Translation of "douse" to French language:


  Dictionary English-French

Douse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's right, douse some in it.
Tu mettras le sirop dedans.
There burns a hellfire no water can douse.
Ici brule un feu de l'enfer, qu'aucune eau puisse éteindre.
You douse and you souse Rub and you sсrub
Pataugeons, barbotons Frottons, récurons
Make a run for the horses when I douse the fire.
Courez vers Ies chevaux quand j'éteindrai Ie feu.
So we must do everything possible to douse the fire as quickly as possible.
Il faut donc tout faire pour arrêter l'incendie en cours le plus rapidement possible.
So we're trying to check and trying to douse here, and see who uses marijuana.
Nous essayons donc de vérifier et de faire un balayage ici, pour voir qui consomme de la marijuana.
Zombies attack and kill Bart, forcing the other to douse the zombies in gas and set them ablaze.
Mais un groupe de zombies les surprend et Bart est tué.
If you put the same amount in a Petri dish and douse it with empathy, it can't survive.
Si vous mettez en culture la même quantité de honte en la mélangeant avec de l'empathie, Elle ne peut survivre.
If you put the same amount of shame in a Petri dish and douse it with empathy, it can't survive.
Si vous mettez en culture la même quantité de honte en la mélangeant avec de l empathie, Elle ne peut survivre.
DAVOS In today s world, identifying and managing hotspots is not simply a matter of pulling out a map, spotting the wildfires, and empowering diplomats to douse the flames.
DAVOS Dans le monde d aujourd hui, il faut bien plus qu une simple carte géographique pour identifier et gérer les foyers sensibles, repérer les incendies et doter les diplomates de moyens pour éteindre les flammes.
Although the factory had a total of 335 fire extinguishers and 300 trained employees to fight fire in emergency situations, there was no visible efforts to douse the flames.
L'usine disposait bien d'un total de 335 extincteurs et comptait 300 employés formés à la lutte contre l'incendie en situation d'urgence, mais rien ne semble avoir été tenté pour éteindre les flammes.
Death tolls have been highly politicised in previous outbreaks of unrest in central Nigeria, with various factions accused of either exaggerating the figures for political ends or downplaying them to try to douse the risk of reprisals.
Le bilan des morts a été hautement politisé lors de précédents épisodes d'agitation dans le centre du Nigeria, les diverses factions étant accusées soit d'exagérer les chiffres à des fins politiques ou de les minorer pour essayer d'éteindre les risques de représailles.
So, not only has good or better than expected economic news boosted the markets, but even bad news has been good news, because it increases the probability that central banking firefighters like US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke and European Central Bank President Mario Draghi will douse the markets with buckets of cash.
Les bonnes nouvelles (ou meilleures que celles que l'on attendait) ont donc redynamisé les marchés. Cependant les mauvaises nouvelles ont joué le même rôle, parce qu'elles augmentent la probabilité que les responsables des banques centrales qui servent de pompiers tels Ben Bernanke, le responsable de la Réserve fédérale américaine, et Mario Draghi, le président de la Banque centrale européenne nbsp inondent les marchés de flots de liquidités.
So, not only has good or better than expected economic news boosted the markets, but even bad news has been good news, because it increases the probability that central banking firefighters like US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke and European Central Bank President Mario Draghi will douse the markets with buckets of cash.
Les bonnes nouvelles (ou meilleures que celles que l'on attendait) ont donc redynamisé les marchés. Cependant les mauvaises nouvelles ont joué le même rôle, parce qu'elles augmentent la probabilité que les responsables des banques centrales qui servent de pompiers tels Ben Bernanke, le responsable de la Réserve fédérale américaine, et Mario Draghi, le président de la Banque centrale européenne inondent les marchés de flots de liquidités.