Translation of "confers no rights" to French language:


  Dictionary English-French

Confers no rights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

and confers no favor upon anyone for recompense
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
EDP s 20 shareholding in Turbogás confers to it certain blocking rights.
La participation de 20 qu EDP détient dans Turbogás lui confère certains droits de blocage.
and confers no favour on any man for recompense,
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
The transaction therefore confers no benefit on the construction companies.
La transaction ne constitue donc pas un avantage pour les entreprises de construction.
Mozambican law confers equal rights to women in as far as citizen of their children is concerned.
La législation accorde les mêmes droits aux femmes qu'aux hommes en ce qui concerne la nationalité de leurs enfants.
Its application confers no additional advantage on beneficiary companies involved in reorganisation or restructuring operations.
Son application ne procure aucun avantage supplémentaire aux entreprises bénéficiaires engagées dans des processus de réorganisation ou de restructuration.
The NPT confers a set of interrelated and mutually reinforcing obligations and rights on States parties to it.
Le TNP confère une série d'obligations étroitement liées et se renforçant mutuellement et des droits aux États qui en sont parties.
In this society, which is based on trade, money confers all the rights, including the right to crush the rights and freedoms of others.
Car dans cette société de marchands, l'argent donne tous les droits, y compris celui d'écraser les droits et les libertés des autres.
Citizenship confers rights which entitle one to various essential needs such as water, which is essential to human life.
La citoyenneté confère des droits comme celui à divers besoins de base tels que l' eau, indispensable à la survie de l' homme.
Consequently, it confers a benefit.
Il y a donc, en l'espèce, un avantage.
or (4)(3) confers originating status
ou (4)(3) onférant le caractère de produit originaire
Please indicate the extent to which human rights legislation, at the federal, provincial and territorial levels, still confers authority to human rights commissions to refuse to refer a human rights complaint for adjudication.
Indiquer dans quelle mesure les législations fédérales, provinciales et territoriales relatives aux droits de la personne autorisent encore les commissions des droits de la personne à refuser qu'il soit statué sur des recours formés concernant ces droits.
Violation of the rights and duties of woman confers her the right to receive high indemnity, about double of her base salary.
Les violations éventuelles des droits des femmes donnent à celles ci le droit de recevoir des indemnités d'un montant élevé, correspondant à environ le double de leur salaire de base.
The Conference expresses the understanding that the Treaty confers a set of interrelated and mutually reinforcing obligations and rights on States parties.
Pour la Conférence, le Traité confère aux États parties un ensemble d'obligations et de droits étroitement liés qui se renforcent mutuellement.
and it confers on us a responsibility.
Et cela nous confère une responsabilité.
whether the evidence of formal qualifications confers the same professional rights in the territory of the Member State of origin of the award.
si le titre de formation délivré confère les mêmes droits d'accès à la profession sur le territoire de l'État membre d'origine où la délivrance a eu lieu.
The vaccine confers 6 month protection against rabies.
Le vaccin confère une protection de 6 mois contre la rage.
Description that confers the status of originating products
Ouvraison ou tranaformation de produits non originaires
(1) Regulation (EC) No 1290 20054 confers competence on the Commission to adopt detailed rules for the application of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 1290 2005 du Conseil4 attribue des compétences à la Commission afin d'adopter des modalités d'application dudit règlement.
Lastly, France considers that the public assistance for Bioscope confers no advantage on SMVP or its parent company, Grévin et Compagnie.
Enfin, la France estime que l intervention de la puissance publique en faveur du Bioscope ne procure aucun avantage à la SMVP, ni à sa compagnie mère, Grévin et Compagnie.
Article 5 of Law No 21 92 confers on RTP the right to receive state compensation for its public service obligations.
L'article 5 de la loi no 21 92 confère à RTP le droit de recevoir une compensation de l'État en contrepartie de l'accomplissement de ses obligations de service public.
Victimhood confers a right to complain, protest, and demand.
Ce statut de victime confère le droit de se plaindre, de protester et d'exiger.
He it is Who confers life and causes death.
Il donne la vie et Il donne la mort.
CHAPTER 8 What Is the Decoration that Confers Distinction?
Chapitre VIII. Quelle est la décoration qui distingue ?
DUKORAL confers protection specific to Vibrio cholerae serogroup O1.
DUKORAL confère une protection spécifique contre le Vibrio cholerae sérogroupe O1.
(1) Council Regulation (EC) No 3 20086 confers competence on the Commission to adopt detailed rules for the application of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) nº 3 2008 du Conseil6 confère à la Commission les pouvoirs nécessaires pour adopter les modalités d'application dudit règlement.
(3) Regulation (EC) No 1234 2007 confers powers to the Commission in order to implement some of the provisions on marketing standards.
(3) Le règlement (CE) n 1234 2007 confère à la Commission des compétences au titre de la mise en œuvre de certaines dispositions relatives aux normes de commercialisation.
Act No 144 confers the power to recover unused ESF funds, interest and exchange rate differences from administrative authorities responsible for implementation.
Loi n 144 attribution du pouvoir de récupérer des fonds FSE non utilisés, ainsi que les intérêts et la différence de change aux administrations responsables de la mise en œuvre des interventions
The YMDD mutation confers resistance to both emtricitabine and lamivudine.
La mutation YMDD confère une résistance à l emtricitabine et à la lamivudine.
Working or processing of non nrieinating materials that confers the status
Ouvraison ou transformation de produits non originaireB conférant le caractère de produits originaires ne conférant pas le caractère de produite originaires
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status
Ouvraison ou transformation de produits non originaires ne conférant pas le caractère de produite originaires
Commissioner Patten said that working with the UN confers legitimacy.
Le commissaire Patten a dit que travailler au sein des Nations unies confère une légitimité.
(1) Council Regulation (EC) No 1217 20097 confers powers on the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 1217 20097 du Conseil confère à la Commission des compétences d exécution de certaines de ses dispositions.
(1) Council Regulation (EC) No 1698 20056 confers powers on the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 1698 20056 confère des pouvoirs à la Commission en vue de la mise en œuvre de certaines de ses dispositions.
(1) Council Regulation (EC) No 1967 20061 confers powers upon the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 1967 2006 du Conseil1 confère des compétences à la Commission afin qu'elle mette en œuvre certaines de ses dispositions.
(1) Council Regulation (EC) No 485 20085 confers powers on the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 485 2008 du Conseil5 confère des pouvoirs à la Commission en vue de la mise en œuvre de certaines de ses dispositions.
(1) Council Regulation (EC) No 73 20095 confers powers on the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 73 20095 confère des pouvoirs à la Commission en vue de la mise en œuvre de certaines de ses dispositions.
(1) Council Regulation (EC) No 774 941 confers powers on the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 774 941 du Conseil confère à la Commission des pouvoirs afin de mettre en œuvre certaines de ses dispositions.
(1) Council Regulation (EC) No 834 20074 confers powers on the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 834 20074 confère des pouvoirs à la Commission en vue de la mise en œuvre de certaines de ses dispositions.
Undertaking these responsibilities confers certain rights on signatories of the MoU ( e.g. their representation in T2S governance structures along with the other CSDs committed to this project ) .
L' acceptation de ces responsabilités confère certains droits aux signataires du protocole d' accord ( par exemple , leur représentation dans les structures de gouvernance de T2S aux côtés des autres dépositaires centraux de titres engagés dans ce projet ) .
Formal recognition confers certain legal benefits and rights upon a group, as well as providing them with the satisfaction of recovering their separate identity as a tribe.
Cette reconnaissance leur confère des avantages légaux et des droits en tant que groupes, avec surtout la satisfaction de voir leur identité ethnique enfin admise.
A certain hallmark of wisdom is the cheerful benevolence it confers.
Une certaine marque de sagesse est la réjouissante bienveillance que cela confère.
Description rnn originating material? that confers the status of originating products
Ouvraison ou transformation de produits non originaires ne conférant pas le caractère de produits originaires
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status of
Ouvraison ou transformation de produits non originaires conférant le caractère de produits originaires
(11) Article 27 of Regulation (EC) No 1234 2007, confers powers to the Commission in order to implement some of the provisions of that Article.
(11) L'article 27 du règlement (CE) n 1234 2007 confère à la Commission des compétences d'exécution de certaines de ses dispositions.

 

Related searches : No Rights - Confers Benefits - Hereby Confers - Confers Upon - No Rights Reserved - No Other Rights - No Exclusive Rights - Grant No Rights - Confers The Degree - Confers The Right - No. - No - No And No - A No-no