Translation of "days from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
From days | Du jour |
days from the | jours à partir de la confirmation de |
days from the | 60 jours à partir de la confirmation de |
If you want to get to the Phoenix Islands, it's five days from Fiji, it's five days from Hawaii, it's five days from Samoa. | Si vous voulez vous rendre aux îles Phoenix, elles sont à cinq jours de Fiji, cinq jours d'Hawaii, cinq jours de Samoa. |
60 days from the | jours à partir de la confirmation de |
60 days from the | 60 jours à partir de la |
Four days from now. | C'est dans quatre jours. |
Days from hackathon DAL2013 Chile! | A quelques jours du hackathon DAL2013 Chili! |
From 8 14 days old | A partir de 8 14 jours d âge |
In two days, from Marseilles. | Dans 2 jours. |
Patients suffering from myocardial infarction (from a few days until less than 35 days), ischaemic stroke (from 7 days until less than 6 months) or established peripheral arterial disease. | Chez les patients souffrant d un infarctus du myocarde (datant de quelques jours à moins de 35 jours), d un accident vasculaire cérébral ischémique (datant de plus de 7 jours et de moins de 6 mois) ou d une artériopathie oblitérante des membres inférieurs établie. |
Patients suffering from myocardial infarction (from a few days until less than 35 days), ischaemic stroke (from 7 days until less than 6 months) or established peripheral arterial disease. | Chez les patients souffrant d un infarctus du myocarde (datant de quelques jours à moins de 35 jours), d un accident vasculaire cérébral ischémique (datant de plus de 7 jours et de moins de 6 mois) ou d une artériopathie oblitérante des membres inférieurs établie. |
Where's the medicine coming from two days from now? | Et les médicaments que j'attends ? Envolés ? |
Chickens From 8 14 days old | A partir de 8 jours jusqu à 14 jours d âge |
From 8 to 14 days old | A partir de 8 jours jusqu à 14 jours d âge |
Two days from now, we arrive. | Dans deux jours, nous serons làbas. |
The usual duration of therapy is 7 days (ranging from 5 to 10 days). | La durée habituelle du traitement est de sept jours (de 5 à 10 jours). |
These days few people suffer from tuberculosis. | De nos jours, peu de gens souffrent de tuberculose. |
From start date show next days' activities | À partir de la date de début, afficher les activités des jours suivants |
1 2 3 days ban from driving | ٱ 1 2 3 jours ou plus d'interdiction de conduire |
From 14 days to 6 weeks old | A partir de 14 jours jusqu à 6 semaines d âge |
Chickens From 8 to 14 days old | A partir de 8 jours jusqu à 14 jours d âge |
Eight days without a word from you. | Huit jours sans un mot de toi ! |
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days. | Il a ainsi recommandé de ramener à 30 jours (au lieu de 75) le délai de dépôt de l'acte d'appel contre un jugement portant condamnation, à 30 jours (au lieu de 75) celui du mémoire de l'appelant et à 30 jours (au lieu de 40) celui du mémoire de l'intimé. |
We have three more days come to Israel, three days from Mount Sinai to Israel. | Dans trois jours nous allons atteindre Israël, trois jours du mont Sinaï à Israël. |
trials was 7 days and the clinical experience from treatment beyond 10 days is limited. | de 7 jours et l expérience clinique au delà de 10 jours est limitée. e |
25 Article 11 ( 2 ) reduces the notification period from seven calendar days to five business days . | L' article 11 , paragraphe 2 , ramène le délai de notification de sept jours civils à cinq jours ouvrables . |
increasing the duration of the 8 meetings per year to 3 days each from 2 days | Ces demandes pour des substances l extension de la durée des existantes ont posé quelques problèmes 8 réunions annuelles |
increasing the duration of the 8 meetings per year to 3 days each from 2 days | l'extension de la durée des 8 réunions annuelles 3 jours au lieu de 2 |
A change from 110 days to 30 days is no small matter for farmers' cash position. | Ce n'est pas rien, pour la trésorerie des agriculteurs, que de passer de 110 jours à 30 jours. |
Predictions from several days out can be wrong. | Les prévisions à plusieurs jours peuvent être erronées. |
Thirteen days later, she died from her wounds. | Elle est décédée treize jours plus tard des suites de ses blessures. |
Screenshot from The Last Days of Tua documentary. | Photo capture d'écran |
She's been absent from school for five days. | Elle est absente de l'école depuis cinq jours. |
7 days From Suez to Bombay, by steamer .................... | 7 jours De Suez à Bombay, paquebot................. |
Photograph from Facebook group Syrian Days of Rage | Photo du groupe Facebook syrien Syrian Days of Rage |
Being apart from you for a couple days... | En étant séparé de toi depuis quelques jours... |
7 days from the date hour of manufacture. | 7 jours après la date heure de fabrication. |
The onset of protection is from 4 days. | La protection est présente dès 4 jours après la vaccination. |
So what is it from days of old? | Alors, quel est il vieux? |
I haven't heard from him in two days. | Je ne sais rien depuis deux jours. |
T time to maturity from issuance date ( in days ) t time passed since issuance date ( in days ) | T période entre la date d' émission et la date d' échéance ( en jours ) t période écoulée depuis la date d' émission ( en jours ) |
Elimination half life of romiplostim in ITP patients ranged from 1 to 34 days (median, 3.5 days). | La demi vie d élimination du romiplostim chez les patients traités pour un PTI est comprise entre 1 et 34 jours (médiane 3,5 jours). |
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days. | Pour nous, après les jours des pains sans levain, nous nous embarquâmes à Philippes, et, au bout de cinq jours, nous les rejoignîmes à Troas, où nous passâmes sept jours. |
In former days people walked from Edo to Kyoto. | Autrefois, les gens marchaient de Edo jusqu'à Kyoto. |
Related searches : From School Days - Days From Delivery - Days From Now - Within Days From - Days From Today - From Those Days - Within 7 Days From - 30 Days From Delivery - Net 30 Days From - Within 10 Days From - Within 30 Days From - 30 Days From Invoice - Days Net