Translation of "compulsory school" to French language:
Dictionary English-French
Compulsory - translation : Compulsory school - translation : School - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Children of compulsory school age | b) nombre d apos enfants ayant atteint l apos âge de la scolarité obligatoire |
Education is compulsory in Denmark, but there is no compulsory school attendance. | L apos enseignement est obligatoire mais l apos assiduité scolaire ne l apos est pas. |
The Education (Compulsory School Age) Act 1971 | Loi sur l apos éducation (âge de la scolarité obligatoire) (1971) |
The whole school system was compulsory and free of charge. | L apos enseignement était entièrement gratuit et obligatoire. |
A school attendance officer was appointed to be responsible for the enforcement of compulsory school attendance. | Un fonctionnaire vient d apos être récemment nommé pour s apos assurer de la fréquentation des établissements d apos enseignement par les enfants d apos âge scolaire. |
Upon enrolment for the first grade of elementary school (the commencement of compulsory school attendance), the child's maturity for school is examined. | Lors de l'inscription en première année d'école élémentaire (qui constitue le début de la scolarité obligatoire), la maturité de l'enfant est évaluée. |
The compulsory requirement also embraces the first four years of high school (compulsory school age extends, therefore, from 4 to 16) and education in government operated high schools is free. | Les quatre premières années de l apos enseignement secondaire sont elles aussi obligatoires (l apos âge de la scolarité obligatoire va donc de 4 à 16 ans) l apos enseignement est gratuit dans les écoles secondaires publiques. |
Non compulsory secondary education follows primary school and lasts for four years. | L apos enseignement secondaire, non obligatoire, fait suite à l apos enseignement primaire et s apos étend sur quatre ans. |
50 of Slovakia's Roma population are at school age. More than 60 of this group leave compulsory school prematurely. | Analyse transnationale des reformes de la formation et de l'enseignement professionnels dans les pays d'Europe centrale et orientale |
(a) Full and part time education for persons over compulsory school age, and | a) des cours à temps plein ou à temps partiel pour les personnes ayant dépassé l apos âge de la scolarité obligatoire |
Primary School (Compulsory Enrolment and Attendance) Rules of 1979, GN 129 of 1979. | Réglementation de 1979 sur l'école primaire (inscription et présence obligatoires), GN 129 de 1979 |
All children attending primary and secondary school complete nine years of compulsory education. | Les enfants qui sont inscrits à l'école primaire et secondaire accomplissent tous les neuf années de scolarité obligatoire. |
School attendance is compulsory and yet the children are unable to fulfil this requirement. | Nous parlons de scolarité obligatoire et il est impossible aux enfants de répondre à leur obligation. |
The school must notify the notary if a student subject to compulsory schooling does not attend school, drops out or does not enrol in another school after completing the first school. | L'établissement scolaire doit signaler au notaire l'absence ou l'abandon de tout élève scolarisé ou si celui ci n'est pas inscrit dans un autre établissement après la fin du premier cycle. |
I was made to understand that Zambia now has compulsory education up to secondary school. | Je viens de comprendre que la Zambie a désormais une éducation obligatoire jusqu'à l'école secondaire. |
It will be incorporated into the school curriculum as a module compulsory for all children. | Il sera intégré dans le programme scolaire en tant que cours obligatoire pour tous les enfants. |
For pupils who had started school earlier, compulsory education lasts until the age of 16. | Pour ceux qui ont commencé plus tôt, la scolarité obligatoire s'achève à l'âge de 16 ans. |
Article 3 of the Constitution establishes that pre school, primary and secondary education are compulsory. | L'article 3 de la Constitution dispose que l'éducation préscolaire et l'enseignement primaire et secondaire constituent l'éducation de base obligatoire. |
(a) Number of children below the lower limit of compulsory attendance attending a government school 13 | a) nombre d apos enfants n apos ayant pas encore atteint l apos âge de la scolarité obligatoire et fréquentant l apos école publique 13 |
In private primary schools nominal fees are charged, but attendance of school age children remains compulsory. | Les frais de scolarité sont modiques dans les écoles primaires privées où est également respectée l apos obligation de la scolarité obligatoire. |
Yet at school, we've always been forced to take compulsory subjects, rather than follow our passion. | Mais à l'école, on nous a toujours obligé de suivre l'obligation et non pas la passion. |
221. Education provided by the Government for children of compulsory school age is entirely free of charge. | 221. L apos enseignement public obligatoire est entièrement gratuit. |
The Hong Kong Education Bureau is planning to make patriotic education compulsory for primary and secondary school children. | Le Bureau de l'Education de Hong Kong projette de rendre obligatoire l'éducation patriotique pour les élèves des écoles primaires et secondaires. |
The Ordinance makes it compulsory for all children between 5 and 15 years of age to attend school. | L apos ordonnance énonce le principe de la scolarité obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 15 ans. |
(v) Pupils of age above upper limit of compulsory attendance and attending government senior school in Stanley 21 | v) nombre d apos élèves ayant dépassé l apos âge de la scolarité obligatoire et fréquentant l apos école secondaire publique de Stanley 21. |
The obligatory training lasts from the age of 5 to the end of the compulsory school attendance age. | Cette formation commence à l'âge de 5 ans et s'achève à l'âge de fin de scolarité obligatoire. |
It is because this will be shared by all the children during the period of compulsory school attendance. | Malheureusement, les avantages de la PAC ont été inégalement répartis dans l'en semble de la Communauté. |
Paragraph 108 In the Republic of Hungary, all children must attend school. Compulsory schooling lasts until the age of 18 for children who began their primary school studies in the 1998 99 academic year or afterwards (earlier compulsory schooling ended at the age of 16). | Paragraphe 108 En République de Hongrie, l'école est obligatoire, jusqu'à l'âge de 18 ans pour les élèves entrés dans l'enseignement primaire pendant l'année scolaire 1998 1999 ou après (l'âge de fin de scolarité obligatoire était auparavant fixé à 16 ans). |
Approximately 80 per cent of those completing compulsory education continue on to intermediate school and of all 19 year olds about 53 per cent are still in school. | Approximativement 80 des élèves ayant achevé leur scolarité obligatoire s apos inscrivent dans un établissement d apos enseignement intermédiaire, et 53 environ des adolescents âgés de 19 ans fréquentent encore un établissement d apos enseignement. |
It is compulsory for children who have reached 7 years of age to enter grade 1 of primary school. | Les enfants âgés de 7 ans doivent être inscrits obligatoirement en première année de l'école primaire. |
The municipal authorities have a duty to establish pre school classes, but they are not compulsory for the children. | Les autorités municipales ont l apos obligation de créer des classes préscolaires, mais les enfants ne sont pas tenus de les fréquenter. |
Since the compulsory school leaving age had been raised to 16, no one under 16 could work during school hours or in any circumstances which interfered with their schooling. | Depuis que la scolarité obligatoire a été portée à 16 ans, aucune personne de moins de 16 ans ne peut travailler pendant les heures de classe ou dans des conditions perturbant sa scolarité. |
151. In Austria a child starts compulsory education at the age of six, for a period of nine school years. | 151. La scolarité obligatoire pour un enfant en Autriche commence à l apos âge de six ans révolus et dure neuf années scolaires. |
In the curriculum for pre school teacher training, human rights are included in social science, which is a compulsory subject. | Dans le cursus de formation des enseignants préscolaires, les droits de l'homme sont intégrés à l'enseignement des sciences sociales, matière obligatoire. |
However, a new Guidance for compulsory language stimulation for bilingual pre school infants is being prepared for publication in 2005. | Toutefois, un nouveau guide pour la stimulation linguistique obligatoire des enfants bilingues dans les centres préscolaires est en cours d'élaboration et sera publié en 2005. |
2.2 In the EU 253, the number of children up to compulsory school age was estimated at around 30 million. | 2.2 Dans l'UE à 253, le nombre d'enfants n'ayant pas atteint l'âge scolaire était estimé à environ 30 millions. |
There are special institutions in public education for students who were unable to successfully complete primary school during the years of compulsory school attendance, i.e. until the age of 16. | Il existe des établissements spécialisés d'enseignement public pour les élèves inaptes à achever le cycle primaire dans les délais de la scolarité obligatoire, c'est à dire 16 ans. |
The reasons of drop out are various leaving Estonia, reaching the age when school attendance is no longer compulsory, expulsion from school, financial reasons, death, family reasons and other reasons. | Les raisons expliquant l'abandon scolaire sont diverses le fait de quitter le pays, le fait de parvenir au niveau où la scolarité n'est plus obligatoire, une expulsion de l'établissement scolaire en question, des raisons financières, un décès, des raisons familiales, ou autres. |
Initiatives like conflict resolution workshops, reconciliation commissions, cross cultural education programs, and compulsory civic duty for school leavers could also help. | Des initiatives comme des ateliers sur la résolution des conflits, les commissions de réconciliation, des programmes d éducation pluriculturels et un service d intérêt public obligatoire pour les jeunes en fin d études sont également un pas dans la bonne direction. |
Human rights formed a special subject in the curricula of Hungarian universities, compulsory at the Budapest Law School but optional elsewhere. | Les droits de l apos homme constituent une matière spéciale dans le programme des universités hongroises, obligatoire à la faculté de droit de Budapest et facultative ailleurs. |
Parents of children of compulsory school age are under a legal duty to ensure that their children receive a sufficient education. | Les parents des enfants en âge de suivre l apos enseignement obligatoire sont tenus par la loi de veiller à ce que leurs enfants suivent une scolarité minimum. |
As of 1 September 2002 it is compulsory that five year old and six year old children are prepared for school. | Depuis le 1er septembre 2002 il est obligatoire que les enfants âgés de cinq et six ans soient préparés à l'école. |
However, as soon as compulsory schooling is finished, personal finances can affect studies at the intermediate school level, although the cost of school, as such, is an unlikely source of hindrance. | Toutefois, sitôt le cycle d apos enseignement obligatoire achevé, la situation financière personnelle peut avoir un effet sur les études, au niveau de l apos enseignement intermédiaire, encore que les frais de scolarité en tant que tels n apos aient guère de chance de représenter un obstacle. |
Children of the age of compulsory education must be offered free school health care under section 12 of the Landsting Regulations, including | Les enfants ayant l'âge de la scolarité obligatoire doivent bénéficier de soins de santé gratuits à l'école en vertu de l'article 12 du Règlement du Landsting, lequel prévoit |
Compulsory education until the age of 18 applies to students who started the first grade of primary school on 1 September 1998. | L'enseignement obligatoire jusqu'à l'âge de 18 ans s'applique aux élèves qui sont entrés à l'école primaire le 1er septembre 1998. |
Related searches : Compulsory School Education - Compulsory School Age - Compulsory Primary School - Compulsory School Attendance - Compulsory Attendance - Compulsory Licensing - Compulsory Redundancy - Compulsory Enforcement - Compulsory Redundancies - Compulsory Internship - Compulsory Law - Compulsory Portion - Compulsory Execution