Translation of "develop content" to French language:


  Dictionary English-French

Content - translation : Develop - translation : Develop content - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What licenses do you use to publish own content and their code (if you develop any tools).
Sous quelles licences publiez vous votre contenu et vos codes ?
They develop and adopt the content of education, as well as administer and finance these educational establishments.
Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.
4.1.4 Efforts to develop this content could be facilitated through EU support or national tax relief measures.
4.1.4 L'effort de création de tels contenus pourrait être facilité par des dispositifs au niveau de l'Union et des avantages fiscaux à l'échelon national.
4.4.1 Efforts to develop this content could be facilitated through EU support or national tax relief measures.
4.4.1 L'effort de création de tels contenus pourrait être facilité par des dispositifs au niveau de l'Union et des avantages fiscaux à l'échelon national.
I started with a blog to develop good content until I get funding to launch a website (hopefully.)
J'ai commencé à développer du contenu sur un blog, jusqu'à ce que j'obtienne les fonds nécessaires au lancement d'un site internet (j'espère).
As a result of the change already under way, we should create a cluster of projects within the framework of the European Research Area, which would help develop content and the production of content.
À cause de l' évolution qui est déjà en cours, il faudrait créer dans le cadre de l' espace européen de la recherche un conglomérat de projets servant à développer les contenus et l' industrie du contenu.
It seems appropriate to develop this type of guidance also for diesel fuel with a maximum sulphur content of 10 mg kg.
Il semble approprié d élaborer également ce type de lignes directrices pour le carburant diesel d une teneur maximale en soufre de 10 milligrammes par kilogrammes.
(a) Develop and establish a more structured content improvement assessment framework, capitalizing on the work already done on quality measurement and quality assessment
a) D'élaborer et mettre en place un cadre plus structuré d'évaluation de l'amélioration des contenus, en tirant parti du travail déjà accompli sur la mesure et l'évaluation de la qualité
During 1998, the main objective of the Internet project will be to consolidate and develop the information content. Priority ar eas for information content will be legisla tion, guidelines, standards, national struc tures on safety and health and information.
Les domaines prioritaires d'information seront la législation, les lignes directrices, les normes, les structures nationales de sécurité et de santé et l'information.
(i) Develop fiscal and policy incentives and other measures to encourage environmentally sustainable imports and local products with low waste or degradable waste content.
i) Mettre en place des incitations budgétaires et administratives ainsi que d apos autres mesures afin d apos encourager l apos emploi de produits importés et locaux écologiquement acceptables et donnant lieu à des déchets peu nombreux ou dégradables.
The OCM is formulated by national experts, who are doubtless top notch, but they develop the content of the OCM without legitimisation by Parliament.
La méthode ouverte de coordination est mise au point par des experts nationaux, qui sont sans aucun doute des sommités, mais qui agissent sans légitimation du Parlement.
Although its content had yet to be clearly defined, its main goal was to develop the internal market and the freedom to provide transport services.
Bien que son contenu n ait pas encore été clairement défini, son objectif principal consiste à développer le marché intérieur et la libre prestation des services de transport.
(IOY) We hope this interest will arise, but this is important to my working group to develop methods for the benefit of populations through telecommunications and content.
IOY Nous espérons que l'intérêt va se développer, mais ce projet est important pour mon groupe, pour développer des méthodes qui bénéficient aux populations grâce aux télécommunications et au contenu.
(e) To develop and disseminate methodologies for bringing extension and training to rural women, and to ensure that the content is adapted to women apos s needs
e) Mettre au point et diffuser des méthodes en vue de fournir des services de vulgarisation et de formation aux femmes rurales, et faire en sorte que leur contenu soit adapté aux besoins des femmes
It is not 'your' content or 'his' content.
Ce n'est ni ton contenu ni son contenu.
4.2.1 Stimulating educational content enrichment Content Enrichment Projects
4.2.1 Favoriser l enrichissement du contenu pédagogique Projets d enrichissement du contenu
content
contenu
Content
Contenu 
Content
ContenuTitle of article searchbar
Content
Contenu 160
Content
Aerius
Content
seringue pré remplie
Content
Volume (concentration)
Content
voie orale
Content
Azomyr
Content
1,2 ml
Content
Contenu (Concentration)
Content
Voie orale
Content
Bonviva 150 mg
Content
1 Flacon
Content
Content
Content
Ebixa
Content
30 mg ml
Content
Contenu Concentration
Content
100 U ml
Content
Contenu (concentration)
Content
Taille de
Content
(verre)
Content
Teneur
Content
Dosage
Content
Conditionneme Contenu
Content
20 mg ml
Content
10 µg ml
Content
Vimpat
Content
Contenu

 

Related searches : Develop Relationships - Develop Through - Develop Ideas - Develop Talent - Develop Myself - Develop Solutions - Develop Policies - Develop Towards - Develop Awareness - Develop Trust - Develop Market - Develop Projects