Translation of "come to being" to French language:
Dictionary English-French
Being - translation : Come - translation : Come to being - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
just come into being. | Première question simple où voulonsnous aller et comment? |
Now, let's come to happiness or well being. | Bon, passons au bonheur et au bien être. |
When did life come into being? | Quand est ce que la vie est apparue ? |
When did life come into being? | Quand la vie est elle apparue ? |
Come and look at this, Hussen Tanatawi, come and look at what is being done to Egypt's sons, what is being done to the young people | Venez voir ça Hussein Tanatawi, venez voir ce qu'on fait aux enfants de l'Egypte, ce qu'on fait aux jeunes |
No one wants to come across as being disloyal to the monarchy. | Personne ne veut donner l'impression d'être déloyal envers la monarchie |
How did the universe come into being? | Comment l'univers a t il pris naissance ? |
A special language, jargon, has come into being. | Encore très sincèrement merci. |
It' has come to this, Indigenous people being called squaters what next? | On en est arrivés là, des peuples indigènes appelés squatters , ça sera quoi ensuite? |
Upon being arrested Lebrón declared I did not come here to kill anybody. | Après son arrestation, elle déclara Je ne suis pas venue ici pour tuer qui que ce soit. |
After being drafted in 2006, Perović did not immediately come to the NBA. | Il ne joue qu'une seule saison en NBA. |
Being landlocked, most of Nepal s imports come via India. | Dans ce pays enclavé, sans ouverture à la mer, la plupart des importations du Népal arrivent par l'Inde. |
We can expect a large number of disputes about rules being flouted and competition being distorted in years to come. | Il faut s'attendre, dans les prochaines années, à voir éclater de nombreux conflits causés par le non respect des règles et la distorsion de la concurrence. |
Doctors, unions and government are at odds without being able to come to a compromise. | Les médecins, les syndicats et le gouvernement sont en désaccord et ne parviennent pas à trouver un compromis. |
It's almost like you have to be empty. You come back to just being empty. | C'est presque comme si vous deviez être vide, vous revenez pour être vide simplement. |
How come, then, they are being deluded from the Truth? | Comment se fait il qu'ensuite ils se détournent (du chemin droit)? |
They said Here we come (into being) in willing obeisance. | Tous deux dirent Nous venons obéissants . |
'Community laws' now come into being by the following process | En effet il met en place, pour une série de domaines importants, une procédure de codécision qui donne au Parlement le pouvoir d'arrêter, conjointement avec le Conseil, règlements et directives, sur un pied d'égalité. |
Come bustin' in here, you'd think we were being attacked! | J'ai cru qu'on nous attaquait. |
Therese being unable to go out, it was arranged that Laurent should come to see her. | Thérèse ne pouvant sortir, il fut décidé que Laurent viendrait. |
What do you think it's meant to me, being able to come here and see you? | Savezvous ce que cela représente pour moi? |
and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, | et qu'ensuite leur arrive ce dont on les menaçait, |
He calls the universe to himself, and it is thus that works come into being. | Il appelle l univers à lui et c est ainsi que se font les incarnations des œuvres. |
People come to tell you the latest gossips but they don't penetrate into your Being. | Les gens viennent te raconter les derniers potins, mais ils ne pénètrent pas dans ton Être. |
At least you can come to the place of being the witness of this thing. | Au moins tu peux arriver à l'endroit où tu es le témoin de cette chose. |
This being the case, let me now come to the proposals made in the report. | Ceci étant, j'en viens à la partie propositive du rapport. |
You might as well come without being stubborn... because I'm going to drag you in. | Viens, il faut qu'on entre. |
They must ultimately come into being, because they are so important, but the question is exactly how are they to come into being and whether we are not building undesirable side effects into them ? | C'est aller plus loin que le droit interne de nos Etats. C'est favoriser l'immigration extra européenne. |
And all this to come as close as possible to the human dream of being able to fly. | Tout cela pour arriver aussi près que possible du rêve de l'Homme de pouvoir voler. |
But the campaign did come perilously close at times to being a triumph for un reason. | La campagne n en a pas moins dangereusement manqué être un triomphe de l irrationalité. |
Come to think of it, I was a bit nervous about the writer being a rookie. | j'étais un peu nerveux de savoir que l'écrivain était débutante. |
Today, a large number of texts are being put to us, and there are yet others to come. | Aujourd' hui, nous avons une multiplicité de textes qui nous sont proposés et d' autres encore à venir. |
Being not in the mood, i said i would come any time. | N étant pas d humeur, je lui ai répondu que je passerai plus tard. |
Justify your attitude, come on, justify being there when it all happened. | Vas y, justifie ton attitude, justifie le fait que tu aies été là lorsque tout ça s'est passé. |
This Scripture has come true today, as you heard it being read. | Aujourd'hui, cette parole devient réalité, Alors que vous l'entendez. |
At the time you said Yes, open declaration should come into being. | Vous avez alors répondu que la déclaration ouverte arriverait. |
In the coming weeks, the new European order will come into being. | Dans les semaines à venir, le nouvel ordre européen verra le jour. |
That being said, people are very tense on the ground and anxious for what is to come. | Cependant, les gens sont très tendus sur place et inquiets de ce qui va se passer. |
How many more cases of abuses must come to light before something really serious is being done? | Combien de cas d'abus doivent être révélés avant que quelque chose de vraiment sérieux soit fait ? |
And now you come to me playing at being an avenging angel childishly thirsting for my blood. | Et maintenant, vous venez à moi, jouant à l'ange vengeur, puérilement assoiffé de mon sang. |
He will come so mankind will taste the pleasure of being human and being in the company of other humans. | Il viendra donc l'humanité va goûter au plaisir de l'être humain et d'être en compagnie d'autres êtres humains |
The day when they come forth, nothing of them being hidden from Allah. | le jour où ils comparaîtront sans que rien en eux ne soit caché à Allah. |
The Board of OPS will officially come into being on 1 January 1994. | Le Conseil du BSP commencera à fonctionner officiellement le 1er janvier 1994. |
The Board of OPS will officially come into being on 1 January 1994. | Le Conseil de gestion du BSP commencera à fonctionner officiellement le 1er janvier 1994. |
When and how will peace, tranquillity and well being for all come about? | Quand et comment la paix, la tranquillité et le bien être seront ils une réalité pour tous? |
Related searches : Come Into Being - Come To - To Come Back To - Come To Compromise - Challenges To Come - Come To Shine - Come To Depend - Seem To Come - Glad To Come - Come To Completion - Love To Come - Come To Conclude - Come To Christ - Come To Jesus