Translation of "damage or breakage" to French language:
Dictionary English-French
Breakage - translation : Damage - translation : Damage or breakage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For your everyday use, each Disc comes with a Bio Disc Shield to further protect the potential breakage or damage. | Pour l'usage quotidien, chaque disque est livré avec un Bio Disc Shield pour mieux le protéger des risques de casse et de dommages. |
(g) and any failure or breakage. | g) Toute défaillance ou rupture. . |
nature of the goods which exposes them to total or partial loss or damage, especially through breakage, rust, decay, desiccation, leakage, normal wastage (in volume or weight), or the action of vermin or rodents | Limites maximales de responsabilité |
You know, breakage. | Vous savez, la casse. |
Breakage of spinous process | Ruptures des apophyses épineuses 0 1 0 |
Mollenard will pay for the breakage. | Mollenard paie la casse. |
be so manufactured that any breakage or removal leaves traces visible to the naked eye | être fabriqués de telle sorte que tout bris ou dépose laisse des traces visibles à l'œil nu |
being so manufactured that any breakage, tampering or removal leaves traces visible to the naked eye | être revêtus d'identifiants uniques permanents, facilement lisibles et qui portent un numéro spécifique |
The clamps shall be so designed as to avoid breakage of the strap at or near them. | Les mâchoires doivent être conçues de façon à éviter une rupture de la sangle à la hauteur ou à proximité de celles ci. |
The intermediate packaging shall completely contain the contents in case of breakage or leakage, regardless of package orientation. | L'emballage intermédiaire doit pouvoir contenir la totalité du contenu en cas de rupture ou de déperdition, quel que soit le sens dans lequel le colis est placé. |
the material used shall be resistant to accidental breakage and such as to prevent undetectable falsification or reuse. | Pour les transports conteneurisés, des scellés comportant des éléments de haute sécurité sont utilisés dans toute la mesure du possible. |
Multiple primary receptacles must be wrapped individually to prevent breakage. | Les différents récipients primaires doivent être emballés individuellement pour éviter qu'ils ne se cassent. |
The material used must be resistant to accidental breakage and such as to prevent undetectable falsification or re use. | la matière utilisée doit permettre à la fois d'éviter des cassures accidentelles et d'empêcher une falsification ou une réutilisation indécelables. |
Appliances must be so constructed that, when used normally, no instability, distortion, breakage or wear likely to impair their safety can occur. | Tout appareil doit être construit de telle manière que, lorsqu'il est normalement utilisé, aucune instabilité, déformation, rupture ou usure diminuant sa sécurité ne puisse se produire. |
Or... ... this damage needs repairing. | Ou... ... ce dommage a besoin de réparation. |
The use of latex gloves and safety glasses is recommended to avoid exposure in case of breakage of the ampoule or other accidental spillage. | Il est recommandé de porter des gants en latex et des lunettes de protection afin d éviter toute exposition en |
The use of latex gloves and safety glasses is recommended to avoid exposure in case of breakage of the vial or other accidental spillage. | Il est recommandé de porter des gants en latex et des lunettes de protection afin d éviter toute exposition en cas de cassure du flacon ou de tout autre déversement accidentel. |
The use of latex gloves and safety glasses is recommended to avoid exposure in case of breakage of the ampoule or other accidental spillage. | Il est recommandé de porter des gants en latex et des lunettes de protection afin d éviter toute exposition en cas de cassure de l ampoule ou de tout autre déversement accidentel. |
The use of latex gloves and safety glasses is recommended to avoid exposure in case of breakage of the vial or other accidental spillage. | Il est recommandé de porter des gants en latex et des lunettes de protection afin d éviter toute exposition en cas de cassure du flacon ou de tout autre déversement accidentel. |
Appliances shall be so designed and constructed that, when used normally, no instability, distortion, breakage or wear likely to impair their safety may occur. | Tout appareil est conçu et construit de telle manière qu aucune instabilité, déformation, rupture ou usure diminuant sa sécurité ne puisse survenir lorsqu il est normalement utilisé. |
An occurrence, other than a dangerous goods accident, associated with and related to the transport of dangerous goods, not necessarily occurring on board an aircraft, which results in injury to a person, property damage, fire, breakage, spillage, leakage of fluid or radiation or other evidence that the integrity of the packaging has not been maintained. | Evénement, distinct de l'accident concernant des marchandises dangereuses, associé et lié au transport de marchandises dangereuses, ne survenant pas obligatoirement à bord d'un aéronef, et causant la blessure d'une personne, des dommages matériels, un incendie, des bris, des déversements, des fuites de fluides ou de radiations, ou tout autre signe de dégradation de l'intégrité de l'emballage. |
There were no injuries or damage. | Il n apos y a pas eu de blessés ni de dégâts. |
No casualties or damage were reported. | On a signalé ni victimes ni dégâts. |
There were no injuries or damage. | Il n apos y a eu ni blessés ni dommages. |
Or does the system damage that? | Ou est ce que le système nuit à cela ? |
All damage to or loss of | Tout dommage subi par |
any loss of or damage to | tout dommage |
any loss of or damage to | dans un autre État lié par la présente convention |
loss of or damage to property | toute perte de biens ou tout dommage aux biens |
After impact, the belt assembly or restraint system and its rigid parts shall be inspected visually, without opening the buckle, to determine whether there has been any failure or breakage. | Après l'impact, la ceinture ou le système de retenue et ses parties rigides sont soumis à un examen visuel, sans ouverture de la boucle, pour déterminer s'il y a défaillance ou rupture. |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | a) Le terme dommage s'entend d'un dommage significatif causé à des personnes, à des biens ou à l'environnement et comprend |
compensation for loss of or damage to property of passengers, staff or third parties including damage caused to the environment, | indemnisation pour perte ou dommages des biens des passagers, du personnel ou de tiers, y compris les dommages causés à l environnement, |
All damage to or loss of aircraft. | Tout dommage subi par les véhicules aériens. |
Any serious damage or cut to tyre. | Pneumatique gravement endommagé ou entaillé. |
Claims for death, injury, damage or loss | Indemnités en cas de décès, blessure, dommage ou perte |
(b) if damage has occurred, the costs of any precautions which would have prevented that damage or similar damage from occurring and | (b) en cas de dommage, le coût des précautions qui auraient empêché la survenance de ce dommage ou d'un dommage similaire et |
except if the owner or the master acted either with intent to cause damage, or recklessly and with knowledge that damage would probably result or | sauf si le propriétaire ou le capitaine a agi soit avec l'intention de provoquer un dommage, soit témérairement et avec conscience qu'un dommage en résulterait probablement, ou |
Any radiation can kill, destroy, damage or change cells or molecules. | Ainsi, on administre beaucoup d'iode à la thyroïde parce que les chances de guérison sont bonnes. |
Another 300,000 were injured or suffered property damage. | Trois cent mille autres personnes ont été blessées ou ont subi des dommages matériels. |
B. Loss, damage or injury suffered in connection | B. Pertes, dommages, préjudices subis du fait |
Compensation for loss or damage to personal effects | Sous réserve des conditions et des définitions établies par le la Secrétaire général(e), l'Organisation des Nations Unies paie, lorsqu'il y a lieu de le faire, les frais de voyage des fonctionnaires, de leur conjoint et des enfants à leur charge. |
(ii) Substantive damage to the Organization's operations or | ii) Des conséquences fâcheuses pour le fonctionnement de l'Organisation ou |
Property destruction or damage (Par. 2, Article 187) | 533.8 Destruction de biens ou atteinte aux biens (par. 2 de l'article 187) |
Indemnification of damage to property or its elimination | 542.2 Indemnisation des dommages aux biens ou élimination de ces dommages |
muscle damage in the affected arm or leg | neurologiques, ainsi que par une lésion musculaire au niveau du membre atteint |
Related searches : Defect Or Damage - Damage Or Deterioration - Damage Or Destruction - Failure Or Damage - Harm Or Damage - Damage Or Loss - Injury Or Damage - Damage Or Harm - Loss Or Damage - Wear Or Damage - Wire Breakage - Glass Breakage - Hair Breakage