 rules must take into account the following important provisos.
Toute modification de ce type des règles du 7e PC doit tenir compte des conditions essentielles qui suivent.
Besides, is it fair to change the rules in the middle of a milk year?
(Le Parlement décide l'urgence)
You used your majority to change the rules while the game was still in progress.
Vous avez utilisé votre majorité pour changer, en cours de jeu, la règle.

 

Related searches : Change Of Rules - Change In Rules - Management Rules - No Rules - Law Rules - Priority Rules - Stopping Rules - Unwritten Rules - Scheme Rules - Allocation Rules - Uniform Rules - Impose Rules