Translation of "different packages" to French language:
Dictionary English-French
Different - translation : Different packages - translation : Packages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two packages provide the same file. This is usually due to mixing packages for different software origins. | Deux paquetages fournissent le même fichier. Ce problème est habituellement dû à un mélange de paquetages pour des sources de logiciels différentes. |
What are the implications on marking for the different packages? | Quelles sont les incidences sur le marquage des différents emballages? |
Which are the different packages used for sale to final consumer? | Quels sont les différents types d'emballages utilisés pour la vente au consommateur final? |
Multiple packages exist that are not compatible with each other. This is usually due to mixing packages from different software origins. | Plusieurs paquetages existent, qui ne sont pas compatibles entre eux. Ce problème est habituellement dû à un mélange de paquetages provenant de sources de paquetages différentes. |
Different views were expressed about various software packages currently available for such purposes. | Les avis ont divergé quant aux divers progiciels dans le commerce qui pouvaient servir à cette analyse de vie. |
in the case of sales packages containing a mixture of mushrooms of different colours, names of the different colours. | en cas d'emballages de vente contenant un mélange de champignons de différentes couleurs, noms des différentes couleurs. |
On Debian and its derivatives (including Ubuntu), there are two different packages csh and tcsh. | Sur Debian, Ubuntu, et leurs dérivés, il existe deux paquets différents csh et tcsh. |
Vimpat treatment initiation pack contains 4 different packages (one for each tablet strength) with 14 | La boite d'instauration du traitement par Vimpat contient quatre conditionnements différents (un pour chaque dosage) comprenant 14 comprimés de chaque, pour les deux à quatre premières semaines de traitement en fonction de la réponse du patient et de sa tolérance. |
Relief has been provided through different sets of negotiations that, as a rule, were intimately tied to domestic adjustment packages that were supported by official financing packages. | Différents cycles de négociation ont abouti à des mesures d apos allégement de la dette, généralement indissociable de programmes nationaux d apos ajustement appuyés par des programmes d apos aide financière publique. |
5.1 Member States' differing economic structures mean that the current crisis is affecting different countries in different ways hence the need for different national packages of measures. | 5.1 Les effets de la crise actuelle diffèrent d'un État membre à l'autre car ceux ci n'ont pas tous les mêmes structures économiques. |
5.1 Member States' differing economic structures mean that the current crisis is affecting different countries in different ways hence the need for different national packages of measures. | 5.1 Les effets de la crise actuelle diffèrent d'un État membre à l'autre car ceux ci n'ont pas tous les mêmes structures économiques. |
The three packages of support described below outline the extent of UNICEF engagement in different countries. | Les trois programmes d'appui décrits ci après reflètent la portée de l'engagement pris par l'UNICEF dans divers pays. |
18 The product is available in different sizes and comes in packages with up to 5 sponges | 18 Le produit est disponible dans différents formats et se présente en conditionnements allant jusque 5 éponges |
The pack contains 4 different packages for the first 4 weeks of treatment, one package for each week. | Le pack contient 4 conditionnements différents pour les 4 premières semaines de traitement, un conditionnement pour chaque semaine. |
Packages | Paquets |
Packages | Paquets |
Packages | Paquets |
Packages | Paquets |
packages | paquets |
Packages | Paquets |
PACKAGES | COLIS |
The Neupro treatment initiation pack contains 4 different packages (one for each strength) with 7 patches in each package. | Le conditionnement de début de traitement Neupro contient 4 emballages différents (un pour chaque dosage) avec 7 dispositifs transdermiques par emballage. |
Packages to be reinstalled These packages will be reinstalled. | Paquets qui vont être réinstallés Ces paquets vont être réinstallés. |
Secondary packages consist of one or more primary packages. | Ils se composent de un ou plusieurs colis primaires. |
Upgradable Packages A newer version of these packages is available. | Paquets pouvant être mis à jour Une version plus récente de ces paquets existe. |
Installed Packages These packages are currently installed on your computer. | Paquets installés Ces paquets sont actuellement installés sur votre ordinateur. |
Select the tab Packages to bring up the Packages page. | Choisissez l'onglet Paquets pour faire apparaître la page des paquets. |
Select the tab Packages to bring up the Packages page. | sélectionnez l'onglet Paquets pour faire apparaître la page correspondante, |
Upgrade packages | Mettre à jour les paquets |
Installed packages | Paquets installés |
Removed packages | Paquets supprimés |
Updated packages | Paquets mis à jour |
Installing packages | Installation des paquets |
Removing packages | Suppression des paquets |
Updating packages | Mise à jour des paquets |
Filtering packages | Filtrage des paquets |
Downloading packages | Téléchargement des paquets |
Broken packages | Paquets cassés |
all packages | all packages |
TAGLESS PACKAGES | PAQUETS NON ÉTIQUETÉS |
All Packages | Tous les paquets |
Recommended Packages | Paquets recommandés |
Normal packages | Paquets ordinaires |
Pinned packages | Paquets épinglés |
Broken packages | Paquets défectueux |
Related searches : Custom Packages - Engineered Packages - Postal Packages - Multiple Packages - Content Packages - Tourism Packages - Hospitality Packages - Disposable Packages - It Packages - Touristic Packages - Packages Containing - Packages Which - Rigid Packages