Translation of "drop slightly" to French language:
Dictionary English-French
Drop - translation : Drop slightly - translation : Slightly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The rates paid by the permanent members of the Security Council would drop slightly as a result. | Du même coup, le taux de la contribution des membres permanents du Conseil de sécurité diminuerait légèrement. |
In the case of college students, drop out rates for students with an immigrant background appear to be slightly higher than the average. | Dans les collèges universitaires, le taux d'abandon des étudiants d'origine immigrée semble être légèrement supérieur à la moyenne. |
Apart from 2002, when the figure increased slightly, there has been a small drop in the number of exclusions from association since 1994. | Sauf en 2002, où une petite augmentation a eu lieu, le nombre des décisions de mise à l'écart a diminué un peu depuis 1994. |
However, the overall effect would first of all be a drop in prices and costs, followed slightly later by an increase in production. | L'id6e de base est que, malgr6 I'internationalisation des entreprises et la faible'protection offerte par le tarif ext6rieur commun, a encore un |
Karma Drop by drop. | (Gazouillements d'oiseaux) |
Drop that! Drop that! | Arrêtez ça ! |
2.3 As a result, the EU population may drop slightly but, above all, it will age substantially as the post war baby boomers approach retirement age. | 2.3 Il en résulte que la population de l'Union européenne pourrait légèrement diminuer, mais surtout deviendra beaucoup plus âgé avec l'avancée aux âges de seniors des générations du renouveau démographique d'après guerre. |
2.3 As a result, the EU population will drop slightly but, above all, it will age substantially as the post war baby boomers reach retirement age. | 2.3 Il en résultera que la population de l'Union européenne réduira légèrement mais surtout deviendra beaucoup plus âgé avec l'arrivée à l'âge de la retraite de la génération du baby boom d'après guerre. |
2.3 As a result, the EU population will drop slightly but, above all, it will age substantially as the post war baby boomers reach retirement age. | 2.3 Il en résultera que la population de l'Union européenne réduira légèrement mais surtout deviendra beaucoup plus âgée avec l'arrivée à l'âge de la retraite de la génération du baby boom d'après guerre. |
3.3 As a result, the EU population may drop slightly but, above all, it will age substantially as the post war baby boomers approach retirement age. | 3.3 Il en résulte que la population de l'Union européenne pourrait légèrement diminuer, mais surtout deviendra beaucoup plus âgé avec l'avancée aux âges de seniors des générations du renouveau démographique d'après guerre. |
A jug fills drop by drop. | Une cruche se remplit goutte à goutte. |
Though I enjoyed watching your jaws drop, drop, drop, until you got it. | Bien que j'ai vraiment aimé voir vos mâchoires descendre, descendre, descendre, jusqu'à ce que vous pigiez. |
Drop by drop , let your vitality return | Goutte par goutte, laisse ta vitalité revenir. |
Dhampir drop your weapon. Drop it now! | Jette ton arme ! |
According to Intergraf, four out of the six main magazine publishing countries experienced a drop in sales between 2001 and 2004, while in Spain and Italy sales increased slightly. | Par ailleurs, selon Intergraf, quatre des six principaux pays producteurs de magazines ont enregistré un recul entre 2001 et 2004, hormis l'Espagne et l'Italie, où il y a eu une légère augmentation. |
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. | L'Autriche, un pays voisin, un peu similaire, légèrement différent. |
Drop | Chute |
Drop | Déposer |
drop | goutte |
Drop? | Chute 160 ? |
Drop | Envoyer |
Drop! | Glisser 160 ! |
Drop | Abandonner |
Drop! | Déposez les fichiers 160 ! |
In line with the above macroeconomic forecast, the nominal deficit is expected to stay slightly above 3 of GDP in 2006, but to drop clearly below the reference value in 2007. | Le déficit nominal, dont l'évolution est conforme aux prévisions macroéconomiques qui précèdent, devrait rester légèrement supérieur à 3 du PIB en 2006, mais passer nettement sous la valeur de référence en 2007. |
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. | Vous allez en fait légèrement plus mal, pas de manière significative, mais légèrement plus mal. |
He named his one man NGO Drop Dead and created a tagline save every drop or drop dead. | Il a appelé son ONG à un seul homme 'Drop Dead et imaginé un slogan économiser chaque goutte... ou tomber raide mort . |
Slightly bald. | Slightly bald. |
Slightly different. | Lui me respecter ? |
Only slightly. | Juste légèrement. |
But I believe, drop by drop your vitality will return, | Mais goutte à goutte ta vitalité s'en revient, |
Drop it! | Laisse tomber ! |
Drop it! | Laissez tomber ! |
Drop it! | Laisse le tomber ! |
Drop it! | Laissez le tomber ! |
Drop Jump | Drop Jump |
Drop marble | Laisser tomber la bille |
Drop him. | Abat le. |
Drop him! | Abat le ! |
Drop bombs. | Bombarder. |
Drop it. | Le laissez tomber. |
Drop out. | Q Hum. M |
Drop it. | Laisse tomber. |
Drop it! | MET LE PAR TERRE! |
Drop size | Taille des gouttes 160 |
Related searches : Drop By Drop - Only Slightly - Slightly Delayed - Differ Slightly - Slightly Below - Slightly Revised - Slightly Disagree - Very Slightly - Slightly Damaged - Slightly Adapted - Increased Slightly - Slightly Adjusted