Translation of "diplomatic corps" to French language:


  Dictionary English-French

Corps - translation : Diplomatic - translation : Diplomatic corps - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Syrian women first entered the diplomatic corps in 1953.
Des femmes syriennes sont entrées dans le corps diplomatique pour la première fois en 1953.
Dean of the diplomatic corps in Addis Ababa (1998 2001).
1998 2001 Doyen du Corps diplomatique plénier et africain en Éthiopie et auprès de l'OUA
Well, that's a box reserved for the foreign diplomatic corps.
C'est une loge réservée au corps diplomatique.
It has a huge diplomatic corps which reflects its colonial past.
Il dispose d'un corps diplomatique énorme, héritage de son passé colonial.
Some 130 people, including 26 members of the diplomatic corps, attended the meeting.
Environ 130 personnes, dont 26 membres du corps diplomatique en poste au Danemark, ont assisté à la réunion.
In this particular case, what foreign policy will this Community diplomatic corps serve?
En l' occurrence, quelle politique étrangère ce service diplomatique communautaire servirait il ?
There were not enough women in economic and technical posts or the diplomatic corps.
Il n'y a pas suffisamment de femmes aux postes économiques et techniques ou dans le corps diplomatique.
He was accompanied by approximately 140 members of the diplomatic corps accredited in Germany.
Il était accompagné d'environ 140 membres du corps diplomatique accrédités en Allemagne.
It also met other Georgian authorities and representatives of the diplomatic corps in Tbilisi.
Elle s apos est également entretenue avec d apos autres responsables géorgiens et avec des représentants du corps diplomatique accrédité à Tbilissi.
Attending the Encounter were some 60 representatives of Greek media organizations and the Athens based foreign corps, as well as 20 expert observers and members of the diplomatic corps.
Participaient à la rencontre une soixantaine de représentants des médias grecs et des membres des communautés d apos Athènes ainsi qu apos une vingtaine d apos experts, observateurs et membres du corps diplomatique.
In addition, views were exchanged with representatives of the United Nations system and the diplomatic corps in Guatemala.
En outre, elle a échangé des vues avec des représentants d apos organismes des Nations Unies et du corps diplomatique au Guatemala.
An active trade policy and effective European diplomatic corps in order to achieve a global level playing field.
mener une politique commerciale active et disposer d'un corps diplomatique européen efficace afin de parvenir à égaliser les conditions de concurrence dans le monde entier
The machine was used for a time by the German Diplomatic Corps, and was adopted by Marconi in England.
La machine fut utilisée durant un certain temps par le corps diplomatique allemand et fut adoptée par Marconi Corporation plc en Angleterre.
As diplomatic activity evolved, women came to have an effective role in 1994, the number of active women in the diplomatic corps amounted to 27, or 9.5 per cent.
Avec l'évolution de l'action diplomatique, leur rôle est devenu plus effectif En 1994, le corps diplomatique comptait 27 femmes, soit 9,5  du total.
) The original corps were I Corps (McDowell), II Corps (Sumner), III Corps (Heintzelman), and IV Corps (Keyes).
Pour finir, le règlement général de l'Armée du Potomac (mai 1863) introduisait un système standard pour celle ci, à chaque corps fut donc attribué un insigne distinctif.
European integration, far from providing added value, leads to a levelling down of diplomatic corps, which maintains the imbalance between powers.
L'intégration européenne, loin de constituer une plus value, opère un nivellement par le bas des diplomaties qui entretient le déséquilibre des puissances.
NORTHAG consisted, from north to south, of I Netherlands Corps (I (NE) Corps), I German Corps (I (GE) Corps), I (BR) Corps, and I Belgian Corps (I (BE) Corps).
) Groupe d'armées de l'Est (G.A.E.
China also managed to convince three nations to shift loyalty away from Taipei's meager diplomatic corps during President Chen's three years in office.
La Chine a également réussi à convaincre trois nations de ne plus accorder leur loyauté au corps diplomatique ténu de Taipei durant les trois années de mandat du président Chen.
The proposal to create a Community diplomatic corps and a college of diplomacy is not intended to fill a vacuum in Community legislation.
La proposition visant à créer un corps diplomatique et une École diplomatique communautaires ne vient pas combler une lacune de la législation communautaire.
426. In answer to a question on the percentage of women in the diplomatic corps and what had been done to increase female participation in higher positions in the international field, the representative stated that there were 58 women in the diplomatic corps, representing 4.9 per cent of the total at the end of 1992.
426. Quant au pourcentage des femmes représentées dans le corps diplomatique et aux mesures adoptées pour accroître l apos accès des femmes à des postes élevés dans le domaine international, la représentante a dit qu apos il y avait, à la fin de 1992, 58 femmes dans le corps diplomatique, soit 4,9 du total des diplomates.
I welcome the initiative to improve training for EU officials working on foreign issues, but I cannot support the creation of a single diplomatic corps.
Je me félicite de l'initiative qui consiste à améliorer la formation des fonctionnaires européens qui travaillent sur les questions de politique étrangère, mais je ne saurais soutenir la création d'un corps diplomatique commun.
I support neither the proposal in paragraph 26 concerning closer institutional relations between NATO and the EU, nor paragraph 12 concerning a European diplomatic corps.
Je suis également opposée à la proposition du point 26 sur le renforcement des relations institutionnelles entre l'OTAN et l'UE ainsi qu'au point 12 relatif au corps diplomatique européen.
And the diplomatic corps, I know you will all be happy to hear that this speech is a lot shorter than the State of the Union.
Et le corps diplomatique, je sais que vous serez tous heureux d'entendre que ce discours est beaucoup plus court que l'état de l'Union.
At the present time, 11 per cent of Syria's ambassadors are female. In 2004, there were 47 women in the diplomatic corps, compared with 260 men.
À l'heure actuelle, 11  des ambassadeurs de Syrie sont des femmes et en 2004, il y avait 47 femmes dans le corps diplomatique, contre 260 hommes.
Europe's problem is that it is faced with a nation which, while already disproportionately powerful, furthermore benefits from the elimination of the great European diplomatic corps.
Le problème de l'Europe est qu'elle se trouve en face d'une nation qui, déjà démesurément puissante, profite en outre de l'effacement des grandes diplomaties européennes.
Des deux corps du roi au pouvoir sans corps.
Des deux corps du roi au pouvoir sans corps.
The Gaullist tradition has also been maintained by an independent diplomatic corps that tends towards non alliance with allies and is often perceived as perfidious and arrogant.
La tradition gaulliste a également été perpétuée dans un corps diplomatique indépendant qui penche pour une non alliance avec les alliés, et est souvent perçue comme arrogante.
In particular, success will require turning the European External Action Service (EEAS) into an effective diplomatic corps that can convert the EU s huge resources into real power.
En particulier, les succès dépendront de la capacité à transformer le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) en un véritable corps diplomatique qui puisse traduire les immenses ressources de l UE en une puissance tangible.
Representatives of international organizations, the European Union, the diplomatic corps and foreign media have been able to see this for themselves during unimpeded visits to penal institutions.
Les représentants des organisations internationales, les délégués de l'Union européenne, les représentants du corps diplomatique, les médias des pays étrangers ont pu s'en convaincre en visitant sans entrave les établissements pénitentiaires.
On 25 November 2004, a presentation on the compendium was made to the Oliy Majlis in the presence of representatives of the diplomatic corps and international organizations.
On a organisé le 25 novembre 2004 une présentation de ce recueil à l'Oliy Majlis en présence des représentants du corps diplomatique et des organisations internationales.
The formal launch of the programme took place on 20 July 2005, with the participation of the diplomatic and consular corps, non governmental organizations and the press.
Le lancement officiel du programme a eu lieu le 20 juillet 2005, avec la participation du corps diplomatique et consulaire, des ONG et de la presse.
We should simply supplement the 15 diplomatic corps with another, more or less competent corps, made up of European Union officials or, as is the case today precisely in Commissioner Patten' s entourage, national diplomats, possibly including more representatives from some countries than others.
Cela signifie simplement ajouter à quinze corps diplomatiques un autre corps diplomatique plus ou moins compétent, composé de fonctionnaires de l'Union européenne ou peut être, comme c'est déjà le cas aujourd'hui précisément dans l'entourage du commissaire Patten, composé de diplomates nationaux, peut être originaires de certains pays plus que d'autres.
39. The meeting was attended by members of the United Nations Secretariat, representatives of the diplomatic corps accredited to the United Nations Office at Geneva and NGO representatives.
39. Ont pris part à cette réunion des représentants du corps diplomatique accrédités auprès de l apos Office des Nations Unies à Genève, des membres du Secrétariat des Nations Unies et des représentants d apos ONG.
He was attached to the diplomatic corps serving as the secretary of the nunciature in Belgium from 1938 until 1939 and in the Netherlands from 1939 to 1940.
Il est rattaché au corps diplomatique du Vatican comme secrétaire à la nonciature en Belgique de 1938 à 1939 puis aux Pays Bas de 1939 à 1940.
The head of the Italian diplomatic corps Franco Frattini in Belgrade where he currently is, mentioned the role played by Italian secret agents and elements of the special forces.
Le chef de la diplomatie italienne Franco Frattini a mentionné de Belgrade, où il se trouve, le rôle joué par des agents secrets et des éléments des forces spéciales italiennes.
In 1939, he retired from the diplomatic corps and returned to Mexico, where he organized what is today El Colegio de México and dedicated himself to writing and teaching.
En 1939, il retourna au Mexique et organisa l'actuel Colegio de México .
5.6 The external dimension of the internal market and the aim of a world level playing field increasingly require an active trade policy and an effective European diplomatic corps.
5.6 La dimension externe du marché intérieur et l'objectif d'atteindre des conditions de concurrence équitables à l'échelle mondiale nécessitent de plus en plus une politique commerciale active et un corps diplomatique européen efficace.
Firefighters Corps The Corps of Firefighters of Paraná was created in 1912.
Corps de pompiers Le service d'incendie du Paraná a été créé en 1912.
1874 Police Corps.
1874 Corps de Police.
Asunción's Medical Corps.
A l'Hôpital Militaire d'Asunción
Esprit de corps.
D'esprit de corps.
Kosovo Protection Corps.
un corps de protection du Kosovo.
Marine Corps institutions in the city of San Diego include Marine Corps Air Station Miramar and Marine Corps Recruit Depot San Diego.
Les institutions des Marines dans la ville de San Diego incluent la base aérienne de Miramar et le Marine Corps Recruit Depot San Diego.
In 2009, the Corps of Bridges and Roads and the Corps of Waters and Forests merged into the Corps of Bridges, Waters and Forests.
En 2009, il fusionne avec le corps des ingénieurs du génie rural, des eaux et des forêts pour donner naissance au corps des ingénieurs des ponts, des eaux et des forêts.
1 Corps and Army Troops Sub Park, Royal Canadian Ordnance Corps (RCOC) I Corps Troops Workshop, Royal Canadian Electrical and Mechanical Engineers (RCEME) No.
31 Corps Troops Company ), Royal Canadian Army Service Corps (RCASC) Compagnie de corps de troupe ( No.

 

Related searches : Press Corps - Peace Corps - Officer Corps - Medical Corps - Army Corps - Air Corps - Labour Corps - Consular Corps - Reserve Corps - Engineering Corps - Job Corps - Staff Corps