Translation of "do a fortune" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Under the castle, fortune... A fortune. | Sous le Sous le cercueil, une fortune. |
We don't have a fortune but them, do they have hearts? | Nous n'avons pas de fortune Mais eux, ont ils donc un coeur? |
A fortune? | Un sort ? |
A fortune? | Une fortune ? |
A fortune. | Une fortune ! |
There's a fortune for just us two to split. What do you say? | On peut se partager une fortune à deux. |
What do you call good news? Have you been left a large fortune? | Tu hérites d'une grosse fortune ? |
Tuition is small fortune, actually a large fortune to afford. | Les frais de scolarité représentent un petit pactole, en fait une vraie fortune à apporter. |
How do you feel? Is she a real fortune teller? demanded the Misses Eshton. | Est elle une vraie diseuse de bonne aventure? s'écrièrent les demoiselles Eshton. |
Do you know what was the extent of my fortune? | Savez vous quelle était ma fortune ? |
It's a fortune! | C'est une prédiction ! |
It's a fortune! | C'est une prédiction ! |
Cost a fortune. | Ça m'a coûté une fortune. |
A huge fortune! | Une fortune énorme ! |
Fortune hunter? In fact, you can't call me a fortune hunter. | En fait, on ne peut pas dire que je sois un coureur de dot. |
Do you want to go upstairs and have your fortune told? | Voulezvous monter que je vous dise la bonne aventure ? |
It's worth a fortune. | Ça vaut une fortune. |
I made a fortune. | J'ai amassé une fortune. |
Fall on a Fortune | Chute sur une fortune |
Such a bad fortune. | Une telle malchance. |
you'll make a fortune | vous ferez une fortune |
You'I make a fortune. | Vous ferez fortune. |
I'll lose a fortune. | Je vais tout perdre. |
We've lost a fortune. | On a perdu une fortune. |
Do they say He is a poet for whom we expect an adverse turn of fortune? | Ou bien ils disent C'est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort . |
I think I have married a fortune, and a very good fortune too,' says he. | Je crois que j'ai épousé une fortune, dit il, et, ma foi, une très belle fortune. |
Or do they say He is a poet for whom we await an adverse turn of fortune. | Ou bien ils disent C'est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort . |
My uncle made a fortune. | Mon oncle possède une fortune. |
John inherited a large fortune. | John a hérité d'une grosse fortune. |
My uncle made a fortune. | Mon oncle a fait fortune. |
He acquired a large fortune. | Il s'est beaucoup enrichi. |
He heaped up a fortune. | Il a amassé une fortune. |
He inherited a great fortune. | Il a hérité d'une grande fortune. |
They have amassed a fortune. | Elles ont amassé une fortune. |
Tom accumulated a large fortune. | Tom a amassé une grande fortune. |
We could've made a fortune. | Nous aurions pu faire fortune. |
We could've made a fortune. | On aurait pu faire fortune. |
That cost me a fortune. | Ça m'a coûté une fortune. |
It must've cost a fortune. | Ça a dû coûter une fortune. |
You're a great fortune teller. | Vous êtes un grand diseur. |
and so acquired a fortune! | ... ont fait fortune ! |
I'd give a fortune to... | Je paierais une fortune pour... |
Do we realize and appreciate our good fortune to live in democratic societies? | Réalisons nous et apprécions nous notre chance de vivre dans des sociétés démocratiques ? |
Unquestionably, their fortune is with Allah, but most of them do not know. | En vérité leur sort dépend uniquement d'Allah? Mais la plupart d'entre eux ne savent pas. |
My first app was a unique fortune teller called Earth Fortune that would display different colors of earth depending on what your fortune was. | Ma première application est une diseuse de bonne aventure appelée Earth Fortune qui affiche différentes couleurs de la terre selon la chance que vous avez. |
Related searches : A Fortune - Amass A Fortune - A Small Fortune - Making A Fortune - Build A Fortune - Spending A Fortune - Made A Fortune - Spend A Fortune - Inherit A Fortune - Pay A Fortune - Earn A Fortune - Charge A Fortune - Spent A Fortune