Translation of "clear proof" to French language:


  Dictionary English-French

Clear - translation : Clear proof - translation : Proof - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Give us some clear proof.'
Apportez nous donc une preuve évidente .
We need clear proof of improvement.
Nous avons besoin de preuves claires d'amélioration.
Bring to us then a clear proof.
Apportez nous donc une preuve évidente .
Or do you have some clear proof?
Ou avez vous un argument évident?
Or do you have some clear proof?
Ou avez vous un argument évident?
This proof must be clear and public.
Cela signifie également que ces preuves doivent être claires et publiques.
So their eavesdropper should bring some clear proof!
Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente!
Then let their listener produce a clear proof.
Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente!
He shall be a clear proof against himself,
Mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui même,
Then let their listeners bring a clear proof.
Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente!
(The Holy Prophet is a Clear Proof from Allah.)
Et Nous avons fait descendre vers vous une lumière éclatante.
nay, man shall be a clear proof against himself,
Mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui même,
I bring you a clear proof from your Lord.
Je suis venu à vous avec une preuve de la part de votre Seigneur.
Would you give God a clear proof against yourselves?
Voudriez vous donner à Allah une preuve évidente contre vous?
Then bring us a clear authority i.e. a clear proof of what you say).
Apportez nous donc une preuve évidente .
Let one who has heard then bring a clear proof.
Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente!
A clear proof has come to you from your Lord.
Une preuve vous est venue de votre Seigneur.
Why do they not bring a clear proof concerning them?
Que n'apportent ils sur elles une preuve évidente?
Show us clear proof (if what you say is true).
Apportez nous donc une preuve évidente .
Indeed a clear proof has come to you from your Lord.
Une preuve vous est venue de votre Seigneur.
Why cannot they present clear proof in support of their claim.
Que n'apportent ils sur elles une preuve évidente?
And indeed We sent Moosa with Our signs and a clear proof.
Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,
And in Moosa, when We sent him with a clear proof towards Firaun.
Il y a même un signe en Moïse quand Nous l'envoyâmes, avec une preuve évidente, vers Pharaon.
Indeed I have come unto you from your Lord with a clear proof.
Je suis venu à vous avec une preuve de la part de votre Seigneur.
Do you wish to offer Allah a clear proof of guilt against yourselves?
Voudriez vous donner à Allah une preuve évidente contre vous?
quot These four plenary meetings are clear proof of our resolve to tackle this question within a clear international framework.
Ces quatre séances plénières sont la preuve de notre volonté d apos aborder cette question dans une perspective résolument internationale.
(The clear proof is) the Noble Messenger from Allah, who reads the pure pages.
un Messager, de la part d'Allah, qui leur récite des feuilles purifiées,
Verily, in this is a sign (clear proof) for people who listen (obey Allah).
Il y a vraiment là une preuve pour des gens qui entendent.
Say I am (relying) on clear proof from my Lord, while ye deny Him.
Dis Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez traité cela de mensonge.
I come unto you (lords of Egypt) with a clear proof from your Lord.
Je suis venu à vous avec une preuve de la part de votre Seigneur.
Or have We given them a scripture so they act on clear proof therefrom?
Ou leur avons Nous apporté un Livre qui contienne des preuves pour ce qu'ils font? Non!
Say 'I am upon a clear proof from my Lord, yet you belie Him.
Dis Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez traité cela de mensonge.
Do you want to proffer a clear proof of your own guilt before God?
Voudriez vous donner à Allah une preuve évidente contre vous?
We then sent Moosa and his brother Haroon, with Our signs and a clear proof.
Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente,
(Even) so We forgave them. And We gave Musa (Moses) a clear proof of authority.
Nous leur pardonnâmes cela et donnâmes à Moïse une autorité déclarée.
Or have We given them a Book, so that they act on clear proof therefrom?
Ou leur avons Nous apporté un Livre qui contienne des preuves pour ce qu'ils font?
But encounter was brought about so that Allah might accomplish what He had decreed, and that he who was to perish should perish through a clear proof, and who was to survive might survive through a clear proof.
Mais il fallait qu'Allah accomplît un ordre qui devait être exécuté, pour que, sur preuve, pérît celui qui (devait) périr, et vécût, sur preuve, celui qui (devait) vivre.
And saying, And do not rebel against Allah I have brought a clear proof to you.
Ne vous montrez pas hautains vis à vis d'Allah, car je vous apporte une preuve évidente.
Then, let any of them who has listened to it produce a clear proof of it.
Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente!
Nor were the People of the Scripture divided until after the clear proof came unto them.
Et ceux à qui le Livre a été donné ne se sont divisés qu'après que la preuve leur fut venue.
Moses asked, What if I were to bring you clear proof (of the existence of God)?
Et même si je t'apportais, dit Moïse , une chose (une preuve) évidente?
Tell them A clear proof has come to me from my Lord, and Him you deny.
Dis Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez traité cela de mensonge.
So you have now received from your Lord a clear proof and a guidance and grace.
Voilà certes que vous sont venus, de votre Seigneur, preuve, guidée et miséricorde.
Has there not come to them a clear proof in that which is in the former scriptures?
La Preuve (le Coran) de ce que contiennent les Ecritures anciennes ne leur est elle pas venue?
And there is one who argues concerning Allah without having knowledge nor any proof nor a clear text.
Or, il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, ni guide, ni Livre pour les éclairer,

 

Related searches : Sweat Proof - Page Proof - Scientific Proof - Proof Copy - Further Proof - Color Proof - Residence Proof - Puncture Proof - Furnish Proof - Proof Load - Moisture Proof - Sufficient Proof