Translation of "documentary value" to French language:
Dictionary English-French
Documentary - translation : Documentary value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Documentary practice is the complex process of creating documentary projects. | En radio, on parle de documentaire radiophonique. |
Documentary still. | Photos extraite du documentaire. |
Documentary style | Un air de documentaire |
Cool documentary! | Super documentaire ! |
Documentary pressbook | Dossier de presse du documentaire |
documentary checks. | contrôles documentaires. |
Documentary checks | Contrôles documentaires |
Documentary checks | En ce qui concerne la certification des végétaux, produits végétaux et autres objets, les autorités compétentes appliquent les principes énoncés dans les NIMP pertinentes. |
Documentary check8. | Contrôle documentaire8. |
Written requests for documentary information, lists of documentary references ED ED. | Demandes par écrit d'information documentaire, listes de références documentaires El El |
A great documentary. | Très bien réalisé. |
Loved your documentary. | J'ai adoré votre documentaire. |
It's a documentary! | Salutations de Hongrie. |
You Tube Documentary | Documentaire sur You Tube |
Screenshot from documentary. | Capture d'écran du documentaire. |
Documentary undisclosed information | Si l une des parties constate qu elle sera, ou risque de se trouver, dans l incapacité de se conformer aux dispositions de non diffusion précisées aux points 1 et 2, elle en informe immédiatement l autre partie. |
On documentary check | Lors du contrôle documentaire |
Documentary Competition Global Voices | Un concours de documentaires |
I'm making a documentary. | Je réalise un documentaire. |
DOCUMENTARY CREDITS (UCP 500) | AUX CRÉDITS DOCUMENTAIRES (RUU 500) |
He s not making a documentary. | Il ne tourne pas un documentaire. |
Nadine Bari in the documentary | Nadine Bari dans le documentaire Hier encore je t espérais toujours réalisé par Catherine Veaux Logeat |
The documentary was well received. | Le documentaire a été bien accueilli. |
Here is the complete documentary | Voici le reportage entier |
I was watching a documentary. | Je regardais un documentaire. |
From their documentary trailer description | Extrait de la bande annonce du documentaire |
The documentary Sacred Speculated Land | Dans le Plan Pilote de Brasilia, dans une zone de la ville encore verte et à proximité du parc national, cette terre existe depuis plus de 40 ans, et est aujourd'hui menacée par la spéculation immobilière. L'histoire de cette terre remonte à 8000 ans, lorsqu'y habitaient les ethnies Goyas, Kaiapos, |
Rules concerning documentary evidence provided | Règles régissant les pièces fournies |
, documentary by writer Marek Halter. | , documentaire de l'écrivain Marek Halter. |
Documentary on Jean Baptiste Tavernier. | Docu fiction sur Jean Baptiste Tavernier. |
Documentary Check No YesIII.4. | Contrôle documentaire Non OuiIII.4. |
3 Oral requests (telephone or visitors to Library) for documentary information, lists of documentary references CD ED. | Demandes orales (téléphone ou visite à la bibliothèque) d'information documentaire, listes de références documentaires El El |
You're gonna have a sixty minute documentary... an interactive documentary on the net and even a comic book! | Il y aura donc un documentaire de 52 minutes... un documentaire interactif (idoc) sur le net, et même une BD! |
The documentary can be watched here | On peut voir ce documentaire ici |
Screenshot from the documentary Emmanuel's Gift | Capture d'écran du documentaire Le Don d'Emmanuel |
Watch the documentary (in Spanish) below | Vous pouvez regarder, ci dessous, le documentaire (en espagnol). |
Image of the documentary Antonieta (2015). | Extrait du documentaire Antonieta (2015). |
As Rasha explains in the documentary | Sasha l'explique dans le documentaire |
Screenshot from the documentary Road Beers. | Capture d'écran du documentaire Road Beers. |
New documentary on social media moderation | Nouveau documentaire sur la modération des réseaux sociaux |
I'm going to watch a documentary. | Je vais regarder un documentaire. |
The documentary certainly misrepresented a lot. | Le reportage fait certainement beaucoup de raccourcis. |
Enough. Imagine a documentary about this. | C'est le docu à faire! |
Online Detention Centres Documentary 2002 2005 | Online Detention Centres Documentary 2002 2005 |
A documentary called Miss... or Myth? | Un documentaire, Miss or Myth étudie ces manifestations. |
Related searches : Documentary Film - Documentary Form - Documentary Requirements - Documentary Business - Documentary Verification - Documentary Heritage - Documentary Method - Documentary Conditions - Documentary Archive - Documentary Trade - Documentary Report - Tv Documentary - Web Documentary